Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wish
I
knew
then
what
I
know
now
Wünschte,
ich
hätte
damals
gewusst,
was
ich
jetzt
weiß
Even
now
I
dont
know
a
damn
thing
Selbst
jetzt
weiß
ich
verdammt
noch
mal
nichts
All
I
know
is
Im
out
my
damn
brain
Alles,
was
ich
weiß,
ist,
dass
ich
verrückt
bin
Bloodsuckers
around
me
wt
the
vamp
fangs
Blutsauger
um
mich
herum
mit
Vampirzähnen
Jump
on
the
net
see
a
whole
lotta
bitchin
Geh
ins
Netz
und
sehe
'ne
Menge
Gejammer
Different
ways
of
thinking
got
my
third
eye
twitching
Verschiedene
Denkweisen
lassen
mein
drittes
Auge
zucken
The
lost
listening
so
now
everybody
pitch
in
Die
Verlorenen
hören
zu,
also
mischt
sich
jetzt
jeder
ein
The
facts
usually
hidden
so
they
listen
to
the
fiction
Die
Fakten
sind
normalerweise
verborgen,
also
hören
sie
auf
die
Fiktion
No
matter
what
I
hear
shit
Im
always
suspicious
Egal
was
ich
höre,
ich
bin
immer
misstrauisch
They
love
spreading
fear
like
their
gaining
commission
Sie
lieben
es,
Angst
zu
verbreiten,
als
würden
sie
Provision
bekommen
In
one
out
the
other
can't
change
my
position
Rein
ins
eine
Ohr,
raus
aus
dem
anderen,
kann
meine
Position
nicht
ändern
Im
holding
like
smugglers
and
sin
like
a
christian
Ich
halte
durch
wie
Schmuggler
und
sündige
wie
ein
Christ
Appear
outta
no
where
that's
speak
of
the
devil
Erscheine
aus
dem
Nichts,
das
ist
vom
Teufel
sprechen
In
this
galaxy
we
aint
deep
we
are
pebbles
In
dieser
Galaxie
sind
wir
nicht
tief,
wir
sind
Kieselsteine
No
one
stopping
me
got
both
feet
on
the
pedal
Niemand
hält
mich
auf,
beide
Füße
auf
dem
Pedal
A
rebel
you
puppet
your
daddy
is
Geppetto
Ein
Rebell,
du
Marionette,
dein
Vater
ist
Geppetto
No
miedo
that's
no
fear
No
miedo,
das
heißt
keine
Angst
Aqui
te
espero
Im
right
here
Aquí
te
espero,
ich
bin
gleich
hier
Fumando
llerba
with
a
cold
beer
Rauche
Gras
mit
einem
kalten
Bier
Im
with
the
shits
like
Paul
Pierce
Ich
bin
dabei,
so
wie
Paul
Pierce
With
my
peers
the
fakes
aren't
near
us
Mit
meinen
Kollegen,
die
Falschen
sind
nicht
in
unserer
Nähe
No
smoke
and
mirrors
couldn't
make
it
clearer
Kein
Rauch
und
Spiegel,
könnte
es
nicht
klarer
machen
I
don't
stunt
like
retired
Bam
Margera
Ich
gebe
nicht
an,
wie
der
pensionierte
Bam
Margera
The
bass
make
the
trunk
shake
like
Shakira
Der
Bass
lässt
den
Kofferraum
beben
wie
Shakira
Slow
pace
watch
for
snakes
like
Bagheera
Langsames
Tempo,
pass
auf
Schlangen
auf
wie
Bagheera
Money
funny
makes
haters
tear
up
Geld
macht
komisch,
bringt
Hasser
zum
Weinen
Call
the
plug
after
donating
serum
Rufe
den
Dealer
an,
nachdem
ich
Serum
gespendet
habe
Just
enough
left
for
a
beer
run
Gerade
genug
übrig
für
einen
Bierlauf
Young
me
wasting
time
trynna
cheer
up
Jung
und
dumm,
verschwende
Zeit,
um
dich
aufzumuntern
Im
still
at
it
trying
to
stay
real
with
the
ink
Ich
bin
immer
noch
dabei
und
versuche,
mit
der
Tinte
echt
zu
bleiben
Could
lie
if
wanted
masses
listen
to
the
beat
Könnte
lügen,
wenn
ich
wollte,
die
Massen
hören
auf
den
Beat
Waiting
on
Hos
like
kids
on
xmas
eve
Warte
auf
Mädels
wie
Kinder
an
Heiligabend
Wanna
wrestle
with
her
bare
no
not
like
Khabib
Will
mit
ihr
nackt
ringen,
nein,
nicht
wie
Khabib
School
introduced
DARE
I
was
high
on
some
weed
Die
Schule
führte
DARE
ein,
ich
war
high
von
etwas
Gras
Sippin
on
Koolaid
with
water
out
the
kitchen
sink
Schlürfte
Koolaid
mit
Wasser
aus
der
Küchenspüle
Everyday
is
hakuna
matata
fuck
what
others
think
Jeder
Tag
ist
Hakuna
Matata,
scheiß
drauf,
was
andere
denken
After
anotha
dollar
till
the
value
is
extinct
Immer
dem
nächsten
Dollar
hinterher,
bis
der
Wert
erloschen
ist
Wanna
hate
feel
free
Willst
du
hassen,
fühl
dich
frei
Those
who
relate
feel
me
Die,
die
sich
identifizieren,
fühlen
mich
I
aint
inside
unless
we
smoking
out
the
building
Ich
bin
nicht
drinnen,
es
sei
denn,
wir
rauchen
das
Gebäude
aus
I
ain't
gon
lie
yeah
you
nice
but
Im
filthy
Ich
werde
nicht
lügen,
ja,
du
bist
nett,
aber
ich
bin
dreckig
They
think
Im
out
my
mind
Hell
yeah
bitch
Im
still
me
Sie
denken,
ich
bin
verrückt,
verdammt
ja,
Schlampe,
ich
bin
immer
noch
ich
Wanna
hate
feel
free
Willst
du
hassen,
fühl
dich
frei
Those
who
relate
feel
me
Die,
die
sich
identifizieren,
fühlen
mich
I
aint
inside
unless
we
smoking
out
the
building
Ich
bin
nicht
drinnen,
es
sei
denn,
wir
rauchen
das
Gebäude
aus
I
ain't
gon
lie
yeah
you
nice
but
Im
filthy
Ich
werde
nicht
lügen,
ja,
du
bist
nett,
aber
ich
bin
dreckig
They
think
Im
out
my
mind
Hell
yeah
bitch
Im
still
me
Sie
denken,
ich
bin
verrückt,
verdammt
ja,
Schlampe,
ich
bin
immer
noch
ich
Twenty
six
of
them
hoes
but
Im
only
here
for
Ws
Sechsundzwanzig
von
den
Mädels,
aber
ich
bin
nur
wegen
der
Siege
hier
And
I
dont
give
a
fuck
about
a
elephant
or
donkey
view
Und
es
ist
mir
scheißegal,
was
ein
Elefant
oder
Esel
denkt
You
do
you
Im
on
shrooms
higher
altitudes
Du
machst
dein
Ding,
ich
bin
auf
Pilzen,
in
höheren
Lagen
Speak
it
into
existence
aint
no
telling
what
our
mind
can
do
Sprich
es
in
die
Existenz,
man
kann
nicht
sagen,
was
unser
Verstand
tun
kann
I
do
what
they
cant
do
Ich
tue,
was
sie
nicht
können
Mind
unleashed
like
jango
Verstand
entfesselt
wie
Django
Dodge
a
hater
Durango
Weiche
einem
Hasser-Durango
aus
Never
claimed
to
be
Angel
Habe
nie
behauptet,
ein
Engel
zu
sein
Matter
of
fact
the
opposite
Tatsächlich,
das
Gegenteil
Don't
understand
incompetent
Verstehe
Inkompetenz
nicht
Alpha
energy
conjuring
Alpha-Energie
beschwörend
Beta
fools
cannot
comprehend
Beta-Narren
können
es
nicht
begreifen
Treat
money
like
Im
laundering
Behandle
Geld,
als
würde
ich
es
waschen
How
much
he
got
they
wondering
Wie
viel
er
hat,
fragen
sie
sich
Rolling
the
streets
pondering
Rolle
durch
die
Straßen
und
sinniere
Because
Im
on
trees
like
ornaments
Weil
ich
an
Bäumen
hänge
wie
Christbaumschmuck
Swisha
sweet
born
again
Swisha
Sweet,
wiedergeboren
Weed
louder
than
arguments
Gras
lauter
als
Streitigkeiten
Stuck
like
a
monument
Fest
wie
ein
Monument
Stank
no
garbage
bin
Stinkt
nicht
wie
eine
Mülltonne
How
can
you
not
fuck
with
this
Wie
kann
man
das
nicht
mögen
The
Flow
got
turbulence
Der
Flow
hat
Turbulenzen
I
forget
you
dont
see
like
I
do
through
my
lens
Ich
vergesse,
dass
du
nicht
so
siehst
wie
ich
durch
meine
Linse
Hennesy
enters
me
then
I
puke
out
my
pen
Hennesy
dringt
in
mich
ein,
dann
kotze
ich
meine
Feder
aus
Brain
outta
hell
wt
a
Heart
heaven
sent
Gehirn
aus
der
Hölle
mit
einem
Herzen,
vom
Himmel
gesandt
Wanna
hate
feel
free
Willst
du
hassen,
fühl
dich
frei
Those
who
relate
feel
me
Die,
die
sich
identifizieren,
fühlen
mich
I
aint
inside
unless
we
smoking
out
the
building
Ich
bin
nicht
drinnen,
es
sei
denn,
wir
rauchen
das
Gebäude
aus
I
ain't
gon
lie
yeah
you
nice
but
Im
filthy
Ich
werde
nicht
lügen,
ja,
du
bist
nett,
aber
ich
bin
dreckig
They
think
Im
out
my
mind
Hell
yeah
bitch
Im
still
me
Sie
denken,
ich
bin
verrückt,
verdammt
ja,
Schlampe,
ich
bin
immer
noch
ich
Wanna
hate
feel
free
Willst
du
hassen,
fühl
dich
frei
Those
who
relate
feel
me
Die,
die
sich
identifizieren,
fühlen
mich
I
aint
inside
unless
we
smoking
out
the
building
Ich
bin
nicht
drinnen,
es
sei
denn,
wir
rauchen
das
Gebäude
aus
I
ain't
gon
lie
yeah
you
nice
but
Im
filthy
Ich
werde
nicht
lügen,
ja,
du
bist
nett,
aber
ich
bin
dreckig
They
think
Im
out
my
mind
Hell
yeah
bitch
Im
still
me
Sie
denken,
ich
bin
verrückt,
verdammt
ja,
Schlampe,
ich
bin
immer
noch
ich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ramiro Garcia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.