Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soltera
Die Alleinstehende
Dicen
que
nadie
se
muere
de
amor
Man
sagt,
niemand
stirbt
an
Liebe
Y
que
el
corazon
no
llora,
pero
no
es
cierto
Und
dass
das
Herz
nicht
weint,
aber
das
stimmt
nicht
Pasan
los
dias,
pasan
las
horas
y
por
dentro
mi
alma
se
siente
sola
Die
Tage
vergehen,
die
Stunden
vergehen,
und
innerlich
fühlt
sich
meine
Seele
einsam
Dicen
que
no
existe
el
amor
y
es
triste
Man
sagt,
Liebe
existiert
nicht,
und
das
ist
traurig
Pero
no
pense
lo
mismo
cuando
te
fuiste
Aber
ich
dachte
nicht
dasselbe,
als
du
gingst
No
puedo
olvidarte
lo
que
hago
es
amarte,
Ich
kann
dich
nicht
vergessen,
was
ich
tue,
ist
dich
zu
lieben,
De
mi
corazon
no
puedo
sacarte
Aus
meinem
Herzen
kann
ich
dich
nicht
entfernen
Dicen
que
no
existe
el
amor
y
es
triste
Man
sagt,
Liebe
existiert
nicht,
und
das
ist
traurig
Pero
no
pense
lo
mismo
cuando
te
fuiste
Aber
ich
dachte
nicht
dasselbe,
als
du
gingst
No
puedo
olvidarte
lo
que
hago
es
amarte,
Ich
kann
dich
nicht
vergessen,
was
ich
tue,
ist
dich
zu
lieben,
De
mi
corazon
no
puedo
sacarte
Aus
meinem
Herzen
kann
ich
dich
nicht
entfernen
¿Porque
me
dicen
que
el
amor
no
existe?
Warum
sagen
sie
mir,
dass
Liebe
nicht
existiert?
Me
dicen
que
nadie
se
enamora
Sie
sagen
mir,
dass
sich
niemand
verliebt
¿Entonces
porque
yo
estoy
triste
y
lloro
por
ti
a
cualquier
hora?
Warum
bin
ich
dann
traurig
und
weine
um
dich
zu
jeder
Stunde?
¿Porque
me
dicen
que
el
amor
no
existe?
Warum
sagen
sie
mir,
dass
Liebe
nicht
existiert?
Me
dicen
que
nadie
se
enamora
Sie
sagen
mir,
dass
sich
niemand
verliebt
¿Entonces
porque
yo
estoy
triste
y
lloro
por
ti
a
cualquier
hora?
Warum
bin
ich
dann
traurig
und
weine
um
dich
zu
jeder
Stunde?
Mak
donal,
levante
las
manos
que
seguimos
de
joda
Mak
Donal,
Hände
hoch,
wir
feiern
weiter
Dicen
que
nadie
se
muere
de
amor
Man
sagt,
niemand
stirbt
an
Liebe
Y
que
el
corazon
no
llora,
pero
no
es
cierto
Und
dass
das
Herz
nicht
weint,
aber
das
stimmt
nicht
Pasan
los
dias,
pasan
las
horas
y
por
dentro
mi
alma
se
siente
sola
Die
Tage
vergehen,
die
Stunden
vergehen,
und
innerlich
fühlt
sich
meine
Seele
einsam
Dicen
que
no
existe
el
amor
y
es
triste
Man
sagt,
Liebe
existiert
nicht,
und
das
ist
traurig
Pero
no
pense
lo
mismo
cuando
te
fuiste
Aber
ich
dachte
nicht
dasselbe,
als
du
gingst
No
puedo
olvidarte
lo
que
hago
es
amarte,
Ich
kann
dich
nicht
vergessen,
was
ich
tue,
ist
dich
zu
lieben,
De
mi
corazon
no
puedo
sacarte
Aus
meinem
Herzen
kann
ich
dich
nicht
entfernen
Dicen
que
no
existe
el
amor
y
es
triste
Man
sagt,
Liebe
existiert
nicht,
und
das
ist
traurig
Pero
no
pense
lo
mismo
cuando
te
fuiste
Aber
ich
dachte
nicht
dasselbe,
als
du
gingst
No
puedo
olvidarte
lo
que
hago
es
amarte,
Ich
kann
dich
nicht
vergessen,
was
ich
tue,
ist
dich
zu
lieben,
De
mi
corazon
no
puedo
sacarte
Aus
meinem
Herzen
kann
ich
dich
nicht
entfernen
¿Porque
me
dicen
que
el
amor
no
existe?
Warum
sagen
sie
mir,
dass
Liebe
nicht
existiert?
Me
dicen
que
nadie
se
enamora
Sie
sagen
mir,
dass
sich
niemand
verliebt
¿Entonces
porque
yo
estoy
triste
y
lloro
por
ti
a
cualquier
hora?
Warum
bin
ich
dann
traurig
und
weine
um
dich
zu
jeder
Stunde?
¿Porque
me
dicen
que
el
amor
no
existe?
Warum
sagen
sie
mir,
dass
Liebe
nicht
existiert?
Me
dicen
que
nadie
se
enamora
Sie
sagen
mir,
dass
sich
niemand
verliebt
¿Entonces
porque
yo
estoy
triste
y
lloro
por
ti
a
cualquier
hora?
Warum
bin
ich
dann
traurig
und
weine
um
dich
zu
jeder
Stunde?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mak Donal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.