Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
First World Problems
Erste-Welt-Probleme
Audemar
wrist
yeah
I
want
it
Audemars
am
Handgelenk,
yeah,
ich
will
sie
Top
of
y′all
list
I'm
on
it
Ganz
oben
auf
eurer
Liste,
da
bin
ich
Op
in
a
ditch
where
I
want
him
Feind
im
Graben,
wo
ich
ihn
haben
will
Glock
with
a
dick
on
the
bottom
Glock
mit
'nem
Schwanz
unten
dran
Talking
big
shit
quit
stop
it
Redest
große
Scheiße,
hör
auf
damit
Squad
been
lit
skip
the
drama
Squad
ist
lit,
lass
das
Drama
On
God
I′m
getting
rich
them
commas
Bei
Gott,
ich
werd'
reich,
diese
Kommas
Gon
pile
up
til
they
can't
fit
that's
first
world
problems
Werden
sich
stapeln,
bis
sie
nicht
mehr
passen,
das
sind
Erste-Welt-Probleme
Til
they
can′t
fit
that′s
first
world
problems
Bis
sie
nicht
mehr
passen,
das
sind
Erste-Welt-Probleme
Til
they
can't
fit
that′s
first
world
problems
Bis
sie
nicht
mehr
passen,
das
sind
Erste-Welt-Probleme
Til
they
can't
fit
that′s
first
world
problems
Bis
sie
nicht
mehr
passen,
das
sind
Erste-Welt-Probleme
Til
they
can't
fit
that,
fit
that,
uh
Bis
sie
nicht
mehr
passen,
passen,
uh
Til
they
can′t
fit
that's
first
world
problems
Bis
sie
nicht
mehr
passen,
das
sind
Erste-Welt-Probleme
Til
they
can't
fit
that′s
first
world
problems
Bis
sie
nicht
mehr
passen,
das
sind
Erste-Welt-Probleme
Til
they
can′t
fit
that,
fit
that,
fit
that
Bis
sie
nicht
mehr
passen,
passen,
passen
Til
they
can't
fit
that′s
first
world
problems
Bis
sie
nicht
mehr
passen,
das
sind
Erste-Welt-Probleme
Til
I
can't
fit
them
Bis
ich
sie
nicht
mehr
unterkriege
I
be
on
the
gram
like
fitness
Ich
bin
auf
Insta
wie
Fitness
You
a
damn
witness
Du
bist
ein
verdammter
Zeuge
I
just
want
the
bands
all
business
Ich
will
nur
die
Batzen,
alles
Geschäft
I′m
the
man
getting
it
Ich
bin
der
Mann,
der
es
kriegt
Watch
em
all
stand
when
I
spit
shit
Schau,
wie
sie
alle
stehen,
wenn
ich
Scheiß
rappe
Know
they
can't
skip
this
Wissen,
dass
sie
das
nicht
überspringen
können
Won′t
fall
for
no
scam
I'm
not
ignant
Fall'
auf
keinen
Betrug
rein,
ich
bin
nicht
dumm
Them
pigs
is
so
ignorant
Diese
Schweine
sind
so
ignorant
Digging
through
denims
to
penny
pinch
Wühlen
sich
durch
Jeans,
um
Pfennige
zu
fuchsen
Forgetting
they
innocence
Vergessen
ihre
Unschuld
They
sick
from
the
venom
with
benefits
Sie
sind
krank
vom
Gift,
das
auch
Vorteile
hat
I
don't
flex
on
the
internet
Ich
flexe
nicht
im
Internet
But
I′m
with
it
forever
don′t
interject
Aber
ich
bin
für
immer
dabei,
misch
dich
nicht
ein
When
I'm
sexing
my
chick
be
wet
Wenn
ich
mit
meiner
Chick
sexe,
wird
sie
feucht
I′m
up
next
you
can
bet
they
gon
get
impressed
Ich
bin
der
Nächste,
wette,
sie
werden
beeindruckt
sein
Been
invested
in
the
guap
ya
Hab'
ins
Geld
investiert,
ya
Bitch
you
messing
with
the
top
dawg
Schlampe,
du
legst
dich
mit
dem
Alphatier
an
Interested
in
a
lot
of
profit
Interessiert
an
viel
Profit
I
ain't
ever
stopping
oh
nah
nah
Ich
höre
niemals
auf,
oh
nah
nah
Definition
of
a
don
dada
Definition
eines
Don
Dada
Ammunition
man
might
cop
a
chopper
Munition,
Mann,
könnt'
'ne
Chopper
kaufen
Been
envisioning
a
lot
of
profit
Hab'
mir
viel
Profit
vorgestellt
Sipping
shit
on
God
I′m
bottle
popping
Schlürf'
Zeug,
bei
Gott,
ich
lass'
Flaschen
knallen
I'm
on
go
because
stopping
no
option
Ich
bin
am
Start,
denn
Aufhören
ist
keine
Option
Want
my
dough
yeah
my
guap
I
can
not
quit
Will
mein
Geld,
yeah,
meine
Kohle,
ich
kann
nicht
aufhören
Bout
to
blow
and
my
ops
feeling
nauseous
Bin
kurz
vorm
Durchbruch
und
meinen
Feinden
wird
schlecht
I
done
showed
em
a
lot
since
I
told
em
to
"Watch
This"
Hab'
ihnen
viel
gezeigt,
seit
ich
sagte
"Schaut
her"
Smoking
this
pot
keep
me
conscious
Dieses
Gras
rauchen
hält
mich
bei
Bewusstsein
Ima
load
up
the
glock
but
no
cop
shit
Ich
werd'
die
Glock
laden,
aber
kein
Bullen-Scheiß
Get
the
pole
and
the
mop
and
the
chopstick
Hol
die
Knarre,
die
Wumme
und
die
Automatik
I′m
on
a
roll
with
the
squad
we
gon
go
to
the
top
bitch
Ich
hab
'nen
Lauf
mit
der
Squad,
wir
gehen
an
die
Spitze,
Bitch
Audemar
wrist
yeah
I
want
it
Audemars
am
Handgelenk,
yeah,
ich
will
sie
Top
of
y'all
list
I'm
on
it
Ganz
oben
auf
eurer
Liste,
da
bin
ich
Op
in
a
ditch
where
I
want
him
Feind
im
Graben,
wo
ich
ihn
haben
will
Glock
with
a
dick
on
the
bottom
Glock
mit
'nem
Schwanz
unten
dran
Talking
big
shit
quit
stop
it
Redest
große
Scheiße,
hör
auf
damit
Squad
been
lit
skip
the
drama
Squad
ist
lit,
lass
das
Drama
On
God
I′m
getting
rich
them
commas
Bei
Gott,
ich
werd'
reich,
diese
Kommas
Gon
pile
up
til
they
can′t
fit
that's
first
world
problems
Werden
sich
stapeln,
bis
sie
nicht
mehr
passen,
das
sind
Erste-Welt-Probleme
Til
they
can′t
fit
that's
first
world
problems
Bis
sie
nicht
mehr
passen,
das
sind
Erste-Welt-Probleme
Til
they
can′t
fit
that's
first
world
problems
Bis
sie
nicht
mehr
passen,
das
sind
Erste-Welt-Probleme
Til
they
can′t
fit
that's
first
world
problems
Bis
sie
nicht
mehr
passen,
das
sind
Erste-Welt-Probleme
Til
they
can't
fit
that,
fit
that,
uh
Bis
sie
nicht
mehr
passen,
passen,
uh
Til
they
can′t
fit
that′s
first
world
problems
Bis
sie
nicht
mehr
passen,
das
sind
Erste-Welt-Probleme
Til
they
can't
fit
that′s
first
world
problems
Bis
sie
nicht
mehr
passen,
das
sind
Erste-Welt-Probleme
Til
they
can't
fit
that,
fit
that,
fit
that
Bis
sie
nicht
mehr
passen,
passen,
passen
Til
they
can′t
fit
that's
first
world
problems
Bis
sie
nicht
mehr
passen,
das
sind
Erste-Welt-Probleme
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Mcdonald
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.