Текст и перевод песни Maka - Contigo No Juego
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Contigo No Juego
С тобой я не играю
Contigo
yo
no
juego,
te
quiero
en
mi
vida,
С
тобой
я
не
играю,
хочу
тебя
в
своей
жизни,
tú
mi
chica
ideal,
mi
reina,
mi
diva
(Ah
ah
aah)
ты
моя
идеальная
девушка,
моя
королева,
моя
дива
(А
а
а)
Y
yo
no
juego
(Ah
ah
ah
ah
ah)
И
я
не
играю
(А
а
а
а
а)
Te
quiero
en
mi
vida
(Ah
ah
ah
ah
ah)
Хочу
тебя
в
своей
жизни
(А
а
а
а
а)
Mi
chica
ideal
(Ah
ah
ah
ah
ah)
Моя
идеальная
девушка
(А
а
а
а
а)
Reina
es
mi
diva.
Королева,
моя
дива.
Mami,
tú
tienes
lo
que
quiero,
Детка,
у
тебя
есть
то,
что
мне
нужно,
contigo
no
hay
un
'pero',
с
тобой
нет
никаких
«но»,
Ven
y
te
regalo
el
mundo
entero
y
lo
que
pidas
yo
te
lo
daré
mientras
me
digas
Подойди,
и
я
подарю
тебе
весь
мир,
и
всё,
что
попросишь,
я
тебе
дам,
пока
ты
говоришь,
que
ahora
voy
a
ser
el
hombre
que
te
cuide,
что
теперь
я
буду
мужчиной,
который
будет
о
тебе
заботиться,
Apenas
duermo
por
culpa
tuya,
Я
почти
не
сплю
из-за
тебя,
te
veo
en
imágenes,
eres
tan
chula
вижу
тебя
в
своих
мечтах,
ты
такая
красивая,
Yo
me
pregunto
cómo
puedes
estar
libre,
Я
спрашиваю
себя,
как
ты
можешь
быть
свободна,
creo
que
en
mi
vida
'ha
habío'
una
mujer
tan
pura.
думаю,
в
моей
жизни
не
было
такой
чистой
женщины.
Se
hace
valer,
una
mujer
de
la
cabeza
a
los
pies
Она
знает
себе
цену,
женщина
от
головы
до
пят,
sabe
siempre
lo
que
hacer.
всегда
знает,
что
делать.
Hasta
a
la
Virgen
de
las
Angustias
yo
se
lo
juré
que
a
partir
de
hoy
vivo
pa
usted.
Даже
Деве
Марии
я
поклялся,
что
с
сегодняшнего
дня
живу
для
тебя.
Pide
por
esa
boquita,
enséñame
esa
sonrisa,
Проси,
что
хочешь,
покажи
мне
эту
улыбку,
vaya
cara
más
bonita,
какое
красивое
лицо,
si
es
la
medicina
que
to'
los
males
me
quita.
это
лекарство
от
всех
моих
бед.
Contigo
yo
no
juego,
te
quiero
en
mi
vida,
С
тобой
я
не
играю,
хочу
тебя
в
своей
жизни,
tú
mi
chica
ideal,
mi
reina,
mi
diva
(Ah
ah
aah)
ты
моя
идеальная
девушка,
моя
королева,
моя
дива
(А
а
а)
Y
yo
no
juego
(Ah
ah
ah
ah
ah)
И
я
не
играю
(А
а
а
а
а)
Te
quiero
en
mi
vida
(Ah
ah
ah
ah
ah)
Хочу
тебя
в
своей
жизни
(А
а
а
а
а)
Mi
chica
ideal
(Ah
ah
ah
ah
ah)
Моя
идеальная
девушка
(А
а
а
а
а)
Reina
es
mi
diva.
Королева,
моя
дива.
Mami
tú
tienes
lo
que
quiero,
Детка,
у
тебя
есть
то,
что
мне
нужно,
contigo
no
hay
un
'pero',
с
тобой
нет
никаких
«но»,
Ven
y
te
regalo
el
mundo
entero
y
lo
que
pidas
Подойди,
и
я
подарю
тебе
весь
мир,
и
всё,
что
попросишь,
yo
te
lo
daré
mientras
me
digas
я
тебе
дам,
пока
ты
говоришь,
que
ahora
voy
a
ser
el
hombre
que
te
cuide,
что
теперь
я
буду
мужчиной,
который
будет
о
тебе
заботиться,
Cada
vez
más
siento
por
ella,
Мои
чувства
к
тебе
всё
сильнее,
tengo
que
decirle
que
de
ella
me
enamoré.
должен
сказать
тебе,
что
я
в
тебя
влюбился.
Antes
que
alguien
se
encapriche
Прежде
чем
кто-то
другой
тобой
увлечется,
armado
de
valor
yo
mi
amor
le
declararé.
набравшись
смелости,
я
признаюсь
тебе
в
любви.
Más
me
vale
que
me
dé
prisa,
Мне
лучше
поторопиться,
porque
como
ella
otra
yo
no
encontraré.
потому
что
такую,
как
ты,
я
больше
не
найду.
Mañana
puede
ser
tarde,
Завтра
может
быть
поздно,
por
eso
esta
noche
contigo
quedé.
поэтому
сегодня
вечером
я
договорился
о
встрече
с
тобой.
Te
he
comprado
unos
detalles,
Я
купил
тебе
несколько
подарков,
te
he
preparado
una
cena,
приготовил
ужин,
Tú
eres
lo
más
importante,
Ты
самое
важное
для
меня,
te
haré
sentir
lo
que
eres:
Una
reina.
я
заставлю
тебя
почувствовать,
кто
ты
есть:
Королева.
Contigo
yo
no
juego,
te
quiero
en
mi
vida,
С
тобой
я
не
играю,
хочу
тебя
в
своей
жизни,
tú
mi
chica
ideal,
mi
reina,
mi
diva
(Ah
ah
aah)
ты
моя
идеальная
девушка,
моя
королева,
моя
дива
(А
а
а)
Y
yo
no
juego
(Ah
ah
ah
ah
ah)
И
я
не
играю
(А
а
а
а
а)
Te
quiero
en
mi
vida
(Ah
ah
ah
ah
ah)
Хочу
тебя
в
своей
жизни
(А
а
а
а
а)
Mi
chica
ideal
(Ah
ah
ah
ah
ah)
Моя
идеальная
девушка
(А
а
а
а
а)
Reina
es
mi
diva.
Королева,
моя
дива.
Mami
tú
tienes
lo
que
quiero,
Детка,
у
тебя
есть
то,
что
мне
нужно,
contigo
no
hay
un
'pero',
с
тобой
нет
никаких
«но»,
Ven
y
te
regalo
el
mundo
entero
y
lo
que
pidas
Подойди,
и
я
подарю
тебе
весь
мир,
и
всё,
что
попросишь,
yo
te
lo
daré
mientras
me
digas
я
тебе
дам,
пока
ты
говоришь,
que
ahora
voy
a
ser
el
hombre
que
te
cuide,
что
теперь
я
буду
мужчиной,
который
будет
о
тебе
заботиться,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Pvreza
дата релиза
20-09-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.