Majk Spirit feat. Celeste Buckingham - I Was Wrong - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Majk Spirit feat. Celeste Buckingham - I Was Wrong




I Was Wrong
Я был неправ
I don't wake up in the morning
Я не просыпаюсь по утрам,
This is way I wish it stayed
Хочу, чтоб так всё и осталось,
But I always and up hoping (hoping)
Но каждый раз я просыпаюсь с надеждой надеждой),
You'd stay here with me
Что ты останешься со мной.
So I stare into the sunlight
И я смотрю на солнечный свет,
Thinking about the way we were
Думая о том, как было раньше,
I try to keep on walking (walking)
Я пытаюсь идти дальше (дальше),
But my heart still hurts
Но моё сердце всё ещё болит.
Told you I was better off without you (without you)
Говорил тебе, что мне лучше без тебя (без тебя),
Told you I was better on my own (alone)
Говорил, что мне лучше одному (одному),
And that I didn't want you, and I didn't need you
И что ты мне не нужна, и что ты мне не нужна,
And I didn't want your love
И что мне не нужна твоя любовь.
But I guess that I was wrong (wrong, yeah)
Но, похоже, я был неправ (неправ, да),
But I guess that I was wrong
Похоже, я был неправ.
So I walk for you
Поэтому я иду ради тебя.
Telo, myseľ, duch,
Тело, разум, дух,
Uzavretý kruh,
Замкнутый круг,
Zdravé oči, dobrý sluch,
Здоровые глаза, хороший слух,
Silné ruky, nohy a do nosa prúdi vzduch,
Сильные руки, ноги и в нос струится воздух,
Som dobrý druh,
Я хороший парень,
Srdcom dobrodruh,
В душе авантюрист,
Jednou ranou 7 múch.
Одним ударом семерых мух.
Nekonečno možností a sloboda si vybrať,
Бесконечность возможностей и свобода выбора,
Všetci v jednej hre a nielen jeden musí vyhrať,
Все в одной игре, и не только один должен выиграть,
Ale nemôžeš sa báť, takže potrebuješ lásku,
Но ты не можешь бояться, поэтому тебе нужна любовь,
Ostatné kecy, vôbec nemusíš sa vyznať.
Остальное болтовня, тебе совсем не нужно разбираться.
Výzva je ísť, zakúsiť a prežiť,
Задача идти, испытать и пережить,
A zvoliť si kým si, podľa toho kým chceš nebyť,
И выбрать, кем ты являешься, исходя из того, кем ты не хочешь быть,
A mal by si sa tešiť, si živý, môžeš meniť,
И ты должен радоваться, ты жив, ты можешь меняться,
Máme vlastnú vôľu, povedz mi ako môžme zhrešiť.
У нас есть своя воля, скажи мне, как мы можем согрешить.
Táto chvíľa, tu a teraz, to je to jediné čo chcem riešiť,
Этот момент, здесь и сейчас, это единственное, что я хочу решать,
A to jediné čo chcem, je byť najlepším akým len viem byť,
И единственное, чего я хочу, быть лучшим, каким только могу быть,
A viem, že aj ten môj príbeh niekedy jedného dňa spozná koniec,
И я знаю, что однажды и моя история подойдет к концу,
Neľutujem nič, aj keď to bolí, je to dobrá bolesť!
Ни о чем не жалею, даже если это больно, это хорошая боль!
Oooohhh
Ооооо
Told you I was better off without you (without you)
Говорил тебе, что мне лучше без тебя (без тебя),
Told you I was better on my own (alone)
Говорил, что мне лучше одному (одному),
And that I didn't want you, and I didn't need you
И что ты мне не нужна, и что ты мне не нужна,
And I didn't want your love
И что мне не нужна твоя любовь.
But I guess that I was wrong (wrong, yeah)
Но, похоже, я был неправ (неправ, да),
But I guess that I was wrong
Похоже, я был неправ.
So I walk for you
Поэтому я иду ради тебя.
Toľko možností, kto vie, čo je správne
Столько возможностей, кто знает, что правильно,
Toľko rozdielov, povedz, čo je krásne
Столько различий, скажи, что прекрасно,
Toľko starostí, povedz, čo je vážne
Столько забот, скажи, что серьёзно,
čo je vážne, čo, čo, čo je správne
что серьёзно, что, что, что правильно,
Toľko bohatstva, kto vie, čo je vzácne
Столько богатства, кто знает, что ценно,
Toľko tajomstiev, povedz, čo je zvláštne
Столько тайн, скажи, что необычно,
Toľko starostí, povedz, čo je vážne
Столько забот, скажи, что серьёзно,
čo je vážne, čo, čo, čo je správne
что серьёзно, что, что, что правильно.
Told you I was better off without you (without you)
Говорил тебе, что мне лучше без тебя (без тебя),
Told you I was better on my own (alone)
Говорил, что мне лучше одному (одному),
Told you I was better off without you (without you yeah)
Говорил тебе, что мне лучше без тебя (без тебя, да),
Told you I was better all alone oh, oh
Говорил, что мне лучше совсем одному, о, о,
And that I didn't want you, and I didn't need you
И что ты мне не нужна, и что ты мне не нужна,
And I didn't want your love
И что мне не нужна твоя любовь.
But I guess that I was wrong (wrong, yeah)
Но, похоже, я был неправ (неправ, да),
But I guess that I was wrong
Похоже, я был неправ.
So I walk for you
Поэтому я иду ради тебя.





Авторы: Celeste Buckingham, Martin Sramek, Majk Spirit


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.