Текст и перевод песни Maka - Dime Lo Que Piensas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dime Lo Que Piensas
Скажи, о чём ты думаешь
Tómame,
hazme
tuyo
de
una
vez
tómame
Возьми
меня,
сделай
меня
своим
сейчас
же,
возьми
меня
y
tú
tómame,
hazme
tuyo
de
una
vez.
и
ты
возьми
меня,
сделай
меня
своим
сейчас
же.
Tú
tómame,
contigo
es
fácil
mae
dejarse
llevar
Возьми
меня,
с
тобой
так
легко,
дорогая,
отдаться
чувствам,
lo
que
nos
une
nadie
lo
puede
romper
то,
что
нас
объединяет,
никто
не
сможет
разрушить,
esto
no
puede
acabar.
это
не
может
закончиться.
Ay
dime
en
lo
que
piensas
cuando
tu
te
sientes
sola
Скажи
мне,
о
чём
ты
думаешь,
когда
чувствуешь
себя
одинокой,
yo
solo
pienso
en
ti
soñando
me
paso
las
horas.
я
думаю
только
о
тебе,
мечтая,
провожу
часы.
Por
nada
te
cambiaría
lo
que
siento
ahora
Ни
за
что
не
променяю
то,
что
чувствую
сейчас,
puede
que
mañana
me
falte
y
uno
lo
valora.
может
быть,
завтра
мне
будет
не
хватать
этого,
и
тогда
я
это
оценю.
Tu
mundo
de
colores,
me
encantan
tus
sabores,
Твой
мир
красок,
мне
нравятся
твои
ароматы,
hay
algo
en
ti
que
me
dan
ganas
de
amar.
в
тебе
есть
что-то,
что
вызывает
во
мне
желание
любить.
Somos
dos
corazones
llenitos
de
ilusiones
Мы
два
сердца,
полных
надежд,
y
aúnque
me
queme
no
lo
pienso
apagar.
и
даже
если
я
сгорю,
я
не
собираюсь
гасить
это
пламя.
Mami
tu
siempre
me
dejas
muy
en
alto
Детка,
ты
всегда
поднимаешь
меня
на
вершину,
y
yo
toco
el
cielo,
ando
volando.
и
я
касаюсь
неба,
я
летаю.
Por
lo
que
tengo
que
bien
me
siento,
Из-за
того,
что
у
меня
есть,
я
чувствую
себя
так
хорошо,
es
tan
fuertísimo
este
amor
que
tengo
miedo.
эта
любовь
настолько
сильна,
что
мне
страшно.
Contigo
es
fácil
mae
dejarse
llevar
С
тобой
легко,
дорогая,
отдаться
чувствам,
lo
que
nos
une
nadie
lo
puede
romper,
то,
что
нас
объединяет,
никто
не
сможет
разрушить,
esto
no
puede
acabar.
это
не
может
закончиться.
Ay
dime
en
lo
que
piensas
cuando
tu
te
sientes
sola
Скажи
мне,
о
чём
ты
думаешь,
когда
чувствуешь
себя
одинокой,
yo
solo
pienso
en
ti
soñando
me
paso
las
horas.
я
думаю
только
о
тебе,
мечтая,
провожу
часы.
Por
nada
te
cambiaría
lo
que
siento
ahora
Ни
за
что
не
променяю
то,
что
чувствую
сейчас,
puede
que
mañana
me
falte
y
uno
lo
valora.
может
быть,
завтра
мне
будет
не
хватать
этого,
и
тогда
я
это
оценю.
Mami
juntitos
en
este
viaje
una
dulce
melodía
Детка,
вместе
в
этом
путешествии,
сладкая
мелодия,
anocheceres
llenos
de
caricias
y
picardía.
вечера,
полные
ласк
и
шалостей.
Como
yo
sé
que
soy
tuyo
también
sé
que
tue
eres
mia
Как
я
знаю,
что
я
твой,
так
же
я
знаю,
что
ты
моя,
la
mejor
bendición
que
me
pudo
dar
la
vida.
лучшее
благословение,
которое
могла
дать
мне
жизнь.
Todo
el
mundo
lo
sabe,
desde
arriba
lo
ve
mi
mare
Весь
мир
знает,
с
небес
это
видит
моя
мама,
soy
feliz
por
ella,
por
sus
detalles.
я
счастлив
благодаря
ей,
благодаря
её
заботе.
Solo
pido
que
no
me
falte
Я
прошу
только,
чтобы
она
всегда
была
рядом,
y
que
como
yo
ella
me
ame.
и
чтобы
она
любила
меня
так
же,
как
я
её.
Ay
dime
en
lo
que
piensas
cuando
tu
te
sientes
sola
Скажи
мне,
о
чём
ты
думаешь,
когда
чувствуешь
себя
одинокой,
yo
solo
pienso
en
ti
soñando
me
paso
las
horas.
я
думаю
только
о
тебе,
мечтая,
провожу
часы.
Por
nada
te
cambiaría
lo
que
siento
ahora
Ни
за
что
не
променяю
то,
что
чувствую
сейчас,
puede
que
mañana
me
falte
y
uno
lo
valora.
может
быть,
завтра
мне
будет
не
хватать
этого,
и
тогда
я
это
оценю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: francisco javier rodríguez morales
Альбом
Pvreza
дата релиза
20-09-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.