Текст и перевод песни Majo Aguilar - Así Es La Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Así Es La Vida
Ainsi est la vie
Cómo
duele,
hoy,
saber
que
me
olvidaste
Как
больно,
сегодня,
знать,
что
ты
забыл
меня
Cómo
duele
entender
que
no
estarás
aquí
Как
больно
понимать,
что
тебя
не
будет
здесь
Si
a
tu
dieta
y
al
croissant
me
acostumbraste
Если
ты
приучил
меня
к
своей
диете
и
круассану
Y
a
creer
que
cada
martes
lo
harías
viernes
para
mí
И
верить,
что
каждый
вторник
ты
превратишь
в
пятницу
для
меня
Y
justo
hoy
cuando
mi
alma
al
mil,
por
ti,
suspira
И
как
раз
сегодня,
когда
моя
душа,
тысячу
раз,
вздыхает
по
тебе
De
un
tiro
al
blanco
al
corazón,
llegas
y
me
fusilas
Точно
в
цель,
в
сердце,
ты
приходишь
и
расстреливаешь
меня
Así
es
la
vida
Такова
жизнь
Mientras
yo
muero
por
tu
amor,
tú
a
mí
me
olvidas
Пока
я
умираю
от
твоей
любви,
ты
забываешь
меня
Mientras
que
por
tenerte
aquí
qué
no
daría
Пока,
чего
бы
я
ни
отдал,
чтобы
иметь
тебя
здесь
Por
entender
por
qué
razón
ya
no
estoy
en
tu
corazón
Понять,
по
какой
причине
меня
больше
нет
в
твоем
сердце
Así
es
la
vida
Такова
жизнь
Ahora
me
toca
ver
morir
mis
ilusiones
Теперь
мне
приходится
видеть,
как
умирают
мои
иллюзии
Y
hasta
quise
justificar
que
me
abandones
И
я
даже
пытался
оправдать
то,
что
ты
оставляешь
меня
Y
resignarme
a
que
ya
no
podré
tocar
tu
piel
И
смириться
с
тем,
что
я
больше
не
смогу
коснуться
твоей
кожи
Y
tendré
que
vivir
del
recuerdo
de
ti
И
я
буду
жить
воспоминаниями
о
тебе
Sintiendo
este
dolor
que
me
causa
tu
adiós
Чувствуя
боль,
которую
причиняет
мне
твое
прощание
Yo
no
sabía,
que
amarte
tanto
Я
не
знал,
что
любовь
к
тебе
так
сильно
Por
ti
me
hiciera
derramar
de
nuevo
el
llanto
Заставит
меня
снова
проливать
слезы
из-за
тебя
Así
es
la
vida
Такова
жизнь
Mientras
yo
muero
por
tu
amor,
tú
a
mí
me
olvidas
Пока
я
умираю
от
твоей
любви,
ты
забываешь
меня
Mientras
que
por
tenerte
aquí
qué
no
daría
Пока,
чего
бы
я
ни
отдал,
чтобы
иметь
тебя
здесь
Por
entender
por
qué
razón
ya
no
estoy
en
tu
corazón
Понять,
по
какой
причине
меня
больше
нет
в
твоем
сердце
Y
así
es
la
vida
И
такова
жизнь
Ahora
me
toca
ver
morir
mis
ilusiones
Теперь
мне
приходится
видеть,
как
умирают
мои
иллюзии
Y
hasta,
quizá,
justificar
que
me
abandones
И
даже,
возможно,
оправдывать
то,
что
ты
оставляешь
меня
Y
resignarme
a
que
ya
no
podré
tocar
tu
piel
И
смириться
с
тем,
что
я
больше
не
смогу
коснуться
твоей
кожи
Y
tendré
que
vivir
del
recuerdo
de
ti
И
я
буду
жить
воспоминаниями
о
тебе
Sintiendo
este
dolor
que
me
causa
tu
adiós
Чувствуя
боль,
которую
причиняет
мне
твое
прощание
Yo
no
sabía
que
amarte
tanto
Я
не
знал,
что
любовь
к
тебе
так
сильно
Por
ti
me
hiciera
derramar,
de
nuevo,
el
llanto
Заставит
меня
снова
проливать
слезы
из-за
тебя
Yo
no
sabí,
que
amarte
tanto
Я
не
знал,
что
любовь
к
тебе
так
сильно
Por
ti
me
hiciera
derramar,
de
nuevo,
el
llanto
Заставит
меня
снова
проливать
слезы
из-за
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Carlos Valencia Mejia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.