Majself feat. Grizzly & Ben Cristovao - Talizman - перевод текста песни на немецкий

Talizman - Grizzly , Ben Cristovao , Majself перевод на немецкий




Talizman
Talisman
MAJSELF
MAJSELF
Nejsi bežná hoe,
Du bist keine gewöhnliche Hoe,
Tak ako stretneš každý deň dvakrát
Wie man sie jeden Tag zweimal trifft,
Lacná chuděra čo nemá štyl
Ein billiges Luder, das keinen Stil hat,
Image poskladaný len z peňazou.
Ein Image, das nur aus Geld gemacht ist.
Netrápi ma žiadna iná,
Keine andere kümmert mich,
Ostatné rakovina,
Die anderen sind Krebs,
Chutíš ako medovina,
Du schmeckst wie Met,
Odkedy ťa poznám.
Seit ich dich kenne.
Pri tebe je každý chlap jak G,
Neben dir ist jeder Mann wie ein G,
Nasává ťa do seba jak haze, jak weed,
Saugt dich in sich auf wie Haze, wie Weed,
Z plic kým ťahám dym tým,
Aus der Lunge, während ich den Rauch ziehe,
Ja slinám po tebe jak bernardýn.
Sabber ich nach dir wie ein Bernhardiner.
Je nadaná a sebestačná,
Sie ist begabt und selbstständig,
Rozfúkává všecky mračna,
Sie verweht alle Wolken,
Těším sa na večer,
Ich freue mich auf den Abend,
Keď položíme touch-down.
Wenn wir den Touchdown landen.
Chcem byt iba tvoj,
Ich will nur dein sein,
Aj keď je to boj,
Auch wenn es ein Kampf ist,
Mně to nevadí, lebo spolu
Mir macht das nichts aus, denn zusammen
Nám to šlape ako stroj,
Läuft es bei uns wie eine Maschine,
Stoj čo stoj,
Koste es, was es wolle,
Ne nepočujem stoj,
Nein, ich höre kein Stopp,
Keď ti odepínám kroj.
Wenn ich dir die Tracht aufknöpfe.
Testarossa medzi nimi,
Testarossa unter ihnen,
Nemáš prázdné slova ale činy,
Du hast keine leeren Worte, sondern Taten,
Aj keď prídeš so mnou, držíš so mnou postoj
Auch wenn du mit mir kommst, hältst du zu mir,
Iných stádo spálíš jak didy.
Die Herde der anderen verbrennst du wie Diddy.
Sme spolu dream team,
Wir sind zusammen ein Dreamteam,
Mirím prítmým,
Ich ziele im Halbdunkel,
To čo cítím vieš,
Was ich fühle, weißt du schon,
Bola si hladaná na púšti, savana,
Du wurdest in der Wüste gesucht, Savanne,
Pery jak katana, k tomu ten smiech.
Lippen wie ein Katana, dazu dieses Lachen.
Sľubujem že spravím všetko,
Ich verspreche, dass ich alles tun werde,
Povedz mi, v kludně aj vypálím mesto.
Sag es mir, ich brenne ruhig auch die Stadt nieder.
Donesem z neba oblaky na zem,
Ich bringe Wolken vom Himmel auf die Erde,
Si královna, chyť mi to žezlo.
Du bist eine Königin, nimm mein Zepter.
Ty jsi můj tali, tali,
Du bist mein Tali, Tali,
Ty jsi můj tali, tali-sman,
Du bist mein Tali, Tali-sman,
Když vedle sebe mám,
Wenn ich dich neben mir habe,
Mám pocit že mám superpower.
Habe ich das Gefühl, dass ich Superkräfte habe.
Mám pocit že mám superpower.
Habe ich das Gefühl, dass ich Superkräfte habe.
Když vedle sebe mám.
Wenn ich dich neben mir habe.
Můj tali, tali,
Mein Tali, Tali,
Ty jsi můj tali, tali-sman,
Du bist mein Tali, Tali-sman,
Když vedle sebe mám,
Wenn ich dich neben mir habe,
Mám pocit že mám superpower.
Habe ich das Gefühl, dass ich Superkräfte habe.
Mám pocit že mám superpower.
Habe ich das Gefühl, dass ich Superkräfte habe.
Když vedle sebe mám.
Wenn ich dich neben mir habe.
Chlapi ťa chcú, žrať jak packman,
Männer wollen dich fressen wie Pacman,
Hm, hm, hm to je pekné,
Hm, hm, hm, das ist schön,
Každému vylomím krk jak wrestler,
Jedem breche ich das Genick wie ein Wrestler,
Chránit ťa pred nimi nestačí.
Dich vor ihnen zu beschützen, reicht nicht.
Nemyslím to vobec voči iným ako diss,
Ich meine das überhaupt nicht als Diss gegen andere,
Ale pre mňa je a bola, bude iba jedna miss.
Aber für mich gibt es und gab es und wird es nur eine Miss geben.
Prvá liga a ne zdechlá,
Erste Liga und nicht verreckt,
Prdel, boky ako S-Class,
Arsch, Hüften wie eine S-Klasse,
čakáš na to kedy vyloží to von,
Du wartest darauf, wann es sich entfaltet,
Otvorí sa ako herbár.
Es öffnet sich wie ein Herbarium.
Na riť by mali dat víza,
Auf den Arsch sollten sie Visa geben,
Každý ak primitiv na ňu zízá,
Jeder starrt wie ein Primitiver darauf,
Vypálím oči, zrak, prízrak si,
Ich brenne Augen aus, den Blick, ein Phantom bist du,
Presně ten moj typ.
Genau mein Typ.
Viem, že keby nie si so mnou,
Ich weiß, wenn du nicht bei mir wärst,
Tak v životě mám hovno,
Dann hätte ich Scheiße im Leben,
A nedokážem dýchať,
Und könnte nicht atmen,
Každy deň ma sere stopro.
Jeden Tag kotzt es mich hundertpro an.
Niesom sám v tom,
Ich bin nicht allein darin,
život si poskládám z nás dvoch,
Das Leben setze ich aus uns beiden zusammen,
V životě nebude prázdno,
Im Leben wird es keine Leere geben,
V životě nebude prázdno, prázdno nie.
Im Leben wird es keine Leere geben, Leere nein.
Sme spolu dream team,
Wir sind zusammen ein Dreamteam,
Mirím prítmým,
Ich ziele im Halbdunkel,
To čo cítím vieš,
Was ich fühle, weißt du schon,
Bola si hladaná na púšti, savana,
Du wurdest in der Wüste gesucht, Savanne,
Pery jak katana, k tomu ten smiech.
Lippen wie ein Katana, dazu dieses Lachen.
Sľubujem že spravím všetko,
Ich verspreche, dass ich alles tun werde,
Povedz mi, v kludně aj vypálím mesto.
Sag es mir, ich brenne ruhig auch die Stadt nieder.
Donesem z neba oblaky na zem,
Ich bringe Wolken vom Himmel auf die Erde,
Si královna, chyť mi to žezlo.
Du bist eine Königin, nimm mein Zepter.
Ty jsi můj tali, tali,
Du bist mein Tali, Tali,
Ty jsi můj tali, tali-sman,
Du bist mein Tali, Tali-sman,
Když vedle sebe mám,
Wenn ich dich neben mir habe,
Mám pocit že mám superpower.
Habe ich das Gefühl, dass ich Superkräfte habe.
Mám pocit že mám superpower.
Habe ich das Gefühl, dass ich Superkräfte habe.
Když vedle sebe mám.
Wenn ich dich neben mir habe.
Můj tali, tali,
Mein Tali, Tali,
Ty jsi můj tali, tali-sman,
Du bist mein Tali, Tali-sman,
Když vedle sebe mám,
Wenn ich dich neben mir habe,
Mám pocit že mám superpower.
Habe ich das Gefühl, dass ich Superkräfte habe.
Mám pocit že mám superpower.
Habe ich das Gefühl, dass ich Superkräfte habe.
Když vedle sebe mám.
Wenn ich dich neben mir habe.
Bestie všude kolem nás,
Bestien überall um uns herum,
Zvedám Thorovo kladivo,
Ich hebe Thors Hammer,
A pokud nenechájí nás,
Und wenn sie uns nicht in Ruhe lassen,
Tak budou prosit o život.
Dann werden sie um ihr Leben flehen.
Oni netuší tu sílu, co mám v sobě,
Sie ahnen nicht die Kraft, die ich in mir habe,
Hřejou moje lidi, moji rodinu,
Sie wärmt meine Leute, meine Familie,
Oni netuší tu sílu, co mám v sobě,
Sie ahnen nicht die Kraft, die ich in mir habe,
Nevydrží ani hodinu.
Sie halten nicht mal eine Stunde durch.
Ty jsi můj tali, tali,
Du bist mein Tali, Tali,
Ty jsi můj tali, tali-sman,
Du bist mein Tali, Tali-sman,
Když vedle sebe mám,
Wenn ich dich neben mir habe,
Mám pocit že mám superpower.
Habe ich das Gefühl, dass ich Superkräfte habe.
Mám pocit že mám superpower.
Habe ich das Gefühl, dass ich Superkräfte habe.
Když vedle sebe mám.
Wenn ich dich neben mir habe.
Můj tali, tali,
Mein Tali, Tali,
Ty jsi můj tali, tali-sman,
Du bist mein Tali, Tali-sman,
Když vedle sebe mám,
Wenn ich dich neben mir habe,
Mám pocit že mám superpower.
Habe ich das Gefühl, dass ich Superkräfte habe.
Mám pocit že mám superpower.
Habe ich das Gefühl, dass ich Superkräfte habe.
Když vedle sebe mám.
Wenn ich dich neben mir habe.





Авторы: Michael švehla, Milan Macko

Majself feat. Grizzly & Ben Cristovao - Trip
Альбом
Trip
дата релиза
20-09-2017



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.