Majoe feat. Phillippe Heithier - Jedes deiner Worte - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Majoe feat. Phillippe Heithier - Jedes deiner Worte




Jedes deiner Worte
Каждое твое слово
Könntest du mir versprechen, dass du dein Wort hältst?
Можешь ли ты мне пообещать, что сдержишь свое слово?
Dann reich ich dir die Hand, wenn du mir schwörst, dass du nicht loslässt
Тогда я протяну тебе руку, если ты поклянешься, что не отпустишь
Egal wohin die Reise geht
Куда бы ни завела нас эта дорога
Wenn du mir sagst du lässt mich nie wieder alleine stehen
Если ты скажешь, что никогда больше не оставишь меня одну
Können wir gemeinsam gehen
Сможем ли мы пойти вместе
Wenn du mir ewige Treue versprichst und das auf Lebenszeit
Если ты пообещаешь мне вечную верность, на всю жизнь
Und sagst, wir gehen den Weg zu zweit, ist für mich kein Weg zu weit
И скажешь, что мы пойдем по этому пути вдвоем, для меня нет дороги слишком долгой
Wenn du genauso denkst, dass das mit uns beiden Sinn macht dann werden deine Kinder vielleicht auch meine Kinder
Если ты так же думаешь, что в нас обоих есть смысл, тогда, возможно, твои дети станут и моими детьми
Wenn du mir sagst, dass ich ne' Rolle in deiner Zukunft spiele
Если ты скажешь, что я играю роль в твоем будущем
Dann ist dein Wort somit für mich mit Blut besiegelt
Тогда твое слово для меня скреплено кровью
Und egal in was für einer Krise man auch steckt
И независимо от того, в каком кризисе мы окажемся
Machen wir das beste draus - Niemand ist perfekt
Мы сделаем все возможное никто не идеален
Jedes meiner Worte ist ein stummer Schrei nach dir
Каждое мое слово это немой крик по тебе
Gib mir nur die eine Chance
Дай мне только один шанс
Ich will dich nicht verlieren
Я не хочу тебя потерять
Du bist die, die mich fängt
Ты та, кто меня ловит
Wenn ich am seidenen Faden häng
Когда я вишу на шелковой нити
Jedes meiner Worte
Каждое мое слово
Ist ein stummer Schrei nach dir
Это немой крик по тебе
Jedes meiner Worte, jedes meiner Worte
Каждое мое слово, каждое мое слово
Jedes meiner Worte, ist ein stummer Schrei nach dir
Каждое мое слово это немой крик по тебе
Würdest du bei mir bleiben, wenn wir kein' Luxus haben?
Осталась бы ты со мной, если бы у нас не было роскоши?
Würde ich mit dir sogar gemeinsam unter Brücken schlafen
Спал бы я с тобой даже под мостом
Wenn ich mal pleite geh, würdest du noch an meiner Seite stehen?
Если бы я обанкротился, ты бы осталась на моей стороне?
Oder würdest du dann weg gucken und weiter gehen?
Или отвернулась бы и пошла дальше?
Damals sagtest du, du hast von mir genug
Тогда ты сказала, что с тебя меня достаточно
Ich kam ein Schritt auf dich zu und ich würd's wieder tun
Я сделал шаг к тебе, и сделал бы это снова
Würd auf die Karriere scheißen
Забил бы на карьеру
Wär es dein letztes Wort
Было ли это твоим последним словом?
Doch wenn du mich respektierst, hast du auch Respekt davor
Но если ты уважаешь меня, то ты уважаешь и это
Versprichst du mir, du gehst mir nicht aus dem Weg
Обещаешь ли ты мне, что не уйдешь от меня
Und sag mir bitte wirklich kann ich Gift darauf nehmen
И скажи мне честно, могу ли я принять яд за это
Würdest du es akzeptieren, wenn ich wieder einmal stress'
Приняла бы ты меня, если бы я снова начал беситься?
Ich hab Ecken und Kanten - Niemand ist perfekt
У меня есть свои недостатки никто не идеален
Jedes meiner Worte ist ein stummer Schrei nach dir
Каждое мое слово это немой крик по тебе
Gib mir nur die eine Chance
Дай мне только один шанс
Ich will dich nicht verlieren
Я не хочу тебя потерять
Du bist die, die mich fängt
Ты та, кто меня ловит
Wenn ich am seidenen Faden häng
Когда я вишу на шелковой нити
Jedes meiner Worte
Каждое мое слово
Ist ein stummer Schrei nach dir
Это немой крик по тебе
Jedes meiner Worte, jedes meiner Worte
Каждое мое слово, каждое мое слово
Jedes meiner Worte, ist ein stummer Schrei nach dir
Каждое мое слово это немой крик по тебе
Würdest du alles stehen lassen, reiche ich dir aus?
Оставила бы ты все, достаточно ли тебе меня?
Ich will eine Frau die keine Discos brauch
Мне нужна женщина, которой не нужны дискотеки
Keine die sich draußen ansprechen lässt
Которая не будет позволять к себе приставать
Ihren Freundinnenen mit Stolz sagt mein Mann ist perfekt
Которая с гордостью будет говорить своим подругам, что ее мужчина идеален
Die kein anderen braucht
Которой никто не нужен
Denn wir beide sind zu zweit
Потому что мы вдвоем
Die loyal zu mir steht
Которая будет верна мне
Ohne Heimlichtuereien
Без всяких секретов
Und wenn du mit all dem was ich sage nicht zufrieden bist
И если ты не согласна со всем, что я говорю
Ich sage nur was wahre Liebe ist
То я просто говорю, что такое настоящая любовь





Авторы: Philippe Heithier Buehler, Mayjuran Ragunathan, Marcel Uhde


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.