Текст и перевод песни Majk Spirit - Hip-hop
Mier,
Rešpekt,
jednota
a
zábava,
Мир,
уважение,
единство
и
веселье-
Jedna
velká
spoločná
zástava.
Одно
большое
общее
обещание.
Jeden
Spirit.
Billy
stopni
bicie
na
chvíľu,
Билли,
останови
на
время
барабаны.
Chcem
povedať
že,
mám
to,
mám
to
čo
nemôžeš
si
kúpiť,
Я
имею
в
виду,
у
меня
есть
то,
что
ты
не
можешь
купить.,
Mám
toho
dosť
pre
vás
všetkých
a
ja
to
chcem
zdieľať
s
vami!
У
меня
достаточно
для
всех
вас,
и
я
хочу
поделиться
этим
с
вами!
Dobrý
večer
dámy
a
páni,
toto
je
"Hip-Hop"
Добрый
вечер,
дамы
и
господа,
это
"хип-хоп".
Práve
sledujete
to
čomu
sa
vraví
"Hip-Hop".
Ты
смотришь
то,
что
называется
"хип-хоп".
Mladý
rebel
s
mikrofonom
to
sa
volá
"Hip-Hop"
Молодой
бунтарь
с
микрофоном,
это
называется
"хип-хоп".
Kultúra
tej
ulice
a
to
znamená
"Hip-Hop".
Культура
этой
улицы,
а
это
значит
"хип-хоп".
Mier,
Láska,
Jednota
a
sranda
to
je
"Hip-Hop"
Мир,
любовь,
единство
и
веселье-это
и
есть
"хип-хоп".
Komunita,
Jedna
veľká
banda
to
je
"Hip-Hop"
Сообщество,
одна
большая
группа-это
"хип-хоп".
Móda,
Biznis,
Umenie
to
je
"Hip-Hop"
Мода,
бизнес,
искусство
- это
и
есть
"хип-хоп".
Gestá,
Slangy,
Hulenie
to
je
"Hip-Hop".
Жесты,
сленг,
курение
- это
и
есть
"хип-хоп".
Chcem
len
seba
vyjadriť,
Я
просто
хочу
выразить
себя,
Nemienim
to
skryť,
mienim
sám
sebou
byť.
Я
не
собираюсь
это
скрывать,
я
буду
собой.
Toto
je
môj
shit,
ja
viem
seba
odlíšiť,
Это
мое
дерьмо,
я
могу
отличиться,
Pritom
zarobiť
na
Jeep,
starý
letím
ako
šíp.
Делая
это,
зарабатываю
на
джип,
старый,
я
лечу,
как
стрела.
Ja
som
Hip-Hop
a
nie
som
ovca,
nie
som
bábo,
Я
хип-хоп,
и
я
не
овца,
я
не
ребенок,
Som
tiger,
neriadim
sa
tým,
čím
riadi
sa
tvoje
stádo.
Я
тигр.
Využívam
svoje
právo,
slobode
hovorím
áno,
Я
пользуюсь
своим
правом,
я
говорю
" Да
" свободе.
Býval
som
hluchý
a
slepý,
ale
to
už
je
veľmi
dávno.
Я
был
слеп
и
глух,
но
это
было
так
давно.
Už
som
Hip-Hop
a
poznám
to
jak
Šlabikár,
Я
уже
хип-хоп
и
знаю
его,
как
сапожник,
Na
prvej
strane
stojí,
neobstojí
slabý
kár.
На
первой
странице
он
стоит,
слабая
машина
не
стоит.
Neobstojí
slabý
kus,
neni
to
hókus
pókus,
Терпеть
не
могу
слабую
фигуру,
это
не
Фокус-покус.
Je
to
veda,
každý
pokus
vyžaduje
fokus.
Это
наука,
каждая
попытка
требует
сосредоточенности.
Soul,
funk,
reggae,
dám
si
ďalší
Jeger,
Соул,
фанк,
регги,
у
меня
будет
еще
один
Джегер,
úsmev
jak
Mick
Jagger,
Spirit
je
starý
swager.
улыбка,
как
у
Мика
Джаггера,
дух-это
старый
Свэджер.
Dvíham
scénu
jak
hever,
som
stále
hladný
raper,
Я
поднимаю
сцену,
как
Хевер,
я
все
еще
голодный
рэпер.
Najväčší
mladý
rebel
aký
kedy
bol
a
môj
plán
stále
horí,
Величайший
молодой
бунтарь,
который
когда-либо
существовал,
и
мой
план
все
еще
горит,
Chladí
sa
mi
šampus,
žijem
teda
tvorím,
taký
je
môj
status.
Мое
шампанское
остывает,
я
живу
и
творю,
это
мой
статус.
Aj
keby
čo
bolo,
čokoľvek,
Несмотря
ни
на
что,
несмотря
ни
на
что,
čávo
ide
svoje,
budem
jebať
bubny
чаво
это
их,
я
буду
джеба
барабаны
Až
kým
pochopíš
ty
sám
čo
je
"Hip-Hop"
Пока
ты
не
поймешь,
что
такое
"хип-хоп".
Dobrý
večer
dámy
a
páni,
toto
je
"Hip-Hop"
Добрый
вечер,
дамы
и
господа,
это
"хип-хоп".
Práve
sledujete
to
čomu
sa
vraví
"Hip-Hop".
Ты
смотришь
то,
что
называется
"хип-хоп".
Mladý
rebel
s
mikrofónom
to
sa
volá
"Hip-Hop"
Молодой
бунтарь
с
микрофоном,
это
называется
"хип-хоп".
Kultúra
tej
ulice
a
to
znamená
"Hip-Hop".
Культура
этой
улицы,
а
это
значит
"хип-хоп".
Mier,
Láska,
Jednota
a
sranda
to
je
"Hip-Hop"
Мир,
любовь,
единство
и
веселье-это
и
есть
"хип-хоп".
Komunita,
Jedna
veľká
banda
to
je
"Hip-Hop"
Сообщество,
одна
большая
группа-это
"хип-хоп".
Móda,
Biznis,
Umenie
to
je
"Hip-Hop"
Мода,
бизнес,
искусство
- это
и
есть
"хип-хоп".
Gestá,
Slangy,
Hulenie
to
je
"Hip-Hop".
Жесты,
сленг,
курение
- это
и
есть
"хип-хоп".
Hip
to
čo
vieš,
to
je
základ,
Hip
ti
dáva
krídla
Бедро,
что
ты
знаешь,
это
основа,
бедро
дает
тебе
крылья.
A
s
nimi
získavaš
nadhľad,
vidíš
veci
aké
sú.
И
с
ними
у
тебя
появляется
перспектива,
ты
видишь
вещи
такими,какие
они
есть.
A
ne
aké
sa
zdali
byť,
mali
byť,
И
не
то,
чем
они
казались,
они
должны
были
быть.
Pravdu
musíš
zachytiť,
nepomôžu
alibi.
Ты
должен
понять
правду,
алиби
не
поможет.
Hop
to
je
to
čo
robíš,
tým
čo
vieš,
Хоп,
вот
что
ты
делаешь,
судя
по
тому,
что
ты
знаешь.
Jing
Jang
starý,
šak
to
sám
poznáš
tiež.
Старый
Инь-Янь,
ты
и
сам
это
знаешь.
Drina,
prax,
až
potom
to
môže
začať,
Трудись,
тренируйся,
только
тогда
это
может
начаться.
Talent
je
ti
na
veľkú
piču,
keď
nevieš
makať.
Талант-отстой,
когда
не
можешь
работать.
Buď
Hip-Hop
na
začiatku
bolo
slovo,
Быть
хип-хопом
в
самом
начале
было
словом,
Málo
kto
je
MC,
ale
raperov
je
mnoho.
Мало
кто
является
ЭМ-СИ,
но
рэперов
много.
DJ
je
ten
pán
čo
hrá
tú
muziku,
Диджей-это
парень,
который
играет
музыку,
Hraje
sa
s
tým
gramofónom,
zabáva
to
publikum.
Он
играет
на
этом
проигрывателе,
развлекая
публику.
B-boy
to
je
lietajúci
gumený
chlapec,
Би-бой,
это
летающий
резиновый
мальчик.
Saltá,
freezy,
Capoeira
je
to
viac
ako
tanec.
Сальта,
фризи,
капоэйра-это
больше,
чем
танец.
A
graffiti
má
históriu
ďalekú,
А
граффити
имеет
далекую
историю,
Steny
maľovali
sa
už
v
jaskyniach,
v
praveku.
Стены
были
расписаны
еще
в
пещерах,
в
доисторические
времена.
A
stále
tu
je...
И
он
все
еще
здесь...
Dobrý
večer
dámy
a
páni,
toto
je
"Hip-Hop"
Добрый
вечер,
дамы
и
господа,
это
"хип-хоп".
|Práve
sledujete
to
čomu
sa
vraví
"Hip-Hop".
Ты
смотришь
то,
что
называется
"хип-хоп".
Mladý
rebel
s
mikrofónom
to
sa
volá
"Hip-Hop"
Молодой
бунтарь
с
микрофоном,
это
называется
"хип-хоп".
Kultúra
tej
ulice
a
to
znamená
"Hip-Hop".
Культура
этой
улицы,
а
это
значит
"хип-хоп".
Mier,
Láska,
Jednota
a
sranda
to
je
"Hip-Hop"
Мир,
любовь,
единство
и
веселье-это
и
есть
"хип-хоп".
Komunita,
jedna
veľká
banda
to
je
"Hip-Hop"
Сообщество,
одна
большая
группа-это
"хип-хоп".
Móda,
Biznis,
Umenie
to
je
"Hip-Hop"
Мода,
бизнес,
искусство
- это
и
есть
"хип-хоп".
Gestá,
Slangy,
Hulenie
to
je
"Hip-Hop".
Жесты,
сленг,
курение
- это
и
есть
"хип-хоп".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Billy Hollywood
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.