Текст и перевод песни Majo Aguilar - No Voy A Llorar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Voy A Llorar
I'm Not Going to Cry
Yo
no
presentí
I
didn't
sense
it
Que
en
poco
tiempo
tú
quisieras
terminar
That
in
a
short
time
you
would
want
to
end
it
Dios
lo
quiso
así
God
wanted
it
this
way
Entonces
no
hay
problema,
no
voy
a
llorar
So
no
problem,
I'm
not
going
to
cry
¿Qué
será
de
mí?
What
will
become
of
me?
¿O
acaso
soy
el
prisionero
de
un
error
Or
am
I
just
a
prisoner
of
a
mistake
Que
vivió
de
ti
That
lived
off
of
you
Y
que
tú
solo
le
rompiste
el
corazón?
And
that
you
only
broke
his
heart?
Y
no
voy
a
llorar
And
I'm
not
going
to
cry
Cuando
te
vea
partir
When
I
see
you
go
Trataré
de
borrar
esa
desilusión
I'll
try
to
erase
that
disappointment
Que
dejarás
en
mí
That
you
will
leave
in
me
Y
te
juro
por
Dios
And
I
swear
to
God
Que
no
voy
a
llorar
That
I'm
not
going
to
cry
Si
te
quieres
marchar
If
you
want
to
leave
Yo
no
voy
a
impedir
I'm
not
going
to
stop
you
Tus
sueños
de
volar
Your
dreams
of
flying
A
un
mundo
más
felíz
To
a
happier
world
Con
nubes
de
cristal
With
clouds
of
glass
Dejando
lo
que
yo
guardaba
para
ti
Leaving
what
I
kept
for
you
Me
habían
dicho
que
el
amor
era
así
They
told
me
that
love
was
like
this
Yo
no
sé
por
qué
no
quise
escuchar
I
don't
know
why
I
didn't
want
to
listen
Hoy
te
alejas
y
me
toca
vivir
Today
you
go
away
and
it's
my
turn
to
live
Experiencia
más
amarga
quizás
Perhaps
a
more
bitter
experience
Me
habían
dicho
que
el
amor
era
así
They
told
me
that
love
was
like
this
Y
hoy
me
encuentro
que
es
la
triste
verdad
And
today
I
find
that
it's
the
sad
truth
El
querer
está
amarrado
al
sufrir
Wanting
to
be
tied
to
pain
Y
el
sufrir
envuelto
en
la
soledad
And
pain
wrapped
in
loneliness
Tal
vez
una
mañana
hermosa
volverás
Maybe
one
beautiful
morning
you'll
come
back
Porque
alguna
vez
Because
sometime
Te
darás
cuenta
que
me
amabas
de
verdad
You'll
realize
that
you
really
loved
me
Y
tarde
será
And
it
will
be
too
late
Porque
si
tú
te
vas
yo
no
te
esperaré
Because
if
you
leave,
I
won't
wait
for
you
Sí,
me
dolerá
Yes,
it
will
hurt
Pero
no
he
de
esperar
que
tú
quieras
volver
But
I
won't
wait
for
you
to
want
to
come
back
Y
no
voy
a
llorar
And
I'm
not
going
to
cry
Cuando
te
vea
partir
When
I
see
you
go
Trataré
de
borrar
esa
desilusión
I'll
try
to
erase
that
disappointment
Que
dejarás
en
mí
That
you
will
leave
in
me
Y
te
juro
por
Dios
And
I
swear
to
God
Que
no
voy
a
llorar
That
I'm
not
going
to
cry
Si
te
quieres
marchar
If
you
want
to
leave
Yo
no
voy
a
impedir
I'm
not
going
to
stop
you
Tus
sueños
de
volar
Your
dreams
of
flying
A
un
mundo
más
felíz
To
a
happier
world
Con
nubes
de
cristal
With
clouds
of
glass
Dejando
lo
que
yo
guardaba
para
ti
Leaving
what
I
kept
for
you
Me
habían
dicho
que
el
amor
era
así
They
told
me
that
love
was
like
this
Yo
no
sé
por
qué
no
quise
escuchar
I
don't
know
why
I
didn't
want
to
listen
Me
habían
dicho
que
el
amor
era
así
They
told
me
that
love
was
like
this
Yo
no
sé
por
qué
no
quise
escuchar
I
don't
know
why
I
didn't
want
to
listen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wilfran Castillo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.