Majself feat. Grizzly, Paulie Garand, Kenny Rough & Boy Wonder - Denník (feat. Paulie Garand, Kenny Rough & Boy Wonder) - перевод текста песни на немецкий

Denník (feat. Paulie Garand, Kenny Rough & Boy Wonder) - Paulie Garand , Majself , Boy Wonder , Grizzly перевод на немецкий




Denník (feat. Paulie Garand, Kenny Rough & Boy Wonder)
Tagebuch (feat. Paulie Garand, Kenny Rough & Boy Wonder)
Kenny Rough, Grizzly, Majself, Není problém, Ty Nikdy)
Kenny Rough, Grizzly, Majself, Kein Problem, Ty Nikdy)
Jou denne denne píšem denník more...
Yo, täglich, täglich schreib ich Tagebuch, Süße...
Som kuriér jak Statham,
Ich bin ein Kurier wie Statham,
Lietam mestom jak Batman,
Fliege durch die Stadt wie Batman,
Neviem koho dnes stretnem,
Weiß nicht, wen ich heute treffe,
Vidím všetky tváre čo sa mihajú vo vetre.
Sehe all die Gesichter, die im Wind huschen.
Zabaliť to, pobaliť to do OCB,
Das einpacken, das zusammenpacken in OCB,
Dym čo sa valí je jak ODB,
Der Rauch, der wabert, ist wie ODB,
Beriem pero do ruky, nikto nemá potuchy,
Nehme den Stift zur Hand, niemand hat eine Ahnung,
O tom ako vidím veci či neni naruby.
Davon, wie ich die Dinge sehe, ob sie nicht auf dem Kopf stehen.
Ja píšem, píšem, (haaa)
Ich schreibe, schreibe, (haaa)
Samoterapia beat ako balzam,
Selbsttherapie, Beat wie Balsam,
Na ramenách iba kríž ako balvan,
Auf den Schultern nur ein Kreuz wie ein Felsblock,
Najmä zo života, real ako Van Damme.
Vor allem aus dem Leben, real wie Van Damme.
Mám za sebou - roky teleport,
Hinter mir liegen - Jahre wie Teleport,
Spomienky mi v hlave zvonia ako telefón,
Erinnerungen klingeln mir im Kopf wie ein Telefon,
Po rokoch som real a ne maska,
Nach Jahren bin ich real und keine Maske,
Stále iba moje sny ako Azgard.
Immer noch nur meine Träume wie Asgard.
Mám zvuk, zvuk, zvuk,
Ich hab Sound, Sound, Sound,
Zvuk čo ťa vtiahne ihneď dnu,
Sound, der dich sofort reinzieht,
Vety vďaka tomu znejú ako morfium,
Sätze klingen dadurch wie Morphium,
Dva gramy na stres, válium.
Zwei Gramm gegen Stress, Valium.
Moje pero ako meč ja to sekám ako Pac,
Mein Stift wie ein Schwert, ich hack' es wie Pac,
Netreba mi na to Mac je to predsa iba rap,
Brauche dafür keinen Mac, es ist doch nur Rap,
Je to predsa iba rap, pohľad ako vidím svet,
Es ist doch nur Rap, ein Blick, wie ich die Welt sehe,
žijem preto ako chcem, chápeš?!
Lebe deshalb, wie ich will, verstehst du?!
Pódia, moja krv hrejú jak lev,
Bühnen, mein Blut, wärmen wie ein Löwe,
Je to pocit čo ma drží ako asfalt,
Es ist ein Gefühl, das mich hält wie Asphalt,
Pri zemi vtedy kedy jebe mi,
Am Boden, dann, wenn es mir scheißegal ist,
Keď to položím na papier ako popol je to touchdown.
Wenn ich es zu Papier bringe wie Asche, ist das ein Touchdown.
Môj svet, moje pero, moja jazva,
Meine Welt, mein Stift, meine Narbe,
Každá napísaná vec je ako zázrak,
Jede geschriebene Sache ist wie ein Wunder,
V hlave sedem rokov v Tibete jak Brad Pitt,
Im Kopf sieben Jahre in Tibet wie Brad Pitt,
Ja a pero to je mágia jak Merlin.
Ich und der Stift, das ist Magie wie Merlin.
Píšem ten denník denne, píšem ho keď som sám,
Ich schreibe dieses Tagebuch täglich, schreibe es, wenn ich allein bin,
Je to môj ostrov kde som pred rokmi stroskotal
Es ist meine Insel, auf der ich vor Jahren schon Schiffbruch erlitten habe
A píšem to keď som šťastný aj keď chcem zabudnúť,
Und ich schreibe es, wenn ich glücklich bin, auch wenn ich vergessen will,
V zrkadle vidím odraz seba.
Im Spiegel sehe ich mein Spiegelbild.
Píšem ho denne, čoooo, denne čoooo,
Ich schreibe es täglich, wasooo, täglich wasooo,
Denne, píšem ho denno denno dennodenne,
Täglich, ich schreibe es tagtäglich, tagtäglich,
Denne čoooo, jak denník čoooo, môj denník,
Täglich wasooo, wie ein Tagebuch wasooo, mein Tagebuch,
Vo vetách vidíš to kto som.
In den Sätzen siehst du, wer ich bin.
Majself jede rychle jak hajzel,
Majself fährt schnell wie der Teufel,
Na nej si dávej majzel,
Pass bei ihm auf,
Asi si udělám naj selfie,
Ich mach wohl das coolste Selfie,
Se všema co zvednou beer.
Mit allen, die ein Bier heben.
A připijeme na svět,
Und wir stoßen auf die Welt an,
Píšu to víc dní než pár let,
Ich schreibe das mehr Tage als ein paar Jahre,
Můj denník je propsanej, deravej,
Mein Tagebuch ist vollgeschrieben, löchrig,
Cedník co slouží jak paměť.
Ein Sieb, das als Gedächtnis dient.
A sebe znám jako boty,
Und ich kenne mich wie meine Schuhe,
Ale po bytě jich mám tolik,
Aber in der Wohnung hab ich schon so viele davon,
že kolikrát nevím kdo jsem,
Dass ich manchmal nicht weiß, wer ich bin,
Tak píšu ty sloky.
Also schreibe ich diese Strophen.
Aby jsem vědel kde leží můj život co zvednu jak sníh,
Damit ich weiß, wo mein Leben liegt, das ich aufhebe wie Schnee,
Proteče mi mezi prstama nezbyde víc,
Es zerrinnt mir zwischen den Fingern, mehr bleibt nicht,
nebudu otrok ani klaun ten labyrint je můj soundfound,
Ich werde kein Sklave sein, auch kein Clown, dieses Labyrinth ist mein Soundfound,
Všechno to vsáknu jak Henry vyjebanej Miller sednu do herny.
Ich sauge das alles auf wie Henry, der verdammte Miller, setze mich in die Spielhalle.
Vyhodím všechen ten cash ven pro pocit,
Ich werfe all das Cash raus für das Gefühl,
Vložím ho do písmen - popíšu sešit, je co řešit,
Stecke es in Buchstaben - beschreibe ein Heft, damit es was zu bereden gibt,
Prázdny by ste byli, kdyby ste s náma nemohli s náma žít trapshit.
Ihr wärt leer, wenn ihr nicht mit uns Trapshit leben könntet.
A my to píšeme game, vyložím to tady jako postupku,
Und wir schreiben das Game, ich lege es hier aus wie eine Straße (beim Poker),
A jebat na fame ale pilovat flow, bejt real než cool,
Und scheiß auf den Fame, aber feile am Flow, sei real statt cool,
Když nestačí papír tak popíšu i celej stůl,
Wenn das Papier nicht reicht, dann beschreibe ich auch den ganzen Tisch,
Ty co mi nevěřili jdou po mne jako bych byl zlatej důl.
Die, die mir nicht geglaubt haben, sind hinter mir her, als wär ich eine Goldmine.
Píšem ten denník denne, píšem ho keď som sám,
Ich schreibe dieses Tagebuch täglich, schreibe es, wenn ich allein bin,
Je to môj ostrov kde som pred rokmi stroskotal
Es ist meine Insel, auf der ich vor Jahren schon Schiffbruch erlitten habe
A píšem to keď som šťastný aj keď chcem zabudnúť,
Und ich schreibe es, wenn ich glücklich bin, auch wenn ich vergessen will,
V zrkadle vidím odraz seba.
Im Spiegel sehe ich mein Spiegelbild.
Píšem ho denne, čoooo, denne čoooo,
Ich schreibe es täglich, wasooo, täglich wasooo,
Denne, píšem ho denno denno dennodenne,
Täglich, ich schreibe es tagtäglich, tagtäglich,
Denne čoooo, jak denník čoooo, môj denník,
Täglich wasooo, wie ein Tagebuch wasooo, mein Tagebuch,
Vo vetách vidíš to kto som.
In den Sätzen siehst du, wer ich bin.
Ah, trochu divný beat, pripadám si jak keby som Paulie,
Ah, ein bisschen komischer Beat, ich komm mir vor, als wär ich Paulie,
Je to Rough, vytahujem zápisník, keď sa ci nepáči tak ma potáhny,
Es ist Rough, ich ziehe mein Notizbuch raus, wenn es dir nicht gefällt, dann leck mich,
špinavý poet, chorá hlava, žijem v noci som voyeur ha,
Schmutziger Poet, kranker Kopf, ich lebe nachts, bin ein Voyeur, ha,
Asi som tak trochu sadista, najvác živý som keď cítim bolesť.
Ich bin wohl ein kleiner Sadist, am lebendigsten bin ich, wenn ich Schmerz fühle.
Zrkadlo povedz: Kto je ten chlapec? Kto je ten pán?
Spiegel, sag: Wer ist dieser Junge? Wer ist dieser Herr?
Kto je ten borec ha? Kto je ten sráč čo nespraví nič sám,
Wer ist dieser Kerl, ha? Wer ist dieser Versager, der nichts alleine schafft,
Sám mi to povedz, som špinavý keket ehhhh...
Sag es mir selbst, ich bin ein schmutziger Wichser, ehhhh...
Iný nebudem slnko svící spoza rolet
Anders werde ich nicht mehr, die Sonne scheint hinter den Jalousien hervor
A kým bude svícit a nemám vás v piči,
Und solange sie scheint und ihr mir nicht am Arsch vorbeigeht,
Mám vás tam kde je poklopec hah...
Hab ich euch da, wo der Hosenlatz ist, hah...
Život je bazén plný hoven a ja v nom plávem ahhh,
Das Leben ist ein Becken voller Scheiße und ich schwimme darin, ahhh,
Stačí sa prestať hýbat a stahne ma na dno fakt na zem ahhh,
Es reicht, aufzuhören sich zu bewegen, und es zieht mich auf den Grund, echt auf den Boden, ahhh,
No ja som neskočil vyštícujem ta, vytahám ta za pysky ha,
Aber ich bin nicht gesprungen, ich pisse dich an, zieh dich an den Schamlippen, ha,
Malí Caprio, rapový zápisník - crazy zážitky aaaahhhhhhh.
Kleiner Caprio, Rap-Notizbuch verrückte Erlebnisse aaaahhhhhhh.
Píšem ten denník denne, píšem ho keď som sám,
Ich schreibe dieses Tagebuch täglich, schreibe es, wenn ich allein bin,
Je to môj ostrov kde som pred rokmi stroskotal
Es ist meine Insel, auf der ich vor Jahren schon Schiffbruch erlitten habe
A píšem to keď som šťastný aj keď chcem zabudnúť,
Und ich schreibe es, wenn ich glücklich bin, auch wenn ich vergessen will,
V zrkadle vidím odraz seba.
Im Spiegel sehe ich mein Spiegelbild.
Píšem ho denne, čoooo, denne čoooo,
Ich schreibe es täglich, wasooo, täglich wasooo,
Denne, píšem ho denno denno dennodenne,
Täglich, ich schreibe es tagtäglich, tagtäglich,
Denne čoooo, jak denník čoooo, môj denník,
Täglich wasooo, wie ein Tagebuch wasooo, mein Tagebuch,
Vo vetách vidíš to kto som. (4x to kto som)
In den Sätzen siehst du, wer ich bin. (4x wer ich bin)
Vo vetách vidíš to kto som...
In den Sätzen siehst du, wer ich bin...





Авторы: Lukas Jedlicka, Michael švehla, Milan Macko, Pavel Harant


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.