Текст и перевод песни Major League - Wallflower
It
was
1995:
that's
the
last
time
I
remember
the
two
of
them
side
by
side
Это
был
1995
год:
это
был
последний
раз,
когда
я
помню
их
вдвоем
бок
о
бок
Summer
2003
he
said
the
world
collapsed
around
me
and
left
me
with
my
peace
of
mind
Летом
2003
года
он
сказал,
что
мир
рухнул
вокруг
меня
и
оставил
меня
с
моим
душевным
спокойствием
I
really
hope
you're
doing
OK
Я
действительно
надеюсь,
что
у
тебя
все
в
порядке
But
more
than
that
I
just
hope
you
stay
Но
более
того,
я
просто
надеюсь,
что
ты
останешься
It
doesn't
have
to
be
this
way
Это
не
обязательно
должно
быть
так
But
I've
grown
Но
я
вырос
To
the
excuses
that
I
make
К
оправданиям,
которые
я
придумываю
I'm
louder
than
the
dead
in
the
dirt
Я
громче,
чем
мертвецы
в
грязи.
And
I've
lost
all
control
of
my
temper
И
я
полностью
потерял
контроль
над
своим
темпераментом
But
I'm
taking
my
time
to
make
this
work
Но
я
не
тороплюсь,
чтобы
это
сработало
I'm
gonna
die
like
this,
a
pacifist
can't
you
see?
Я
собираюсь
умереть
вот
так,
пацифистом,
разве
ты
не
видишь?
Honestly
can
you
really
blame
me
Честно
говоря,
ты
действительно
можешь
винить
меня
I
never
stood
a
chance
in
this
place
В
этом
месте
у
меня
никогда
не
было
ни
единого
шанса
This
place
isn't
beautiful
to
me
Это
место
не
кажется
мне
красивым
It
doesn't
have
to
be
this
way
Это
не
обязательно
должно
быть
так
But
I've
grown
Но
я
вырос
To
the
excuses
that
I
make
К
оправданиям,
которые
я
придумываю
That
there's
a
way
to
make
you
stay
Что
есть
способ
заставить
тебя
остаться
But
you
know
Но
ты
знаешь
There's
just
some
things
that
never
change
Просто
есть
некоторые
вещи,
которые
никогда
не
меняются
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brian Anthony Joyce, Major League
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.