Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sone
sone
patole
lakhaan
Goldene,
goldene
Schönheiten,
so
viele
Sone
sone
patole
yeah...
Goldene,
goldene
Schönheiten,
yeah...
Ae
takdiyaan
rehndiyaan
aankhaan
Diese
Augen
schauen
immer
wieder
Ae
takdiyaan
rehndiyaan.
Diese
Augen
schauen
immer
wieder.
You
soniyo,
she
put
up
a
show
Du,
meine
Süße,
du
machst
eine
Show
Unless
I'm
impress,
Baby
I
gotta
go
Wenn
ich
nicht
beeindruckt
bin,
Baby,
muss
ich
gehen
I
won't
mind
tell
you
that
I
take
you
floor
Ich
sage
dir
gerne,
dass
ich
dich
auf
die
Tanzfläche
bringe
But
tonight
no
bites
Aber
heute
Nacht
keine
Knabbereien
Cause
the
wife
will
know
Denn
die
Ehefrau
wird
es
erfahren
Sone
sone
patole
lakkhan
Goldene,
goldene
Schönheiten,
so
viele
Sone
sone
patole
lakkhan
yeah...
Goldene,
goldene
Schönheiten,
so
viele,
yeah...
Ae
takdiyaan
rehndiyaan
ankhaan
Diese
Augen
schauen
immer
wieder
Ae
takdiyaan
rehndiyaan
ankhaan
Diese
Augen
schauen
immer
wieder
Main
ki
dassaan
apni
ve
Was
soll
ich
über
mich
erzählen
Ae
chan
karda
hai
tareefa
Der
Mond
selbst
preist
mich
Ho
mere
husn
de
kone...
kone
kone
di
Für
jede
Ecke...
jede
Ecke
meiner
Schönheit
Ho
kone
kone
di.
Für
jede
Ecke,
jede
Ecke.
Ho
Baby
doll
main
sone
di
Oh,
Baby
Doll,
ich
bin
aus
Gold
Ho
Baby
doll
main
sone
di
Oh,
Baby
Doll,
ich
bin
aus
Gold
Ho
Baby
doll
main
sone
di
Oh,
Baby
Doll,
ich
bin
aus
Gold
Ho
Baby
doll
main
sone
di
Oh,
Baby
Doll,
ich
bin
aus
Gold
Yeh
duniya,
yeh
duniya
pittal
di
Diese
Welt,
diese
Welt
ist
aus
Messing
Yeh
duniya
pittal
di
Diese
Welt
ist
aus
Messing
Yeh
duniya
pittal
di.
Diese
Welt
ist
aus
Messing.
Ho
babydoll
main
sone
di.
–
Oh,
Babydoll,
ich
bin
aus
Gold.
–
Gore
gore
pairaan
vich
In
deinen
schönen,
schönen
Füßen
Nachdi
nu
pain
hove
Wenn
du
Schmerzen
hast
beim
Tanzen
Laawa
Zandu
balm
soniye.
yeah!
Werde
ich
Zandu-Balsam
auftragen,
meine
Süße.
yeah!
Nach
nach
thak
jaangi
Wenn
du
vom
Tanzen
müde
wirst
Baanh
vich
meri
aaj
In
meinen
Armen
heute
Karle
aaram
soniye
soniye.
Kannst
du
dich
ausruhen,
meine
Süße,
meine
Süße.
Chamka
chamka
meriyaan
Mein
Glanz,
mein
Glanz
Main
cham
cham
karke
chamka
Ich
glänze
und
funkle
Laava
Zandu
Balm
ji
nachde
Ich
trage
Zandu-Balsam
auf,
während
ich
tanze
Nachde
paijan
thamkaan
Die
Schritte
beim
Tanzen
werden
schwer
Mere
hi
charche
Alle
reden
nur
über
mich
Meri
aahein
gallaan
Meine
Seufzer,
meine
Worte
Jag
sara
karda
ni
baar
baar
ve
Die
ganze
Welt
spricht
immer
wieder
darüber
Yeh
duniya,
yeh
duniya
pittal
di
Diese
Welt,
diese
Welt
ist
aus
Messing
Yeh
duniya
pittal
di
Diese
Welt
ist
aus
Messing
Yeh
duniya
pittal
di
Diese
Welt
ist
aus
Messing
Ho
baby
doll
main
sone
di.
–
Oh,
Babydoll,
ich
bin
aus
Gold.
–
I'm
out
to
love
tonight
Ich
bin
heute
Abend
hier,
um
zu
lieben
I'm
out
to
love.
Ich
bin
hier,
um
zu
lieben.
Hirni
wargi
chaal
meri
te
Mein
Gang
ist
wie
der
einer
Hirschkuh
Naagin
wargiyan
guttan
Und
meine
Zöpfe
sind
wie
Schlangen
Mainu
vekh
ke
lang
diyan
Wenn
sie
mich
sehen,
vergehen
Ae
saawan
diya
ruttan
Die
Regenmonate
Khul
jaavan
sadke
Ich
öffne
mich,
hingegeben
Chum
lende
vadh
ke
Sie
küssen
mich
leidenschaftlich
Main
taan
sharmavaan
haay
baar
baar
ve
Ich
werde
ganz
verlegen,
immer
und
immer
wieder
Yeh
duniya
pittal
di
Diese
Welt
ist
aus
Messing
Yeh
duniya
pittal
di
Diese
Welt
ist
aus
Messing
Eh
duniya
pittal
di.
Diese
Welt
ist
aus
Messing.
Ho
baby
doll
main
sone
di...
Oh,
Baby
Doll,
ich
bin
aus
Gold...
(I'm
out
to
love
tonight,
I'm
out
to
love!)
(Ich
bin
heute
Abend
hier,
um
zu
lieben,
ich
bin
hier,
um
zu
lieben!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.