Major SPZ - Drukarnia - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Major SPZ - Drukarnia




Drukarnia
Printing Press
Cześć, co tam słychać?
Hey, what's up?
Chciałabyś się spotkać?
Wanna hang out?
No
Well
Leci płyta, jeden rzut, szyba wybita
Record's playing, one throw, window's shattered
Zegar tyka, w nocy komuś fura znika
Clock's ticking, someone's car disappears at night
Do garażu jedzie, zadbają o nią złodzieje
It goes to the garage, thieves will take care of it
Nowy lakier, nowe felgi i nowy przebieg
New paint job, new rims, and a new mileage
Drukuję pieniądze, druku-drukuję pieniądze
I print money, print-print money
Wszystko, czego dotknę, to zamieniam w forsę
Everything I touch, I turn it into cash
Sześć naboi w Colcie, jeden strzał i kończę
Six bullets in the Colt, one shot and I'm done
Drukuję pieniądze, druku-drukuję pieniądze
I print money, print-print money
Drukuję pieniądze, druku-drukuję pieniądze
I print money, print-print money
Wszystko, czego dotknę, to zamieniam w forsę
Everything I touch, I turn it into cash
Zakładnicy w kącie, jeden strzał i kończę
Hostages in the corner, one shot and I'm done
Drukuję pieniądze, druku-drukuję pieniądze
I print money, print-print money
Najwięcej witamin ma zielony dolar
Green dollar has the most vitamins
Wyciągam sałatę, to się pchają jak w pornolach
I pull out the lettuce, they flock like in pornos
Suka chcе bukkake, muszę się ewakuować
The bitch wants bukkake, I gotta evacuate
Stawiam szybko kroki jakbym tańczył rock and rolla
I'm taking quick steps like I'm dancing rock and roll
Ulica się poci, zawsze mam najlеpszy towar
The street sweats, I always have the best product
Jebie ci z kaloszy, to kup sobie dezodorant
Your galoshes stink, go buy yourself deodorant
Jak nie masz jakości, to kręć numer i dzwoń do nas
If you don't have quality, dial our number and call us
Rozjebiemy głośnik, pokażę ci jak rapować
We'll blow up the speaker, I'll show you how to rap
Papiery, matryce, mennice, naboje
Papers, matrices, mints, bullets
Maszynka liczy, liczy, liczy bez końca
The machine counts, counts, counts endlessly
Bierzemy gotówkę, puszczamy konwojem
We take the cash, send it off in a convoy
Bez przerwy przelewy przychodzą na konta
Transfers keep coming in non-stop
Drukuję pieniądze, druku-drukuję pieniądze
I print money, print-print money
Wszystko, czego dotknę, to zamieniam w forsę
Everything I touch, I turn it into cash
Sześć naboi w Colcie, jeden strzał i kończę
Six bullets in the Colt, one shot and I'm done
Drukuję pieniądze, druku-drukuję pieniądze
I print money, print-print money
Drukuję pieniądze, druku-drukuję pieniądze
I print money, print-print money
Wszystko, czego dotknę, to zamieniam w forsę
Everything I touch, I turn it into cash
Zakładnicy w kącie, jeden strzał i kończę
Hostages in the corner, one shot and I'm done
Drukuję pieniądze, druku-drukuję pieniądze
I print money, print-print money
Żaden ze mnie Heisenberg, raczej Gutenberg
I'm no Heisenberg, more like Gutenberg
Każdy dzień to guten tag, robię szmal jak Zuckerberg
Every day is a guten tag, I make dough like Zuckerberg
Mogę lewą nogą wstać, ale z drogim butem, ej
I can get up on the wrong foot, but with an expensive shoe, hey
Mogę kurwa późno wstać, no bo mnie to na to stać
I can fucking get up late, because I can afford it
Mówią, że nawijam, mordo, o tym hajsie ciągle
They say I rap about this money all the time
Ja nawijam tylko jak wydaję te pieniądze
I only rap about how I spend this money
Zobacz, typie, jaki drip jakbym skakał na bombę
Look, dude, what a drip like I'm jumping on a bomb
Zobacz, typie, jeden spliff i płoną tu tysiące
Look, dude, one spliff and thousands are burning here
Dzwoni Green żebym gasił Kalifornię
Green is calling me to put out California
Laski robią striptiz i chcą tańczyć koło mnie
Girls are stripping and they want to dance around me
No bo widzą cyfry jak ich dupy okrągłe
Because they see the numbers like their round asses
Nigdy nie byłem chytry, ani nie żyłem skromnie
I was never greedy, nor did I live modestly
Drukuję pieniądze, druku-drukuję pieniądze
I print money, print-print money
Wszystko, czego dotknę, to zamieniam w forsę
Everything I touch, I turn it into cash
Sześć naboi w Colcie, jeden strzał i kończę
Six bullets in the Colt, one shot and I'm done
Drukuję pieniądze, druku-drukuję pieniądze
I print money, print-print money
Drukuję pieniądze, druku-drukuję pieniądze
I print money, print-print money
Wszystko, czego dotknę, to zamieniam w forsę
Everything I touch, I turn it into cash
Zakładnicy w kącie, jeden strzał i kończę
Hostages in the corner, one shot and I'm done
Drukuję pieniądze, druku-drukuję pieniądze
I print money, print-print money





Авторы: Newlight$


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.