Majin Rome - lil som'n - перевод текста песни на немецкий

lil som'n - Majin Romeперевод на немецкий




lil som'n
kleines Etwas
Are yall ready
Seid ihr alle bereit?
This new beat Im bout to pop the cherry
Dieser neue Beat, ich werde ihn entjungfern.
Imaginary
Imaginär
No this is real I am son of Mary
Nein, das ist echt, ich bin der Sohn Marias.
Commentary
Kommentar
Is light work these words are hard to carry
Ist leichte Arbeit, diese Worte sind schwer zu tragen.
Un ordinary
Nicht gewöhnlich
Serving bars beats are Commissary
Serviere Bars, Beats sind wie Essen im Gefängnis.
Real vibes fuck fake fronting and ya foolery
Echte Vibes, scheiß auf falsches Getue und deine Spielereien.
I be trynna do too much wish there was two of me
Ich versuche, zu viel zu tun, wünschte, es gäbe zwei von mir.
I just a need a bed thats plush fuck the jewelry
Ich brauche nur ein weiches Bett, scheiß auf den Schmuck.
I don't need meds just kush why the cruelty
Ich brauche keine Medikamente, nur Kush, warum die Grausamkeit?
Sit back and think this isnt hard to process
Lehn dich zurück und denk nach, das ist nicht schwer zu verarbeiten.
Majin progressed the ink hard as onyx
Majin hat sich weiterentwickelt, die Tinte hart wie Onyx.
Meanwhile you squares are meek shrink and boxed in
Währenddessen seid ihr Spießer zahm, schrumpft und seid eingesperrt.
Meditating taking my mind to where it's not been
Meditiere und bringe meinen Geist dorthin, wo er noch nicht war.
Just another human
Nur ein weiterer Mensch.
Looking for truth like Truman
Auf der Suche nach der Wahrheit wie Truman.
Damn nuisance
Verdammtes Ärgernis.
Refuse to be cool with the stupid useless Abusing music
Weigere mich, mit den dummen, nutzlosen Leuten cool zu sein, die Musik missbrauchen.
Using the views that come From the blind clueless mutants
Nutze die Ansichten, die von den blinden, ahnungslosen Mutanten kommen.
Ain't muting ya music
Ich schalte eure Musik nicht stumm.
I use it when I feel like puking
Ich benutze sie, wenn mir schlecht ist.
Cleansing myself rebooting
Reinige mich selbst, starte neu.
Bags from the store no looting
Taschen aus dem Laden, kein Plündern.
Pass me the mic you loosing
Gib mir das Mikro, du verlierst.
Blasting them all hadouken
Vernichte sie alle mit einem Hadouken.
Gottem in awe I do this
Habe sie in Ehrfurcht, ich mache das.
Hear the applause influenced
Höre den Applaus, beeinflusst.
Don't hate the law hate stupid
Hasse nicht das Gesetz, hasse Dummheit.
Treat free beats like exclusives
Behandle freie Beats wie Exklusivtitel.
Don't sue me
Verklag mich nicht.
Yeah
Ja
A lil som'n
Ein kleines Etwas.
You know
Du weißt schon.
A lil som'n
Ein kleines Etwas.
Yo
Yo
Just a lil somethin
Nur ein kleines Etwas.
Guess we all came up from nothing huh
Ich schätze, wir sind alle aus dem Nichts entstanden, was?
Just a lil somethin
Nur ein kleines Etwas.
Guess we all just pushing buttons huh
Ich schätze, wir drücken alle nur Knöpfe, was?
Just a lil somethin
Nur ein kleines Etwas.
Hol Up mane just stop your frontin
Warte mal, hör auf, dich zu verstellen, Süße.
You ain't working while ya punched in
Du arbeitest nicht, während du eingestempelt bist.
I write verses on my lunches
Ich schreibe Verse in meinen Mittagspausen.
Wanna Duke Ill take your Duchess
Willst du einen Herzog? Ich nehme deine Herzogin.
She wanted too no abduction
Sie wollte es auch, keine Entführung.
I'll refuse if she ain't sucking
Ich lehne ab, wenn sie nicht... du weißt schon.
I'm the truth that pierced your pumpkin
Ich bin die Wahrheit, die deinen Kürbis durchbohrt hat.
This ain't nothing hear me function
Das ist nichts, hör mich arbeiten.
Slow it down or get rambunctious
Mach es langsamer oder werde ausgelassen.
Blow they mind they pause rewind
Blase ihren Verstand weg, sie halten inne, spulen zurück.
Like hol up wait what did he say I missed a lil something
So wie, warte mal, was hat er gesagt? Ich habe ein kleines Etwas verpasst.
Just a lil somethin
Nur ein kleines Etwas.
Guess we all came up from nothing huh
Ich schätze, wir sind alle aus dem Nichts entstanden, was?
Just a lil somethin
Nur ein kleines Etwas.
Guess we all just pushing buttons huh
Ich schätze, wir drücken alle nur Knöpfe, was?
Just a lil somethin
Nur ein kleines Etwas.
Hol Up mane just stop your frontin
Warte mal, hör auf, dich zu verstellen, Süße.
You ain't working while ya punched in
Du arbeitest nicht, während du eingestempelt bist.
I write verses on my lunches
Ich schreibe Verse in meinen Mittagspausen.





Авторы: Ramiro Garcia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.