Majk Spirit - Hľadám Pravdu - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Majk Spirit - Hľadám Pravdu




Hľadám Pravdu
Searching for Truth
jak malý som mal veľa otázok,
Even as a child, I had so many questions,
Chcel som len čistú pravdu bez pozlátok,
I just wanted the pure truth, without the gilding,
Nikdy som nejak nemusel bedňu, rád som čítal,
I never really needed the TV, I loved to read,
Bol som zvedavý na veľa vecí, rád sa pýtal,
I was curious about many things, I loved to ask,
Zakázané témy, lákala ma mystika,
Forbidden topics, I was drawn to mysticism,
Okultné vedy, záhady, ezoterika,
Occult sciences, mysteries, esotericism,
Veci, o ktorých v médiach nebol ani náznak,
Things the media never even hinted at,
Doba je inde, google je pre mňa zázrak,
Times have changed, Google is a miracle for me,
Všetky inforámcie tam,
All the information is there,
Stačí si ísť pre ne, nebyť pohodlný pán,
You just have to go get it, not be a lazy man,
Na druhej strane prečo nebyť pohodlný pán,
On the other hand, why not be a lazy man,
Vesmír môže aj tak hocikedy zmeniť plán,
The universe can change its plan at any time anyway,
Stojí za to zhromažďovať furt nejaké múdrosti?
Is it worth it to constantly gather wisdom?
Čo keď ten svet nikdy nepochopím v úplnosti,
What if I never understand this world completely,
čo keď je to väčšie ako ja,
What if it's bigger than me,
čo keď jediný otáznik som tu ja?
What if I'm the only question mark here?
Ja hľadám pravdu, neviem ako ty, ja hľadám pravdu, (pravdu, eh!)
I'm searching for truth, I don't know about you, I'm searching for truth, (truth, eh!)
Lebo viem, že čo hľadajú to raz aj nájdu,
Because I know that those who seek will eventually find,
(Nájdu, eh!)
(Find, eh!)
Mám sen, neviem ako ty, ja hľadám pravdu,
I have a dream, I don't know about you, I'm searching for truth,
(Pravdu, eh!)
(Truth, eh!)
Lebo viem, že čo hľadajú to raz aj nájdu.
Because I know that those who seek will eventually find.
(Nájdu, eh!)
(Find, eh!)
(Eh!)
(Eh!)
Veľký tresk alebo Adam a Eva,
The Big Bang or Adam and Eve,
Stvoril Boh ľudí alebo ľudia Boha?
Did God create people or did people create God?
Prečo ľudia trpia, čo je smrť?
Why do people suffer, what is death?
Na čo som tu ja a kam sa plaví moja plť?
What am I here for and where is my raft sailing?
Som telo čo ducha alebo duch čo telo?
Am I a body that has a spirit or a spirit that has a body?
Je to v černobielom, je šedá cieľom?
Is it black and white, is grey the goal?
Je možné cestovanie v čase?
Is time travel possible?
Môžeš vstúpiť do tej istej rieky niekde zase?
Can you step into the same river somewhere again?
Sliepka alebo vajce? Máme šiesty zmysel?
Chicken or the egg? Do we have a sixth sense?
vôbec obyčajný ľudský život zmysel?
Does ordinary human life even have a meaning?
Máme univerzálnu mysel?
Do we have a universal mind?
Kto postavil tak veľku pyramídu?
Who built such a big pyramid?
Prečo nikto v škole nespomenul atlantídu?
Why did nobody mention Atlantis in school?
Naozaj vymýšľajú choroby jak genocídu,
Are they really inventing diseases like genocide,
Fakt sa bez toho násilia ľudia nezaobídu?
Can people really not do without violence?
Príde prepolovanie, či prevybrovanie,
Will there be a halving or a vibration,
A kto robí tie kruhy v obilí a čo sa stalo v Roswelli?
And who makes those crop circles and what happened in Roswell?
Ja hľadám pravdu, neviem ako ty, ja hľadám pravdu, (pravdu, eh!)
I'm searching for truth, I don't know about you, I'm searching for truth, (truth, eh!)
Lebo viem, že čo hľadajú to raz aj nájdu,
Because I know that those who seek will eventually find,
(Nájdu, eh!)
(Find, eh!)
Mám sen, neviem ako ty, ja hľadám pravdu,
I have a dream, I don't know about you, I'm searching for truth,
(Pravdu, eh!)
(Truth, eh!)
Lebo viem, že čo hľadajú to raz aj nájdu.
Because I know that those who seek will eventually find.
(Nájdu, eh!)
(Find, eh!)
Mám sen, a stále viem, že nič neviem,
I have a dream, and I still know that I know nothing,
A neviem či som nevedel viac keď som mal sedem,
And I don't know if I knew more when I was seven,
či neboli všetky tie roky v škole len na škodu,
Or if all those years in school were just a waste,
či mi hnojili, či otrávili moju pôdu,
If they fertilized or poisoned my soil,
Ale čo ma nezabije, dodá silu, teraz som silný,
But what doesn't kill me makes me stronger, now I'm strong,
Nesnažím sa byť pán múdry, neomylný,
I'm no longer trying to be Mr. Know-it-all, infallible,
Učím sa v tej škole života,
I'm learning in the school of life,
Snívam o tom, že sa jedného dňa z bludiska vymotám,
I dream that one day I will get out of the maze,
Svetlo je silnejšie jak tma,
Light is stronger than darkness,
čo si z toho vyberem sa týka iba mňa,
What I choose from it is up to me,
Ja chcem zapáliť sviecu, nech zhorí do tla,
I want to light that candle, let it burn to the ground,
Chcem spoznať pravdu lebo oslobodí ma,
I want to know the truth because it will set me free,
Pravda je svetlo a len svetlo zo mňa vyženie tmu,
Truth is light and only light will drive the darkness out of me,
Nehľadám to vonku, viem, že musím to nájsť dnu,
I'm not looking for it outside, I know I have to find it within,
Lebo zbytočné je pre mňa, že ovládnem celý svet,
Because it's useless for me to conquer the whole world,
Keď nepochopím krásu čo v sebe živý kvet.
If I don't understand the beauty that a living flower holds.
Ja hľadám pravdu, neviem ako ty, ja hľadám pravdu, (pravdu, eh!)
I'm searching for truth, I don't know about you, I'm searching for truth, (truth, eh!)
Lebo viem, že čo hľadajú to raz aj nájdu,
Because I know that those who seek will eventually find,
(Nájdu, eh!)
(Find, eh!)
Mám sen, neviem ako ty, ja hľadám pravdu,
I have a dream, I don't know about you, I'm searching for truth,
(Pravdu, eh!)
(Truth, eh!)
Lebo viem, že čo hľadajú to raz aj nájdu.
Because I know that those who seek will eventually find.
(Nájdu, eh!)
(Find, eh!)
Mám sen! ...
I have a dream! ...





Авторы: Wich


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.