Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stop
the
sadness
in
my
life
Beende
die
Traurigkeit
in
meinem
Leben
Let
the
darkness
off
my
mind,
and
make
me
see
Nimm
die
Dunkelheit
aus
meinem
Geist,
und
lass
mich
sehen
Stop
the
sadness
in
my
life
Beende
die
Traurigkeit
in
meinem
Leben
Let
the
best
of
me
arise,
and
make
me
live
Lass
das
Beste
in
mir
erwachen,
und
lass
mich
leben
No
regrets
now
Kein
Bedauern
jetzt
Time
has
come
Die
Zeit
ist
gekommen
No
regrets
now
Kein
Bedauern
jetzt
You're
the
one
Du
bist
der
Eine
If
I
had
one
wish
this'd
be
heaven
Wenn
ich
einen
Wunsch
hätte,
wäre
dies
der
Himmel
If
I
had
one
wish
we'd
be
gone
Wenn
ich
einen
Wunsch
hätte,
wären
wir
fort
If
I
had
one
wish
you'd
be
hungry
Wenn
ich
einen
Wunsch
hätte,
wärest
du
hungrig
You'd
be
hungry
for
my
love
Du
wärest
hungrig
nach
meiner
Liebe
Painful
moments,
oh
so
grey
Schmerzhafte
Momente,
oh
so
grau
Make
my
nightmares
go
away,
and
make
me
feel
Lass
meine
Albträume
verschwinden,
und
lass
mich
fühlen
A
symphony
of
love
and
tears,
relieve
my
pain
and
end
my
fears
Eine
Symphonie
aus
Liebe
und
Tränen,
lindere
meinen
Schmerz
und
beende
meine
Ängste
They
are
so
real
Sie
sind
so
real
No
way
back
now
Kein
Zurück
mehr
jetzt
Time
has
come
Die
Zeit
ist
gekommen
No
way
back
now
Kein
Zurück
mehr
jetzt
You're
the
one
Du
bist
der
Eine
If
I
had
one
wish
this'd
be
heaven
Wenn
ich
einen
Wunsch
hätte,
wäre
dies
der
Himmel
If
I
had
one
wish
we'd
be
gone
Wenn
ich
einen
Wunsch
hätte,
wären
wir
fort
If
I
had
one
wish
you'd
be
hungry
Wenn
ich
einen
Wunsch
hätte,
wärest
du
hungrig
You'd
be
hungry
for
my
love
Du
wärest
hungrig
nach
meiner
Liebe
Stop
the
sadness
in
my
life
Beende
die
Traurigkeit
in
meinem
Leben
Let
the
best
of
me
arise
Lass
das
Beste
in
mir
erwachen
Painful
moments,
oh
so
grey
Schmerzhafte
Momente,
oh
so
grau
Make
my
nightmares
go
away
Lass
meine
Albträume
verschwinden
Take
the
darkness
off
my
mind
Nimm
die
Dunkelheit
aus
meinem
Geist
Take
the
blindness
off
my
eyes
Nimm
die
Blindheit
von
meinen
Augen
A
symphony
of
love
and
tears
Eine
Symphonie
aus
Liebe
und
Tränen
Relieve
my
pain
and
end
my
tears
Lindere
meinen
Schmerz
und
beende
meine
Ängste
They
are
so
real
Sie
sind
so
real
If
I
had
one
wish
this'd
be
heaven
(if
I
only
have
my
dreams)
Wenn
ich
einen
Wunsch
hätte,
wäre
dies
der
Himmel
(wenn
ich
nur
meine
Träume
habe)
If
I
had
one
wish
we'd
be
gone
(if
I
only
have
my
dreams)
Wenn
ich
einen
Wunsch
hätte,
wären
wir
fort
(wenn
ich
nur
meine
Träume
habe)
If
I
had
one
wish
you'd
be
hungry
(if
I
only
have
my
dreams)
Wenn
ich
einen
Wunsch
hätte,
wärest
du
hungrig
(wenn
ich
nur
meine
Träume
habe)
You'd
be
hungry
for
my
love
(oh)
Du
wärest
hungrig
nach
meiner
Liebe
(oh)
If
I
had
one
wish
this'd
be
heaven
(if
I
only
have
my
dreams)
Wenn
ich
einen
Wunsch
hätte,
wäre
dies
der
Himmel
(wenn
ich
nur
meine
Träume
habe)
If
I
had
one
wish
we'd
be
gone
(if
I
only
have
my
dreams)
Wenn
ich
einen
Wunsch
hätte,
wären
wir
fort
(wenn
ich
nur
meine
Träume
habe)
If
I
had
one
wish
you'd
be
hungry
(if
I
only
have
my
dreams)
Wenn
ich
einen
Wunsch
hätte,
wärest
du
hungrig
(wenn
ich
nur
meine
Träume
habe)
You'd
be
hungry
for
my
love
Du
wärest
hungrig
nach
meiner
Liebe
If
I
had
one
wish
Wenn
ich
einen
Wunsch
hätte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martin Engler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.