Текст и перевод песни Major Lazer feat. Wild Belle & LIOHN - Be Together (feat. Wild Belle) - LIOHN Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Be Together (feat. Wild Belle) - LIOHN Remix
Быть вместе (feat. Wild Belle) - LIOHN Remix
Let
me
escape
in
your
arms
Позволь
мне
раствориться
в
твоих
объятиях.
Baby
I'm
yours,
baby
I'm
yours
Любимый,
я
твоя,
любимый,
я
твоя.
Love
don't
come
easy
at
all
Любовь
- непростая
штука.
I
miss
you
so
much,
I
miss
you
so
much
Я
так
скучаю
по
тебе,
так
скучаю.
Tell
me
is
this
freedom,
baby?
Скажи,
это
ли
свобода,
любимый?
Chasing
after
danger,
making
my
heart
beat,
woah
Преследовать
опасность,
заставляя
мое
сердце
биться
чаще.
Maybe
if
the
stars
align,
maybe
if
our
world's
collide
Может
быть,
если
звезды
сойдутся,
если
наши
миры
столкнутся,
Maybe
on
the
dark
side
we
can
be
together,
be
together
Может
быть,
на
темной
стороне
мы
сможем
быть
вместе,
быть
вместе.
Maybe
in
a
million
miles,
on
the
highway
throughthe
skies
Может
быть,
за
миллион
миль,
на
шоссе,
пролегающем
по
небу,
Someday
soon
we'll
be
togethere
was
a
dreamer
at
heart
Когда-нибудь
мы
будем
вместе.
Я
всегда
была
мечтательницей,
Chasing
the
stars,
chasing
the
stars
Гонюсь
за
звездами,
гонюсь
за
звездами.
Rain
spread
to
the
sun
Дождь
пролился
на
солнце.
I
miss
you
so
much,
I
miss
you
so
much
Я
так
скучаю
по
тебе,
так
скучаю.
Tell
me
is
this
freedom,
baby?
Скажи,
это
ли
свобода,
любимый?
Chasing
after
danger,
making
my
heart
beat,
woah
Преследовать
опасность,
заставляя
мое
сердце
биться
чаще.
Maybe
if
the
stars
align,
maybe
if
our
world's
collide
Может
быть,
если
звезды
сойдутся,
если
наши
миры
столкнутся,
Maybe
on
the
dark
side
we
can
be
together,
be
together
Может
быть,
на
темной
стороне
мы
сможем
быть
вместе,
быть
вместе.
Maybe
in
a
million
miles,
on
the
highway
throughthe
skies
Может
быть,
за
миллион
миль,
на
шоссе,
пролегающем
по
небу,
Someday
soon
we'll
be
together
Когда-нибудь
мы
будем
вместе.
We'll
be
together,
we'll
be
together
Мы
будем
вместе,
мы
будем
вместе,
We'll
be
together,
we'll
be
together
Мы
будем
вместе,
мы
будем
вместе,
We'll
be
together,
we'll
be
together
Мы
будем
вместе,
мы
будем
вместе,
We'll
be
together,
we'll
be
together
Мы
будем
вместе,
мы
будем
вместе,
Maybe
if
the
stars
align,
maybe
if
our
world's
collide
Может
быть,
если
звезды
сойдутся,
если
наши
миры
столкнутся,
Maybe
on
the
dark
side
we
can
be
together,
be
together
Может
быть,
на
темной
стороне
мы
сможем
быть
вместе,
быть
вместе.
Maybe
in
a
million
miles,
on
the
highway
throughthe
skies
Может
быть,
за
миллион
миль,
на
шоссе,
пролегающем
по
небу,
Someday
soon
we'll
be
together
Когда-нибудь
мы
будем
вместе.
Maybe
if
the
stars
align,
maybe
if
our
world's
collide
Может
быть,
если
звезды
сойдутся,
если
наши
миры
столкнутся,
Maybe
on
the
dark
side
we
can
be
together,
be
together
Может
быть,
на
темной
стороне
мы
сможем
быть
вместе,
быть
вместе.
Maybe
in
a
million
miles,
on
the
highway
throughthe
skies
Может
быть,
за
миллион
миль,
на
шоссе,
пролегающем
по
небу,
Someday
soon
we'll
be
together
Когда-нибудь
мы
будем
вместе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Wesley Pentz, Natalie Belle Bergman, Elliot Christian Bergman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.