Ležíš v krupobití holý, holý, podlaha pod tebou horí, horí. Ja nie som ten, čo sa bojí, bojí, ja som ten, čo znova stojí, stojí. rana sa hojí.
Лежишь под градом голый, голая, пол под тобой горит, горит. Я не тот, кто боится, боится, я тот, кто снова стоит, стоит. Рана заживает.
Snažím sa len v tejto džungli prežiť a niečo zažiť, každá šelma má svoje jazvy, svoje jazvy, každá šelma má svoje jazvy, snažím sa len v tejto džungli prežiť a niečo zažit, každá šelma má svoje jazvy.
Стараюсь лишь в этих джунглях выжить и что-то пережить, у каждого зверя есть свои шрамы, свои шрамы, у каждого зверя есть свои шрамы, стараюсь лишь в этих джунглях выжить и что-то пережить, у каждого зверя есть свои шрамы.
Pripútaný k posteli, hadičky mi trčia z tela,
Прикованный к постели, трубки торчат из тела,
Mladý, ledva dospelý, neodžil som ešte veľa,
Молодой, едва взрослый, не прожил ещё много,
A už sa mi svet rúca, zradili ma pľúca,
И уже мир мой рушится, лёгкие предали меня,
Už tretí deň sa v nemocnici od bolesti skrúcam.
Уже третий день в больнице от боли корчусь.
Minúta jak hodina, hlavne neprestavať veriť,
Минута как час, главное не переставать верить,
Kamaráti, rodina snažia sa ma rozveseliť.
Друзья, родные стараются меня развеселить.
Mama ruku objíma, pekne chvíle spomína,
Мама руку обнимает, хорошие моменты вспоминает,
Vidím, že sa trápi, klamem, že už nič nebolí ma.
Вижу, что она переживает, лгу, что уже ничего не болит.
Celý život pred sebou, ja musím žiť,
Вся жизнь впереди, я должен жить,
Všetko to zlé na niečo dobré musí byť.
Всё плохое к чему-то хорошему должно привести.
Nemôžem sa opustiť, musím ten strach rozpustiť, jak zrnko soli. Taký je život, občas to bolí.
Не могу себя оставить, должен этот страх растворить, как крупинку соли. Такова жизнь, иногда больно.
Snažím sa len v tejto džungli prežiť a niečo zažiť, každá šelma má svoje jazvy, svoje jazvy, každá šelma má svoje jazvy, snažím sa len v tejto džungli prežiť a niečo zažit, každá šelma má svoje jazvy.
Стараюсь лишь в этих джунглях выжить и что-то пережить, у каждого зверя есть свои шрамы, свои шрамы, у каждого зверя есть свои шрамы, стараюсь лишь в этих джунглях выжить и что-то пережить, у каждого зверя есть свои шрамы.
Ležím krvavý na zemi, kamarátka mi drží hlavu,
Лежу окровавленный на земле, подруга держит мою голову,
Na čele rana po kameni, asi mám ďalšiu novú jazvu.
На лбу рана от камня, кажется, у меня новый шрам.
A celý večer je skazený, to som chcel iba nejakú trávu, a teraz tu ležím zranený, nejakým debilom zrazený.
И весь вечер испорчен, я хотел всего лишь немного травы, а теперь лежу здесь раненый, каким-то дебилом сбитый.
Centimetre od smrti, na míle ďaleko od domova,
В сантиметрах от смерти, за мили от дома,
Bojím sa, tak modlím sa, vyzývam toho svojho Boha.
Боюсь, так молюсь, взываю к своему Богу.
"Zavolajte mu sanitku", to je posledné čo si pamätám, budím sa v nemocnici, práve okolo mňa niekto zametá.
"Вызовите ему скорую", это последнее, что я помню, просыпаюсь в больнице, кто-то рядом подметает.
Všetci hovoria taliansky, pýtam sa, či už môžem odísť,
Все говорят по-итальянски, спрашиваю, могу ли уже уйти,
Doktor, že iba na vlastné riziko, ja vravím dobre, dovi.
Доктор говорит, что только на свой страх и риск, я говорю хорошо, до свидания.
Chcel som ísť iba na dovolenku a starosti odložiť bokom, a prišiel som s dierou v lebke a mám titánové tretie oko.
Хотел поехать просто в отпуск и отложить заботы в сторону, а вернулся с дырой в черепе и титановым третьим глазом.
Snažím sa len v tejto džungli prežiť a niečo zažiť, každá šelma má svoje jazvy, svoje jazvy, každá šelma má svoje jazvy, snažím sa len v tejto džungli prežiť a niečo zažit, každá šelma má svoje jazvy.
Стараюсь лишь в этих джунглях выжить и что-то пережить, у каждого зверя есть свои шрамы, свои шрамы, у каждого зверя есть свои шрамы, стараюсь лишь в этих джунглях выжить и что-то пережить, у каждого зверя есть свои шрамы.
Jazvy na mojej duši, prázdnota v mojom srdci,
Шрамы на моей душе, пустота в моём сердце,
Keď odíde zo života niekto, kto mi bol veľmi blízky.
Когда уходит из жизни кто-то, кто был мне очень близок.
Smútok utopí Whiskey, tá bolesť sa ale vráti znova,
Печаль утопит виски, но боль вернётся снова,
Silnejšia ako pred tým, neostáva nič, len ďalší do dna.
Сильнее, чем прежде, не остаётся ничего, кроме очередного дна.
Čas to už nejako zahojí, nepotrvá to večne,
Время как-нибудь залечит, это не будет вечно,
Ale aj stará jazva občas zabolí, ver mi, viem o čom hovorím.
Но даже старый шрам иногда болит, поверь мне, я знаю, о чём говорю.
Ľúbil som ju ako blázon, no utiekla s iným chlapom,
Любил её как сумасшедший, но она убежала с другим парнем,
Práve, keď som mal v plánoch povedať jej to svoje áno.
Как раз, когда я планировал сказать ей своё "да".
Tú prázdnotu v mojom srdci časom zaplní nejaká iná,
Эту пустоту в моём сердце со временем заполнит какая-то другая,
Ale tá jazva na mojej duši bude, kým duša moja bude živá.
Но этот шрам на моей душе останется, пока душа моя будет жива.
Aj tá bolesť je na niečo dobrá, aj to zlé má nejaký dôvod, učí ma nový spôsob, každá strata je pôrod.
Даже эта боль к чему-то хорошему, даже у плохого есть причина, учит меня новому пути, каждая потеря
— это рождение.
Snažím sa len v tejto džungli prežiť a niečo zažiť, každá šelma má svoje jazvy, svoje jazvy, každá šelma má svoje jazvy, snažím sa len v tejto džungli prežiť a niečo zažit, každá šelma má svoje jazvy.
Стараюсь лишь в этих джунглях выжить и что-то пережить, у каждого зверя есть свои шрамы, свои шрамы, у каждого зверя есть свои шрамы, стараюсь лишь в этих джунглях выжить и что-то пережить, у каждого зверя есть свои шрамы.
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.