Majida El Roumi - Samra'u Al Neel - перевод текста песни на немецкий

Samra'u Al Neel - Majida El Roumiперевод на немецкий




Samra'u Al Neel
Die Dunkle vom Nil
سمراء
Dunkelhäutig
سمراء
Dunkelhäutig
سمراء كليل السهران
Dunkelhäutig wie die Nacht des Wachenden
و كطلة بنت السلطان
Und wie der Anblick der Sultanstochter
سمرااااااء
Dunkelhäutiiiiig
سمرااااااء
Dunkelhäutiiiiig
سمراء كليل السهران
Dunkelhäutig wie die Nacht des Wachenden
و كطلة بنت السلطان
Und wie der Anblick der Sultanstochter
سمرااااااء
Dunkelhäutiiiiig
سمرااااااء
Dunkelhäutiiiiig
سمراء كليل السهران
Dunkelhäutig wie die Nacht des Wachenden
و كطلة بنت السلطان
Und wie der Anblick der Sultanstochter
سمراء كليل السهران
Dunkelhäutig wie die Nacht des Wachenden
و كطلة بنت السلطان
Und wie der Anblick der Sultanstochter
ضحكتها كالفرح المنصوب
Ihr Lachen ist wie Freude, aufgespannt
شراعاً فوق الخلجانِ
wie ein Segel über den Buchten
كصباح تمرح فيه الشمس
Wie ein Morgen, in dem die Sonne spielt
كرقص الريح بفستان
Wie der Tanz des Windes in einem Kleid
من فرحة أرض أزلية
Aus der Freude einer ewigen Erde
من رنة عود شرقية
Vom Klang einer östlichen Oud
لفتتها الخفة
Ihre Wendung ist Leichtigkeit
خطوتها الرقصة
Ihr Schritt ist der Tanz
لهجتها المصرية
Ihr Dialekt ist ägyptisch
المصرية
Die Ägyptische
سمرااااااء
Dunkelhäutiiiiig
أوراق زهور برية
Blätter wilder Blumen
أجنحة طيور بحرية
Flügel von Seevögeln
ليل و حرير و تكية
Nacht und Seide und Geborgenheit
و تقول الشفة الخمرية
Und die weinfarbene Lippe sagt
أنا مصرية، أنا مصرية
Ich bin Ägypterin, ich bin Ägypterin
كالارض حميمة و بهية
Wie die Erde, innig und strahlend
كالشمس قديمة و صبية
Wie die Sonne, alt und jugendlich
و تقول الشفة الخمرية
Und die weinfarbene Lippe sagt
مصرية أنا، أنا مصرية
Ägypterin bin ich, ich bin Ägypterin
مصرية مصرية
Ägypterin, Ägypterin
مصريييييييية
Ägypteriiiiiiiin
و تسآلني هل تنساني؟!
Und du fragst mich, wirst du mich vergessen?!
هل تذكر دوما عنواني؟!
Wirst du dich immer an meine Adresse erinnern?!
أنا كل عصور الحب
Ich bin alle Zeitalter der Liebe
و كل نجوم الشرق بأرداني
Und alle Sterne des Ostens in meinen Gewändern
و بساط الريح على كفي
Und der fliegende Teppich auf meiner Handfläche
و مرايا السحر بأجفاني
Und die Spiegel der Magie in meinen Augenlidern
أنا بنت النيل و زهو الجيل
Ich bin die Tochter des Nils und der Stolz der Generation
بكل جميل تلقاني
In allem Schönen findest du mich
في قمر اليل
Im Mond der Nacht
و موج البحر
Und der Woge des Meeres
و شمس الصحراء تراني
Und der Sonne der Wüste, du siehst mich
في وجه الدنيا كتبوني
Auf das Antlitz der Welt schrieben sie mich
في لغات الدنيا نقلوني
In die Sprachen der Welt übertrugen sie mich
و اشتاقوا لي و احبوني
Und sie sehnten sich nach mir und liebten mich
أنا لست امرأة عادية
Ich bin keine gewöhnliche Frau
أنا لست امرأة عادية
Ich bin keine gewöhnliche Frau
مصرية أنا، أنا مصرية
Ägypterin bin ich, ich bin Ägypterin





Авторы: Elie Choueyri, Georges Jardak


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.