Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Run Up - Big Fish Remix
Anstürmen - Big Fish Remix
They
thought
that
you
was
a
shy
girl
Sie
dachten,
du
wärst
ein
schüchternes
Mädchen
Until
I
made
you
my
girl
Bis
ich
dich
zu
meinem
Mädchen
gemacht
habe
Girl
you
pushed
me
like
a
big
button
Mädchen,
du
hast
mich
gereizt
wie
einen
großen
Knopf
'Til
I
cuffed
you
like
you
did
somethin'
Bis
ich
dich
festnahm,
als
hättest
du
was
getan
You
ain't
gotta
wait
for
it
Du
musst
nicht
darauf
warten
You
ain't
gotta
wait
for
me
to
give
you
my
love
Du
musst
nicht
warten,
bis
ich
dir
meine
Liebe
gebe
You
ain't
gotta
wait
for
it
Du
musst
nicht
darauf
warten
Things
are
gettin'
sticky,
girl
I
think
that
I'm
stuck
Die
Dinge
werden
brenzlig,
Mädchen,
ich
glaube,
ich
hänge
fest
I'll
admit
I'm
wrong
when
I
know
that
you
gon'
come
for
me
Ich
gebe
zu,
ich
liege
falsch,
wenn
ich
weiß,
dass
du
zu
mir
kommen
wirst
When
you
gon'
come
for
me,
yeah
Wenn
du
zu
mir
kommen
wirst,
yeah
Never
gonna
not
not
hit
that,
your
lovin'
is
drugs
to
me
Werde
es
immer
wieder
tun,
deine
Liebe
ist
wie
Drogen
für
mich
When
you
gon'
come
to
me,
yeah
Wenn
du
zu
mir
kommst,
yeah
And
every
time
you
hit
my
phone,
when
you
say
you
need
company,
oh
Und
jedes
Mal,
wenn
du
mich
anrufst,
wenn
du
sagst,
du
brauchst
Gesellschaft,
oh
I'ma
run
up
on
you
Ich
eil'
zu
dir
I'ma
run
up
on
you
Ich
eil'
zu
dir
I'ma
run
up
on
you
Ich
eil'
zu
dir
I'ma
run
up
on
you
Ich
eil'
zu
dir
I'ma
run
up
on
you
Ich
eil'
zu
dir
I'ma
run
up
on
you
Ich
eil'
zu
dir
I'ma
run
up
on
you
Ich
eil'
zu
dir
I'ma
run
up
on
you
Ich
eil'
zu
dir
I'ma
run
up
on
you
Ich
eil'
zu
dir
I'ma
run
up
on
you
Ich
eil'
zu
dir
Girl
you
used
to
bein'
quiet
Mädchen,
du
warst
es
gewohnt,
leise
zu
sein
'Til
I
brought
that
loud
Bis
ich
die
Lautstärke
brachte
You
say
your
dollars
is
a
mountain
Du
sagst,
deine
Dollars
sind
ein
Berg
And
your
mama
your
accountant
Und
deine
Mama
deine
Buchhalterin
You
watch
your
figure
'cause
you
a
big
deal
Du
achtest
auf
deine
Figur,
denn
du
bist
eine
große
Nummer
Got
your
fresh
prince
and
a
big
whip
Hast
deinen
Fresh
Prince
und
eine
fette
Karre
Polo
mink
coat,
that's
a
big
kill
Polo
Nerzmantel,
das
ist
ein
großer
Fang
Put
you
on
a
phone
like
a
windshield
Mach
dich
auf
dem
Handy
sichtbar
wie
auf
'ner
Windschutzscheibe
I'll
admit
I'm
wrong
when
I
know
that
you
gon'
come
for
me
Ich
gebe
zu,
ich
liege
falsch,
wenn
ich
weiß,
dass
du
zu
mir
kommen
wirst
When
you
gon'
come
for
me,
yeah
Wenn
du
zu
mir
kommen
wirst,
yeah
Never
gonna
not
not
hit
that,
your
lovin'
is
drugs
to
me
Werde
es
immer
wieder
tun,
deine
Liebe
ist
wie
Drogen
für
mich
When
you
gon'
come
to
me,
yeah
Wenn
du
zu
mir
kommst,
yeah
And
every
time
you
hit
my
phone,
when
you
say
you
need
company,
oh
Und
jedes
Mal,
wenn
du
mich
anrufst,
wenn
du
sagst,
du
brauchst
Gesellschaft,
oh
I'ma
run
up
on
you
Ich
eil'
zu
dir
I'ma
run
up
on
you
Ich
eil'
zu
dir
I'ma
run
up
on
you
Ich
eil'
zu
dir
I'ma
run
up
on
you
Ich
eil'
zu
dir
I'ma
run
up
on
you
Ich
eil'
zu
dir
I'ma
run
up
on
you
Ich
eil'
zu
dir
I'ma
run
up
on
you
Ich
eil'
zu
dir
I'ma
run
up
on
you
Ich
eil'
zu
dir
I'ma
run
up
on
you
Ich
eil'
zu
dir
I'ma
run
up
on
you
Ich
eil'
zu
dir
Major
keys,
I'm
the
boss
Erfolgsgeheimnisse,
ich
bin
der
Boss
Don't
Griselda
go
off?
Geht
Griselda
nicht
steil?
Left
from
the
loft
and
went
to
Bergdorf
Verließ
das
Loft
und
ging
zu
Bergdorf
Most
of
these
dudes
is
really
quite
soft
Die
meisten
dieser
Typen
sind
wirklich
ziemlich
weich
45
special,
this
is
my
cloth
.45
Special,
das
ist
mein
Kaliber
'Bout
to
drop
an
album,
this
is
my
fourth
Bin
dabei,
ein
Album
rauszubringen,
das
ist
mein
viertes
I
don't
put
sugar
in
my
spaghetti
sauce
Ich
tue
keinen
Zucker
in
meine
Spaghettisoße
Drop
a
freestyle
and
get
these
hoes
parched
Bring'
'nen
Freestyle
raus
und
mache
diese
Weiber
durstig
Fire
burn
the
obea
man
church
Feuer
verbrenne
die
Kirche
des
Obeah-Mannes
Pretty
girls,
when
my
girls
get
right
Hübsche
Mädchen,
wenn
meine
Mädels
sich
bereit
machen
'Cause
it's
another
day,
let
ya
light
shine
bright
Denn
es
ist
ein
anderer
Tag,
lass
dein
Licht
hell
scheinen
Ain't
none
of
them
in
your
lane
Keine
von
denen
ist
in
deiner
Liga
True
mi
have
di
game
pon
lock,
dem
wah
code
Stimmt,
ich
hab
das
Spiel
im
Griff,
sie
wollen
den
Code
Just
link
wit
some
hot
gyal
out
ah
road
Treffe
mich
gerade
mit
heißen
Mädels
draußen
True
mi
have
di
waist
small,
pretty,
bus
whine
Stimmt,
ich
hab
'ne
schmale
Taille,
hübsch,
tanze
Whine
Rolex
nah
deh
pon
uno
dutty
gyal
time?
Ist
Rolex
nicht
auf
eurer
Billig-Mädel-Zeit?
Yo,
I
told
'em
pull
up
on
me
faster
than
Danica
Yo,
ich
sagte
ihnen,
sie
sollen
schneller
bei
mir
auftauchen
als
Danica
That's
on
the
low
I'm
tryna
blow
him
like
harmonicas
Das
ist
heimlich,
ich
versuche,
ihm
einen
zu
blasen
wie
Mundharmonikas
He
call
me
queen,
he
know
"Nicki"
is
the
moniker
Er
nennt
mich
Königin,
er
weiß,
"Nicki"
ist
der
Spitzname
He
want
a
mix
between
Hillary
and
Monica
Er
will
eine
Mischung
aus
Hillary
und
Monica
I
switch
it
up,
I
switch
it
up
Ich
wechsle
es
ab,
ich
wechsle
es
ab
Rip
the
beat,
then
I,
I
stitch
it
up
Zerfetze
den
Beat,
dann,
dann
flicke
ich
ihn
zusammen
Travel,
then
I
bounce,
I
ball-Sinead,
Sir
Reise,
dann
hau
ich
ab,
ich
baller'-Sinead,
Sir
Barbie
a
link
up
Major
Lazer
Barbie
verbündet
sich
mit
Major
Lazer
I'ma
run
up
on
you
Ich
eil'
zu
dir
I'ma
run
up
on
you
Ich
eil'
zu
dir
I'ma
run
up
on
you
Ich
eil'
zu
dir
I'ma
run
up
on
you
Ich
eil'
zu
dir
I'ma
run
up
on
you
Ich
eil'
zu
dir
I'ma
run
up
on
you
Ich
eil'
zu
dir
I'ma
run
up
on
you
Ich
eil'
zu
dir
I'ma
run
up
on
you
Ich
eil'
zu
dir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jahron Anthony Brathwaite, Benjamin Joseph Levin, Philip Meckseper, Donald Anthony Dennis, Thomas Moen Hermansen, Andre Gray, Thomas Wesley Pentz, Mikkel Storleer Eriksen, Onika Tanya Maraj, Moses Anthony Davis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.