Текст и перевод песни Majself feat. Grizzly & Kali - Schody Do Neba (feat. Kali)
Schody Do Neba (feat. Kali)
Stairway to Heaven (feat. Kali)
Pýtaš
sa,
čo
sa
stalo
You
ask
me
what
happened
Neviem
ti
odpovedať,
prepáč,
bolo
toho
moc
I
can't
answer
you,
sorry,
there
was
too
much
Predtým
ste
boli
dvaja
spolu
ako
jedno
telo
Before
you
two
were
together
as
one
body
Dnes
ako
ozvena,
čo
volá
v
tichu
o
pomoc
Today
like
an
echo,
calling
for
help
in
silence
Ona
ti
hovorila,
že
je
treba
konať
mayday
She
told
you
that
you
need
to
act
mayday
Ty
si
jej
neustále
opakoval,
že
to
nejde
You
kept
telling
her
that
it
wasn't
possible
Furt
tu
bol
niekto
iný,
na
nič
iné
žiadny
čas
There
was
always
someone
else,
no
time
for
anything
else
Vidíš
len
seba,
škoda,
že
nevidíš
viacej
vás
You
only
see
yourself,
it's
a
pity
you
don't
see
more
of
you
Ostali
hlavolamy
There
are
puzzles
left
Šťastie
vám
uniklo
a
to
doslova
pred
očami
preč
Happiness
escaped
you
and
that
literally
right
before
your
very
eyes
V
hrsti
spomienky
a
kúsky
svetla
Memories
and
pieces
of
light
in
your
fist
Možno
je
chyba,
že
ťa
vtedy
radšej
neodmietla
Maybe
it's
a
mistake
that
she
didn't
reject
you
then
A
miesto
lásky
samé
medzery
And
instead
of
love,
only
gaps
Prázdne
slová,
ktorým
dnes
už
ani
jeden
neverí
Empty
words
that
no
one
believes
anymore
Sebaklam,
vážne
sila,
cítiš,
že
to
puto
bledne
Self-deception,
serious
power,
you
feel
that
bond
fading
Schody
do
neba,
kde
sú?
Stratili
sa
v
nekonečne
Stairs
to
heaven,
where
are
they?
Lost
in
infinity
Pod
spáleným
mostom
Under
the
burnt
bridge
Stojíte
namiesto
toho,
aby
ste
postavili
schody
do
neba
You
stand
instead
of
building
stairs
to
heaven
A
čo
ten
kostol
And
what
about
that
church
Ktorý
zíva
prázdnotou,
v
ktorom
ste
si
mali
Áno
povedať
Which
yawns
with
emptiness,
where
you
were
supposed
to
say
Yes
Pýtam
sa,
čo
s
ňou
I
ask
myself
about
her
Aj
keď
miluješ
ju
stále,
tak
ju
pokaždé
vyháňaš
od
seba
Even
though
you
still
love
her,
you
always
drive
her
away
from
you
A
ty
máš
moc
slov
And
you
have
the
power
of
words
Čo
by
si
chcela,
no
nevieš
ako
povedať,
tak
láska
zhorela
What
you
wanted,
but
you
don't
know
how
to
say,
so
love
burned
down
A
ty...
si
sa
tvárila
jak
nemá
And
you...
pretended
you
were
mute
Furt
si
chcela
lepiť
črepy
tam,
kde
sa
to
nedá
You
still
wanted
to
glue
the
shards
where
it's
impossible
Videla
si
medzery
cez
pokrčenú
etáž
You
saw
the
gaps
through
the
crumpled
storey
Dnes
hovoríš,
že
osud
to
nenapísal
pre
vás,
viem
Today
you
say
that
fate
didn't
write
it
for
you,
I
know
Vravíš,
že
sa
ťa
to
dotklo
You
say
it
touched
you
No
ty
si
ostal
prvý,
čo
bol
chladný
ako
Stockholm
But
you
were
the
first
one
to
be
cold
as
Stockholm
Teraz
tu
reveš
nad
jej
fotkou
Now
you're
crying
over
her
photo
No
čas
nevrátiš
naspäť
ani
keby
si
bol
doktor
But
you
can't
turn
back
time,
even
if
you
were
a
doctor
Odkazy
nechávaš
jej
pohodené
v
pošte
You
leave
messages
for
her,
lying
around
in
the
mail
Ona
schránku
si
nevyberá
She
doesn't
pick
up
the
box
Nádej
je
večná
ževraj,
aj
nekonečná,
ale
Hope
is
eternal,
they
say,
and
also
endless,
but
Radšej
ti
taká,
keď
už
nevieš
ako
vyzerá
I
prefer
it
like
that,
when
you
no
longer
know
what
it
looks
like
Čo
sa
s
vami
stalo,
keď
už
nevieš
ani
kto
ste
What
happened
to
you,
when
you
no
longer
know
who
you
are
Nezdieľajte
nič,
spoločný
status
ani
posteľ,
proste
Don't
share
anything,
not
even
a
status
or
a
bed,
just
Takto
nejak
vyzerá
koniec
This
is
what
the
end
looks
like
Predtým
spolu,
teraz
nie
a
toto
je
ten
rozdiel
Before
together,
now
not,
and
this
is
the
difference
Pod
spáleným
mostom
Under
the
burnt
bridge
Stojíte
namiesto
toho,
aby
ste
postavili
schody
do
neba
You
stand
instead
of
building
stairs
to
heaven
A
čo
ten
kostol
And
what
about
that
church
Ktorý
zíva
prázdnotou,
v
ktorom
ste
si
mali
Áno
povedať
Which
yawns
with
emptiness,
where
you
were
supposed
to
say
Yes
Pýtam
sa,
čo
s
ňou
I
ask
myself
about
her
Aj
keď
miluješ
ju
stále,
tak
ju
pokaždé
vyháňaš
od
seba
Even
though
you
still
love
her,
you
always
drive
her
away
from
you
A
ty
máš
moc
slov
And
you
have
the
power
of
words
Čo
by
si
chcela,
no
nevieš
ako
povedať,
tak
láska
zhorela
What
you
wanted,
but
you
don't
know
how
to
say,
so
love
burned
down
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Koloman Magyari, Michael švehla, Milan Macko
Альбом
Neptun
дата релиза
26-05-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.