Текст и перевод песни Major League - Homewrecker
If
I
could
paint
you
a
picture
of
clouds
and
trees
Если
бы
я
мог
нарисовать
тебе
картину
из
облаков
и
деревьев,
I'd
show
you
all
of
the
finer
things
Я
бы
показал
тебе
все
прелести
жизни.
I'd
dry
out
your
leaves,
I'd
paint
the
sky
black
and
white
Я
бы
высушил
твои
листья,
я
бы
раскрасил
небо
в
чёрно-белые
тона,
To
prove
we're
not
the
same
Чтобы
доказать,
что
мы
не
одинаковы.
Honesty
people
you'll
never
beat
Честные
люди,
которых
тебе
не
победить,
Always
a
douchebag
in
front
of
me
Всегда
придурок
передо
мной.
I
hate
you
for
now
Я
ненавижу
тебя
сейчас
The
problems
of
our
past
За
проблемы
нашего
прошлого.
I'll
prove
we're
not
the
same
Я
докажу,
что
мы
не
одинаковы.
I
heard
things
from
a
friend
of
a
friend
Я
слышал
кое-что
от
друга
друга,
I
guess
this
is
how
it
goes
Кажется,
вот
как
всё
происходит.
Thought
you're
better
now
Думал,
ты
стала
лучше,
The
contracts
end
Контракты
заканчиваются.
I
thought
I
should
let
you
know
Я
подумал,
что
должен
дать
тебе
знать,
That
I'm
just
the
same
as
family's
been
Что
я
такой
же,
какой
была
моя
семья.
The
American
dream
they
fishing
there
Американская
мечта,
о
которой
они
мечтают,
You
gotta
let
it
go
Ты
должна
отпустить
это
And
let
it
mend
И
позволить
всему
наладиться.
Four
o'
clock
six
just
sleep
up
speak
Четыре
часа,
шесть,
просто
проснись
и
говори,
Give
me
some
space
to
let
me
breathe
Дай
мне
немного
пространства,
чтобы
дышать.
I
was
too
young
back
then
to
see
Я
был
слишком
молод
тогда,
чтобы
понять,
How
you
affected
me
Как
ты
повлияла
на
меня.
Everything
you've
come
to
know
walks
out
on
you
Всё,
что
ты
узнала,
уходит
от
тебя.
If
I
could
paint
you
a
picture
of
clouds
and
trees
Если
бы
я
мог
нарисовать
тебе
картину
из
облаков
и
деревьев,
I'd
show
you
all
of
the
finer
things
Я
бы
показал
тебе
все
прелести
жизни.
I'd
dry
out
your
leaves,
I'd
paint
the
sky
black
and
white
Я
бы
высушил
твои
листья,
я
бы
раскрасил
небо
в
чёрно-белые
тона,
To
prove
we're
not
the
same
Чтобы
доказать,
что
мы
не
одинаковы.
Honesty
people
you'll
never
beat
Честные
люди,
которых
тебе
не
победить,
Always
a
douchebag
in
front
of
me
Всегда
придурок
передо
мной.
I
hate
you
for
now
Я
ненавижу
тебя
сейчас
The
problems
of
our
past
За
проблемы
нашего
прошлого.
I'll
prove
we're
not
the
same
Я
докажу,
что
мы
не
одинаковы.
You
came
in
and
stole
and
you
broke
and
you
took
Ты
пришла,
украла,
сломала
и
забрала,
You
ripped
and
you
tore
every
page
from
my
books
Ты
вырвала
и
порвала
каждую
страницу
из
моих
книг.
Shut
down
don't
wanna
believe
until
we
choke
Замолчи,
не
хочу
верить,
пока
мы
не
задохнёмся.
You
stepped
in
you
stepped
out
but
where
did
you
look?
Ты
вошла,
ты
вышла,
но
куда
ты
смотрела?
I
hated
you
when
I
was
young
Я
ненавидел
тебя,
когда
был
молод.
I
hope
your
conscience
leaves
you
sleepless
Надеюсь,
твоя
совесть
не
даст
тебе
спать
по
ночам.
I
pity
you
as
time
goes
on
Мне
жаль
тебя
с
течением
времени.
I'd
like
to
think
your
world's
in
pieces
Хотелось
бы
думать,
что
твой
мир
разрушен.
Four
o'
clock
ticks
just
sleep
up
speak
Четыре
часа,
тик-так,
просто
проснись
и
говори,
Give
me
some
space
to
let
me
breathe
Дай
мне
немного
пространства,
чтобы
дышать.
I
was
too
young
back
then
to
see
Я
был
слишком
молод
тогда,
чтобы
понять,
How
you
affected
me
Как
ты
повлияла
на
меня.
Everything
you've
come
to
know
walks
out
on
you
Всё,
что
ты
узнала,
уходит
от
тебя.
I
hope
someday
you
feel
the
pain
you
put
me
through
Надеюсь,
однажды
ты
почувствуешь
ту
боль,
что
причинила
мне.
If
I
could
paint
you
a
picture
of
clouds
and
trees
Если
бы
я
мог
нарисовать
тебе
картину
из
облаков
и
деревьев,
I'd
show
you
all
of
the
finer
things
Я
бы
показал
тебе
все
прелести
жизни.
I'd
dry
out
your
leaves,
I'd
paint
the
sky
black
and
white
Я
бы
высушил
твои
листья,
я
бы
раскрасил
небо
в
чёрно-белые
тона,
To
prove
we're
not
the
same
Чтобы
доказать,
что
мы
не
одинаковы.
Honesty
people
you'll
never
beat
Честные
люди,
которых
тебе
не
победить,
Always
a
douchebag
in
front
of
me
Всегда
придурок
передо
мной.
I
hate
you
for
now
Я
ненавижу
тебя
сейчас
The
problems
of
our
past
За
проблемы
нашего
прошлого.
I'll
prove
we're
not
the
same
Я
докажу,
что
мы
не
одинаковы.
I
hope
someday
you
feel
the
pain
Надеюсь,
однажды
ты
почувствуешь
боль,
I
hope
someday
you
feel
the
pain
Надеюсь,
однажды
ты
почувствуешь
боль,
I
hope
someday
you
feel
the
pain
Надеюсь,
однажды
ты
почувствуешь
боль,
I
hope
someday
you
feel
the
pain
Надеюсь,
однажды
ты
почувствуешь
боль,
I
hope
someday
Надеюсь,
однажды.
I
heard
some
things
from
a
friend
of
a
friend
Я
слышал
кое-что
от
друга
друга,
I
guess
this
is
how
it
goes
Кажется,
вот
как
всё
происходит.
Thought
you're
better
now
Думал,
ты
стала
лучше,
But
I
doubt
you've
grown
Но
сомневаюсь,
что
ты
выросла.
And
when
your
son
grows
up
И
когда
твой
сын
вырастет,
I
hope
he
sees
Надеюсь,
он
увидит
The
coward
and
the
crook
Труса
и
мошенницу,
And
the
world
you
took
away
from
me
Которая
отняла
у
меня
целый
мир.
Just
thought
I'd
let
you
know
Просто
хотел,
чтобы
ты
знала,
That
my
father's
twice
the
man
Что
мой
отец
вдвое
больше
мужчина,
That
you
could
ever
be
Чем
ты
когда-либо
будешь.
And
when
your
son
grows
up
И
когда
твой
сын
вырастет,
I
hope
he
sees
Надеюсь,
он
увидит
The
coward
and
the
crook
Труса
и
мошенницу,
The
house
you
shook
Дом,
который
ты
разрушила,
And
the
world
you
took
away
from
me
И
мир,
который
ты
отняла
у
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anthony Wesley Catalano, Celeste M Spina
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.