Текст и перевод песни Majik - 27
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
get
so
lost
sometimes
Я
иногда
так
теряюсь
My
mind's
so
fucked
sometimes
Мой
разум
иногда
так
измучен
I
see
no
compromise
Я
не
вижу
компромисса
Let's
compromise
Давай
пойдем
на
компромисс
I
get
so
lost
sometimes
Я
иногда
так
теряюсь
My
mind's
so
fucked
sometimes
Мой
разум
иногда
так
измучен
I
see
no
compromise
Я
не
вижу
компромисса
Let's
compromise
Давай
пойдем
на
компромисс
I
take
a
second
just
to
play
the
victim
Я
на
секунду
прикидываюсь
жертвой
Just
to
say
I'm
different
Просто
чтобы
сказать,
что
я
другой
Just
to
make
you
listen
Просто
чтобы
ты
послушала
If
we
could
only
say
the
things
that
we
never
say
Если
бы
мы
только
могли
сказать
то,
что
никогда
не
говорим
Would
it
be
a
better
way
or
give
the
whole
game
away
Было
бы
это
лучшим
выходом
или
выдало
бы
всю
игру?
Underlying
are
the
roots
of
denying
В
основе
лежит
отрицание
So
are
we
trying,
just
to
hide
the
crying
Так
пытаемся
ли
мы
просто
скрыть
слезы?
Would
I
be
lying
if
I
said
I'm
not
buying
it
Солгала
бы
ты,
если
бы
я
сказал,
что
мне
это
не
нравится?
Straight
faced
but
you
know
that
I'm
high
a
bit
Серьезное
лицо,
но
ты
знаешь,
что
я
немного
под
кайфом
I
get
so
lost
sometimes
Я
иногда
так
теряюсь
My
mind's
so
fucked
sometimes
Мой
разум
иногда
так
измучен
I
see
no
compromise
Я
не
вижу
компромисса
Let's
compromise
Давай
пойдем
на
компромисс
I
get
so
lost
sometimes
Я
иногда
так
теряюсь
My
mind's
so
fucked
sometimes
Мой
разум
иногда
так
измучен
I
see
no
compromise
Я
не
вижу
компромисса
Let's
compromise
Давай
пойдем
на
компромисс
With
the
rights
and
wrongs
С
правильным
и
неправильным
Friends
and
foes
Друзьями
и
врагами
And
the
people
that
you
never
know
И
людьми,
которых
ты
никогда
не
знаешь
This
is
all
just
what
we
started
Это
все
то,
с
чего
мы
начали
This
is
all
just
what
we
started
Это
все
то,
с
чего
мы
начали
With
the
rights
and
wrongs
С
правильным
и
неправильным
Friends
and
foes
Друзьями
и
врагами
And
the
people
that
you
never
know
И
людьми,
которых
ты
никогда
не
знаешь
This
is
all
just
what
we
started
Это
все
то,
с
чего
мы
начали
This
is
all
just
what
we
started
Это
все
то,
с
чего
мы
начали
This
is
all
just
what
we
started,
this
is
all
just
what
we
started
Это
все
то,
с
чего
мы
начали,
это
все
то,
с
чего
мы
начали
This
is
all
just
what
we
started,
this
is
all
just
what
we
started
Это
все
то,
с
чего
мы
начали,
это
все
то,
с
чего
мы
начали
Yeah,
'cus
I'm
in
and
out
of
sleeping
Да,
потому
что
я
то
сплю,
то
нет
Up
and
down
dreaming
То
взлетаю,
то
падаю
во
снах
Used
to
hide
and
now
I'm
seeking
Раньше
прятался,
а
теперь
ищу
Overdosing
though,
with
a
feeling
I
don't
know
Передозировка,
хотя
с
чувством,
которого
я
не
знаю
And
if
I
take
it
slow
will
I
even
make
it
though
И
если
я
не
буду
торопиться,
смогу
ли
я
вообще
пройти
через
это?
I
could
see
tomorrow
if
you
love
and
let
me
go
Я
мог
бы
увидеть
завтрашний
день,
если
бы
ты
любила
меня
и
отпустила
And
I
could
feel
the
sorrow,
but
I
never
let
it
show
И
я
мог
бы
чувствовать
печаль,
но
я
никогда
не
показываю
ее
And
we
could
find
another,
oh
there
can
be
no
other
И
мы
могли
бы
найти
другую,
о,
не
может
быть
другой
Yeah,
there
can
be
no
other
Да,
не
может
быть
другой
I
get
so
lost
sometimes
Я
иногда
так
теряюсь
My
mind's
so
fucked
sometimes
Мой
разум
иногда
так
измучен
I
see
no
compromise
Я
не
вижу
компромисса
Let's
compromise
Давай
пойдем
на
компромисс
I
get
so
lost
sometimes
Я
иногда
так
теряюсь
My
mind's
so
fucked
sometimes
Мой
разум
иногда
так
измучен
I
see
no
compromise
Я
не
вижу
компромисса
Let's
compromise
Давай
пойдем
на
компромисс
With
the
rights
and
wrongs
С
правильным
и
неправильным
Friends
and
foes
Друзьями
и
врагами
And
the
people
that
you
never
know
И
людьми,
которых
ты
никогда
не
знаешь
This
is
all
just
what
we
started
Это
все
то,
с
чего
мы
начали
This
is
all
just
what
we
started
Это
все
то,
с
чего
мы
начали
With
the
rights
and
wrongs
С
правильным
и
неправильным
Friends
and
foes
Друзьями
и
врагами
And
the
people
that
you
never
know
И
людьми,
которых
ты
никогда
не
знаешь
This
is
all
just
what
we
started
Это
все
то,
с
чего
мы
начали
This
is
all
just
what
we
started
Это
все
то,
с
чего
мы
начали
This
is
all
just
what
we
started,
this
is
all
just
what
we
started
Это
все
то,
с
чего
мы
начали,
это
все
то,
с
чего
мы
начали
This
is
all
just
what
we
started,
this
is
all
just
what
we
started
Это
все
то,
с
чего
мы
начали,
это
все
то,
с
чего
мы
начали
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
27
дата релиза
29-05-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.