Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who's
gonna
tell
you
when
it's
too
late?
Wer
wird
dir
sagen,
wenn
es
zu
spät
ist?
Who's
gonna
tell
you
things
aren't
so
great?
Wer
wird
dir
sagen,
dass
die
Dinge
nicht
so
toll
sind?
You
can't
go
on
thinkin'
nothing's
wrong,
but
bye
Du
kannst
nicht
weitermachen
und
denken,
alles
sei
in
Ordnung,
aber
leb
wohl
Who's
gonna
drive
you
home
tonight?
Wer
wird
dich
heute
Nacht
nach
Hause
fahren?
Who's
gonna
pick
you
up
when
you
fall?
Wer
wird
dich
aufheben,
wenn
du
fällst?
Who's
gonna
hang
it
up
when
you
call?
Wer
wird
auflegen,
wenn
du
anrufst?
Who's
gonna
pay
attention
to
your
dreams?
Wer
wird
auf
deine
Träume
achten?
And
who's
gonna
plug
their
ears
when
you
scream?
Und
wer
wird
sich
die
Ohren
zustopfen,
wenn
du
schreist?
You
can't
go
on
thinkin'
nothing's
wrong,
but
bye
Du
kannst
nicht
weitermachen
und
denken,
alles
sei
in
Ordnung,
aber
leb
wohl
Who's
gonna
drive
you
home
tonight?
Wer
wird
dich
heute
Nacht
nach
Hause
fahren?
Who's
gonna
hold
you
down
when
you
shake?
Wer
wird
dich
festhalten,
wenn
du
zitterst?
Who's
gonna
come
around
when
you
break?
Wer
wird
vorbeikommen,
wenn
du
zerbrichst?
You
can't
go
on
thinkin'
nothing's
wrong,
but
bye
Du
kannst
nicht
weitermachen
und
denken,
alles
sei
in
Ordnung,
aber
leb
wohl
Who's
gonna
drive
you
home
tonight?
Wer
wird
dich
heute
Nacht
nach
Hause
fahren?
Oh,
you
know
you
can't
go
on
thinkin'
nothing's
wrong
Oh,
du
weißt,
du
kannst
nicht
weitermachen
und
denken,
alles
sei
in
Ordnung
Who's
gonna
drive
you
home
tonight?
Wer
wird
dich
heute
Nacht
nach
Hause
fahren?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ric Ocasek
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.