Majid - Akharin Mashough - перевод текста песни на немецкий

Akharin Mashough - Majidперевод на немецкий




Akharin Mashough
Letzte Geliebte
با من بگو از عشق ، ای آخرین معشوق ، که برای رسوایی دنبال بهونه ام
Sprich mit mir von Liebe, oh letzte Geliebte, denn ich suche einen Vorwand für die Schande.
با بوسه ی آروم ، خوابم رو دزدیدی ، تو شدی تعبیر رویای شبونه ام
Mit einem sanften Kuss hast du meinen Schlaf gestohlen, du wurdest zur Erfüllung meiner nächtlichen Träume.
من تو نگاه تو ، دنیامو می بینم ، فردای شیرینم نازنین من
In deinem Blick sehe ich meine Welt, meine süße Zukunft, meine Liebste.
چشمای تو افسانه نیست ، که تموم خواب و خیالم بود
Deine Augen sind keine Legende, sie waren all meine Träume und Vorstellungen.
تقدیر من عشق تو شد ، که همیشه فکر محالم بود
Mein Schicksal wurde deine Liebe, die immer wie ein unerreichbarer Gedanke war.
شب های تنهایی هم رنگ گیسوته ، آغوشتو وا کن بانوی مهتابی
Die Nächte der Einsamkeit haben die Farbe deiner Haare, öffne deine Arme, mondbeschienene Dame.
دلواپسی هامو با خنده ی کم کن، که تویی پایان تردید و بی تابی
Minder meine Sorgen mit deinem Lächeln, denn du bist das Ende meiner Zweifel und meiner Ruhelosigkeit.
من تو نگاه تو ، دنیامو می بینم ، فردای شیرینم نازنین من
In deinem Blick sehe ich meine Welt, meine süße Zukunft, meine Liebste.
چشمای تو افسانه نیست ، که تموم خواب و خیالم بود
Deine Augen sind keine Legende, sie waren all meine Träume und Vorstellungen.
تقدیر من عشق تو شد ، که همیشه فکر محالم بود
Mein Schicksal wurde deine Liebe, die immer wie ein unerreichbarer Gedanke war.
هم خوانی:
Refrain:
لا لا لالا ، لا لا لالا
La la lala, la la lala
لا لا لالا للا لا لا لا
La la lala lala la la la
چشمای تو افسانه نیست ، که تموم خواب و خیالم بود
Deine Augen sind keine Legende, sie waren all meine Träume und Vorstellungen.
لا لا لالا ، لا لا لالا
La la lala, la la lala
لا لا لالا للا لا لا لا
La la lala lala la la la
تقدیر من عشق تو شد ، که همیشه فکر محالم بود
Mein Schicksal wurde deine Liebe, die immer wie ein unerreichbarer Gedanke war.
چشمای تو افسانه نیست ، که تموم خواب و خیالم بود
Deine Augen sind keine Legende, sie waren all meine Träume und Vorstellungen.
تقدیر من عشق تو شد ، که همیشه فکر محالم بود
Mein Schicksal wurde deine Liebe, die immer wie ein unerreichbarer Gedanke war.
چشمای تو افسانه نیست ، که تموم خواب و خیالم بود
Deine Augen sind keine Legende, sie waren all meine Träume und Vorstellungen.





Авторы: Majid Rokni


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.