Majk Spirit feat. Otis, Supa, Cigo & Delik - Dobyjeme Svet - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Majk Spirit feat. Otis, Supa, Cigo & Delik - Dobyjeme Svet




Dobyjeme Svet
We'll Conquer the World
Vonku padá tma a sídliskoví chlapci sa schádzajú
Darkness falls outside, and the boys from the projects are gathering
Vo výklenku za panelákom, rok 2002
In the alcove behind the panelák, year 2002
Všetci mladí v uliciach, a vyhráva ten silný
All the young ones on the streets, and the strong one wins
Taký vládne zákon, čo sa týka mňa
That's the law that applies to me
Ja píšem rýmy, snažím sa len získať si tu rešpekt
I write rhymes, just trying to earn respect here
V mojej bande, a potom zobrať bandu
In my crew, and then take the crew
Spraviť album a tým vydobyť si rešpekt
Make an album and earn respect through it
V celom štáte, ehm.
In the whole state, ehm.
A jedného dňa dobYjeme svet, tomu ver!
And one day we'll conquer the world, believe it!
Všetkým ukážeme smer.
We'll show everyone the way.
Jedného dňa dobYjeme svet, to si píš
One day we'll conquer the world, you can be sure
Aj keď nás pribijú na kríž.
Even if they nail us to the cross.
Jedného dňa dobYjeme svet, tomu ver!
One day we'll conquer the world, believe it!
Všetkým ukážeme smer.
We'll show everyone the way.
Jedného dňa dobYjeme svet, to si píš
One day we'll conquer the world, you can be sure
My strážime, kým ty spíš.
We guard while you sleep.
Wu-Tang mikina a slúchatká na ušiach
Wu-Tang hoodie and headphones on my ears
V ruksaku tak osem fliaš, taký je môj pivný štandard
About eight bottles in my backpack, that's my beer standard
Kapucňa na hlave a gate kurva nízko
Hood on my head and pants damn low
Stojím za barákmi, hučím, ako Old Dirty Bastard
Standing behind the buildings, buzzing like Old Dirty Bastard
A platne, ktoré počúvame dokola
And the records we listen to over and over again
A nejde o to, čo máš a kam chodíš, ale čo vieš a čo robíš.
It's not about what you have and where you go, but what you know and what you do.
To je hip-hop štýl, čo vyzlečie ťa dohola
This is hip-hop style, that will strip you bare
My nehodnotíme tých ľudí podľa farby ani tvaru
We don't judge people by their color or shape
Ale podľa talentu a charakteru
But by talent and character
A rap je naša zbraň na tých, čo sedia hore
And rap is our weapon against those who sit at the top
Tvária sa, že starajú sa, no zvysoka na nás serú
They pretend to care, but they shit on us from above
Hovno padá zhora, preto útočíme priamo na to oko
Shit falls from above, that's why we attack directly at the eye
Nad tou vyjebanou pyramídou
Above that fucked up pyramid
A z mnohých som mal jeden
And from many I was one
Ale nás tisíce a pomáha nám táto sila rýmu.
But there are thousands of us and this power of rhyme helps us.
A jedného dňa dobYjeme svet, tomu ver!
And one day we'll conquer the world, believe it!
Všetkým ukážeme smer.
We'll show everyone the way.
Jedného dňa dobYjeme svet, to si píš
One day we'll conquer the world, you can be sure
Aj keď nás pribijú na kríž.
Even if they nail us to the cross.
Jedného dňa dobYjeme svet, tomu ver!
One day we'll conquer the world, believe it!
Všetkým ukážeme smer.
We'll show everyone the way.
Jedného dňa dobYjeme svet, to si píš
One day we'll conquer the world, you can be sure
My strážime, kým ty spíš.
We guard while you sleep.
A sme všade na stenách, autobusoch a vlakoch
And we're everywhere on the walls, buses and trains
V ušiach, v uliciach, v telke, v klube, v autách, v parkoch
In the ears, in the streets, on TV, in the club, in cars, in parks
My sme všade, v každom jednom meste
We are everywhere, in every city
Na planéte naše siete, vejú zástavy
Our flags are flying on the planet
A trasú sa tam budovy, jak keď mestom bežia obry
And buildings are shaking there, like when giants run through the city
Presne to aj sme brácho, dobre si nás pozri
That's exactly what we are, bro, take a good look at us
Vidíš to na štýle, akým nosím čapicu, aj na triku
You can see it in the style I wear my hat and shirt
Aj na tom, ako ti podám pravicu
And how I shake your hand
Toto je verbálne kung-fu, niečo jak shaolin v muzike
This is verbal kung-fu, something like shaolin in music
Toto je hlas generácie, niečo jak poézia ulice
This is the voice of a generation, something like street poetry
A to že najlepšie máme za sebou je dobrý mýtus
And the fact that we have the best behind us is a good myth
No fakt je, že rap je víťaz, hip-hop je nový Beatles
But the fact is that rap is the winner, hip-hop is the new Beatles
Hudba mesta, soundtrack nového tisícročia
The music of the city, the soundtrack of the new millennium
A kým tu budú ľudia, pretrvá to tisícročia
And as long as there are people here, it will last for millennia
A kým tu budú firmy, človek bude otrok
And as long as there are corporations, man will be a slave
Verím srdcu viac, jak svetu a nie som kňaz
I believe my heart more than the world and I am not a priest
Ale prorok a vravím:
But a prophet and I say:
A jedného dňa dobYjeme svet, tomu ver!
And one day we'll conquer the world, believe it!
Všetkým ukážeme smer.
We'll show everyone the way.
Jedného dňa dobYjeme svet, to si píš
One day we'll conquer the world, you can be sure
Aj keď nás pribijú na kríž.
Even if they nail us to the cross.
Jedného dňa dobYjeme svet, tomu ver!
One day we'll conquer the world, believe it!
Všetkým ukážeme smer.
We'll show everyone the way.
Jedného dňa dobYjeme svet, to si píš
One day we'll conquer the world, you can be sure
My strážime, kým ty spíš.
We guard while you sleep.
Nič nezastaví tento vlak
Nothing will stop this train
Presne tak, pochop, je to fakt!
Exactly, understand, it's a fact!
Nič nezastaví tento vlak, ne
Nothing will stop this train, no
Fakt ani drak (hehe), pochop je to fakt!
Fact or dragon (hehe), understand it's a fact!
Jedného dňa dobYjeme svet, tomu ver!
One day we'll conquer the world, believe it!
A všetkým ukážeme smer
And we'll show everyone the way
Jedného dňa dobYjeme svet, to si píš!
One day we'll conquer the world, you can be sure!





Авторы: Abe Beats


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.