Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Don't Know
Ich weiß es nicht
Essa
daqui
é
inspirada
em
down
below
Dieser
hier
ist
inspiriert
von
"down
below"
Só
pra
relembrar
tudo
que
passou
Nur
um
mich
an
alles
zu
erinnern,
was
passiert
ist
Eu
sou
paciente,
não
forma
caô
Ich
bin
geduldig,
mach
keinen
Mist
Hoje
os
traçantes
vão
ser
no
amor
Heute
werden
die
Leuchtspuren
in
der
Liebe
sein
Lembro
do
dia
em
que
eu
larguei
a
escola
Ich
erinnere
mich
an
den
Tag,
als
ich
die
Schule
verlassen
habe
Eu
só
queria
sumir,
só
queria
ir
embora
Ich
wollte
nur
verschwinden,
wollte
einfach
weg
Eu
não
queria
sair
e
nem
ir
lá
fora
Ich
wollte
nicht
rausgehen
und
auch
nicht
dorthin
Eu
me
distanciei
e
abandonei
a
tropa
Ich
habe
mich
distanziert
und
die
Truppe
verlassen
Eu
me
prendi
e
me
perdi
no
meu
mundo
Ich
habe
mich
eingeschlossen
und
in
meiner
Welt
verloren
"Esse
mlk
quando
crescer
vai
ser
um
vagabundo"
"Dieser
Junge
wird,
wenn
er
groß
ist,
ein
Penner
sein"
De
tudo
que
eu
faço,
eu
não
me
orgulho
Auf
nichts,
was
ich
tue,
bin
ich
stolz
Mas
me
mantenho
vivo
apesar
de
tudo
Aber
ich
bleibe
am
Leben,
trotz
allem
Lembro
de
ver
o
corpo
do
meu
tio
no
chão
Ich
erinnere
mich,
wie
ich
die
Leiche
meines
Onkels
auf
dem
Boden
sah
Cravado
de
bala,
execução
Voller
Kugeln,
eine
Hinrichtung
Eles
são
covardes,
eles
são
"cuzão"
Sie
sind
Feiglinge,
sie
sind
Arschlöcher
Eu
olhei
pros
céus
e
fiz
uma
oração
Ich
schaute
zum
Himmel
und
sprach
ein
Gebet
Eu
orei
pra
deus
e
ele
não
me
ouviu
Ich
betete
zu
Gott
und
er
hörte
mich
nicht
Eu
chorei
sozinho
e
ninguém
me
viu
Ich
weinte
allein
und
niemand
sah
mich
Eu
fiz
coisas
erradas
e
ninguém
interviu
Ich
habe
falsche
Dinge
getan
und
niemand
hat
eingegriffen
Eu
ouvi
conselhos,
nunca
me
serviu
Ich
habe
Ratschläge
gehört,
sie
haben
mir
nie
geholfen
Eu
andei
sozinho
no
vale
das
sombras
Ich
ging
allein
im
Tal
der
Schatten
Peguei
o
isqueiro
e
acendi
a
bomba
Ich
nahm
das
Feuerzeug
und
zündete
die
Bombe
an
Quando
eu
tô
chapado
nada
me
assombra
Wenn
ich
high
bin,
erschreckt
mich
nichts
Seguindo
a
reta,
seguindo
minha
lombra
Ich
folge
der
Linie,
folge
meinem
Schatten
Meu
mano
pegou
o
finin
e
repassou
Mein
Kumpel
nahm
den
Joint
und
gab
ihn
weiter
Pills,
seringas
ele
injetou
Pillen,
Spritzen,
er
hat
sie
injiziert
Nas
letras
de
rap
ele
se
expressou
In
den
Rap-Texten
hat
er
sich
ausgedrückt
Nas
faixas
de
trap
ele
te
amassou
In
den
Trap-Tracks
hat
er
dich
plattgemacht
Hoje
o
meu
som
que
te
ultrapassou
Heute
hat
mein
Sound
dich
überholt
Hoje
sou
eu
quem
te
dispensou
Heute
bin
ich
es,
der
dich
abserviert
hat
Se
elas
"quiser"
eu
não
nego
amor
Wenn
sie
es
"wollen",
sage
ich
nicht
nein
zur
Liebe
Onde
ele
tá?,
eu
falo
"i
don't
know"
Wo
ist
er?,
ich
sage
"Ich
weiß
es
nicht"
Bitch,
bitch,
bitch
sabe
que
eu
tô
flex
Bitch,
Bitch,
Bitch
weiß,
dass
ich
flexe
Camisa
do
fla
passa
no
Amex
Flamengo-Shirt,
geht
mit
Amex
durch
Tua
pussy
brilha,
pisca
igual
um
led
Deine
Pussy
glänzt,
blinkt
wie
eine
LED
Bitch
muito
má,
bitch
muito
bad
Sehr
böse
Bitch,
sehr
schlechte
Bitch
Cash,
cash,
cash
que
ela
merece
Cash,
Cash,
Cash,
das
sie
verdient
Nego,
eu
te
atiro,
você
não
me
conhece
Junge,
ich
erschieße
dich,
du
kennst
mich
nicht
Eu
tô
no
meu
auge,
eu
tô
CR7
Ich
bin
auf
meinem
Höhepunkt,
ich
bin
CR7
Sempre
com
a
verdade
ela
prevalece
Immer
mit
der
Wahrheit,
sie
setzt
sich
durch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Anúbis
дата релиза
07-08-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.