Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Charleston Chew
Charleston Chew
I
eat
that
bitch
like
a
Charleston
Chew
Ich
esse
diese
Schlampe
wie
ein
Charleston
Chew
Got
so
much
drip
ain't
no
Carnival
Cruise
Habe
so
viel
Swag,
das
ist
keine
Karnevalskreuzfahrt
Wock
what
I
sip
imma
start
with
a
deuce
Wock
ist,
was
ich
nippe,
ich
beginne
mit
einer
Zwei
Pop
in
the
clip
just
like
Harden
I
shoot
Lade
das
Magazin,
genau
wie
Harden
schieße
ich
Imma
get
rich
cuz
I'm
smarter
than
you
Ich
werde
reich,
weil
ich
schlauer
bin
als
du
Not
hitting
licks
with
a
car
full
of
goons
Ich
mache
keine
Überfälle
mit
einem
Auto
voller
Schläger
Dog
I'm
legit
they
can't
market
this
juice
Alter,
ich
bin
echt,
diesen
Saft
können
sie
nicht
vermarkten
Opps
getting
sick
man
they
starving
for
food
Die
Gegner
werden
krank,
Mann,
sie
hungern
nach
Essen
Opps
getting
sick
they
been
so
starving
Die
Gegner
werden
krank,
sie
sind
so
ausgehungert
Stop
and
they
quit
they
get
lethargic
Sie
hören
auf
und
geben
auf,
sie
werden
lethargisch
Hop
in
the
whip
and
it's
a
star
ship
Steig
ins
Auto
und
es
ist
ein
Raumschiff
Watching
'em
slip
and
this
shit
just
started
Ich
sehe
sie
ausrutschen
und
das
hat
gerade
erst
angefangen
Lost
on
a
'cid
trip
saw
two
Martians
Verloren
auf
einem
Acid-Trip,
sah
zwei
Marsianer
Got
it
so
lit
did
not
do
arson
Hab
es
so
krass
gemacht,
habe
keine
Brandstiftung
begangen
Water
my
wrist
tick-tock
look
shark
fins
Wasser
an
meinem
Handgelenk,
tick-tack,
schau,
Haifischflossen
Ball
like
the
Knicks,
big
boss
blue-hearted
Spiele
wie
die
Knicks,
großer
Boss,
blaues
Herz
Call
up
the
guys
my
gang
be
working
Rufe
die
Jungs
an,
meine
Gang
arbeitet
Y'all
wanna
ride
this
wave
we
surfing
Ihr
wollt
auf
dieser
Welle
reiten,
wir
surfen
Stalking
our
side
them
shady
serpents
Sie
belauern
unsere
Seite,
diese
zwielichtigen
Schlangen
Talking
them
lies
can't
make
me
nervous
Sie
erzählen
Lügen,
können
mich
nicht
nervös
machen
Dropping
this
fire
that
flame
keep
burning
Ich
lasse
dieses
Feuer
fallen,
diese
Flamme
brennt
weiter
Bottles
of
wine
don't
drink
cheap
bourbon
Flaschen
Wein,
trinke
keinen
billigen
Bourbon
Lot
of
my
mind
can't
weigh
these
burdens
Viel
im
Kopf,
kann
diese
Lasten
nicht
wiegen
Imma
get
private
plane
seat
service
Ich
werde
mir
einen
Privatjet-Sitzplatz-Service
besorgen
High
like
a
pilot,
I'm
fly
with
no
stylist
High
wie
ein
Pilot,
ich
fliege
ohne
Stylist
Your
style
is
expired,
yeah
yeah
Dein
Style
ist
abgelaufen,
ja
ja
Want
a
ride
with
no
mileage,
too
wild
to
be
silent
Will
eine
Fahrt
ohne
Kilometer,
zu
wild,
um
still
zu
sein
That's
why
they
inspired
Deshalb
sind
sie
inspiriert
My
vibe
is
so
vibrant,
don't
try
me
I'm
violent
Meine
Stimmung
ist
so
lebendig,
versuch
mich
nicht,
ich
bin
gewalttätig
I'm
fighting
defiantly,
timing
is
dire
to
shine
in
my
prime
Ich
kämpfe
trotzig,
das
Timing
ist
dringend,
um
in
meiner
Blütezeit
zu
glänzen
Hit
the
heights
I'm
aspiring
to
find
with
my
slimes
Die
Höhen
erreichen,
die
ich
anstrebe,
mit
meinen
Schleimern
zu
finden
No
denying,
we
sliding
like
firemen
Nicht
zu
leugnen,
wir
gleiten
wie
Feuerwehrmänner
Call
up
AK
Debris
and
we
scamming
the
IRS
Rufe
AK
Debris
an
und
wir
betrügen
das
Finanzamt
Haters
seeming
big
mad
and
they
tryna
flex
Hasser
wirken
sehr
wütend
und
versuchen
anzugeben
Making
schemes
when
they
nap
let
'em
lie
in
rest
Machen
Pläne,
wenn
sie
ein
Nickerchen
machen,
lass
sie
in
Ruhe
Take
the
team
out
the
trap
imma
try
my
best
Ich
hole
das
Team
aus
der
Falle,
ich
werde
mein
Bestes
geben
Can't
wait
to
receive
this
cash
imma
sign
them
checks
Kann
es
kaum
erwarten,
dieses
Geld
zu
erhalten,
ich
werde
diese
Schecks
unterschreiben
Damn
straight
I'm
speeding
won't
crash
making
fine
corrects
Verdammt,
ich
rase,
werde
nicht
verunglücken,
mache
feine
Korrekturen
Fast
paced
I
leave
'em
in
last
they
behind
a
step
Schnell
unterwegs,
ich
lasse
sie
zurück,
sie
sind
einen
Schritt
zurück
Half-baked
been
breathing
in
gas
to
decline
my
stress
Halbgar,
habe
Gas
eingeatmet,
um
meinen
Stress
abzubauen
I
eat
that
bitch
like
a
Charleston
Chew
Ich
esse
diese
Schlampe
wie
ein
Charleston
Chew
Got
so
much
drip
ain't
no
Carnival
Cruise
Habe
so
viel
Swag,
das
ist
keine
Karnevalskreuzfahrt
Wock
what
I
sip
imma
start
with
a
deuce
Wock
ist,
was
ich
nippe,
ich
beginne
mit
einer
Zwei
Pop
in
the
clip
just
like
Harden
I
shoot
Lade
das
Magazin,
genau
wie
Harden
schieße
ich
Imma
get
rich
cuz
I'm
smarter
than
you
Ich
werde
reich,
weil
ich
schlauer
bin
als
du
Not
hitting
licks
with
a
car
full
of
goons
Ich
mache
keine
Überfälle
mit
einem
Auto
voller
Schläger
Dog
I'm
legit
they
can't
market
this
juice
Alter,
ich
bin
echt,
diesen
Saft
können
sie
nicht
vermarkten
Opps
getting
sick
man
they
starving
for
food
Die
Gegner
werden
krank,
Mann,
sie
hungern
nach
Essen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Mcdonald
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.