Текст и перевод песни Maka - La Respuesta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
me
olvido
de
anoche
y
hoy
en
la
madrugada
Я
не
забываю
прошлую
ночь
и
сегодняшнюю
зарю,
Busque
su
nombre
en
la
lista
de
llamadas
Искал
её
имя
в
списке
вызовов.
Aun
recuerdo
lo
que
paso
entre
tú
y
yo
Я
все
еще
помню,
что
произошло
между
нами,
Lo
hice
todo
bien
pero
olvide
pedirle
el
teléfono
Я
сделал
все
правильно,
но
забыл
попросить
её
телефон.
Yo
le
pregunté
cómo
se
llama
Я
спросил
её,
как
её
зовут,
Tarde
en
la
noche
dentro
a
la
discoteca
Поздно
ночью
внутри
дискотеки,
Por
el
ruido
no
escuche
su
respuesta
Из-за
шума
я
не
услышал
её
ответа,
No
sé
dónde
buscarla,
que
regrese
mañana
Не
знаю,
где
её
искать,
пусть
она
вернется
завтра,
Para
a
clarar
mis
dudas,
pa'
saber
cómo
se
llama
Чтобы
прояснить
мои
сомнения,
узнать,
как
её
зовут.
Cómo
se
llama
señorita
shorty
Как
тебя
зовут,
милая
девушка,
Recuerdo
que
manejaba
su
caliente
body
Я
помню,
как
она
управляла
своим
горячим
телом,
Sé
que
nos
tomamos
unas
tres
botellas
azules
Знаю,
что
мы
выпили
около
трех
синих
бутылок,
Qué
rico
ver
cómo
bailando
de
lejos
me
ves,
yeah
Как
приятно
видеть,
как
ты
меня
смотришь,
танцуя
вдали,
да.
Yo
recordando
a
qué
sabía
tu
boca
Я
помню,
как
вкусно
было
твое
рот,
El
alcohol
confundió
mi
jugada
Алкоголь
смешал
мои
карты,
Yo
te
prometí
una
llamada
Я
обещал
позвонить
тебе,
Busqué
tu
numero
y
nada
Искал
твой
номер
и
ничего.
Yo
le
pregunté
cómo
se
llama
Я
спросил
её,
как
её
зовут,
Tarde
en
la
noche
dentro
a
la
discoteca
Поздно
ночью
внутри
дискотеки,
Por
el
ruido
no
escuché
su
respuesta
Из-за
шума
я
не
услышал
её
ответа,
No
sé
dónde
buscarla,
que
regrese
mañana
Не
знаю,
где
её
искать,
пусть
она
вернется
завтра,
Para
a
clarar
mis
dudas,
pa'
saber
cómo
se
llama
Чтобы
прояснить
мои
сомнения,
узнать,
как
её
зовут.
Hasta
aquí
vine
Вот
до
сюда
я
дошел,
Lastima
que
con
los
tragos
yo
te
olvidé
Жаль,
что
с
выпивкой
я
забыл
тебя,
Son
muchas
preguntas
las
que
tengo,
dime
У
меня
много
вопросов,
скажи,
Tan
sencillo
como
tu
nombre,
dime,
dime
Так
просто
как
твое
имя,
скажи,
скажи.
Uh,
tuve
contigo
un
deja
vu
Ух,
я
испытал
с
тобой
дежавю,
Yo
te
prometí
una
llamada
Я
обещал
позвонить
тебе,
Busqué
tu
numero
y
nada
Искал
твой
номер
и
ничего.
Yo
le
pregunté
cómo
se
llama
Я
спросил
её,
как
её
зовут,
Tarde
en
la
noche
dentro
a
la
discoteca
Поздно
ночью
внутри
дискотеки,
Por
el
ruido
no
escuché
su
respuesta
Из-за
шума
я
не
услышал
её
ответа,
No
sé
dónde
buscarla,
que
regrese
mañana
Не
знаю,
где
её
искать,
пусть
она
вернется
завтра,
Para
a
clarar
mis
dudas,
pa'
saber
cómo
se
llama
Чтобы
прояснить
мои
сомнения,
узнать,
как
её
зовут.
Dice,
dice
Говорит,
говорит,
Así
como
suena
Так
звучит.
No
me
olvido
de
anoche
Я
не
забываю
прошлую
ночь,
Y
hoy
en
la
madrugada
И
сегодняшнюю
зарю,
Busqué
su
nombre
Искал
её
имя,
En
la
lista
de
llamadas
В
списке
вызовов.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.