Maka - El tiempo es mi enemigo - перевод текста песни на немецкий

El tiempo es mi enemigo - Makaперевод на немецкий




El tiempo es mi enemigo
Die Zeit ist mein Feind
Ni yo soy tuyo ni mucho menos tus besos son míos
Weder gehöre ich dir, noch sind deine Küsse mein
Por más que trato de arreglar lo nuestro, niña
So sehr ich versuche, uns zu reparieren, mein Schatz
Se ha perdido (se ha perdido)
Es ist verloren (es ist verloren)
¿Cómo recuperarte ahora que no depende de mí?
Wie gewinn ich dich zurück, wenn's nicht mehr an mir liegt?
Sabiendo que no estás sola, que otro te hace sonreír
Ich weiß, du bist nicht allein, ein anderer lässt dich lachen
Que mi alma sigue tus pasos
Meine Seele folgt deinen Schritten
Y tus pasos se alejan de
Doch deine Schritte entfernen sich von mir
Hoy me invade la tristeza
Heute übermannt mich Traurigkeit
Porque no estás al lado mío
Weil du nicht an meiner Seite bist
¿Cómo pido tiempo al tiempo?
Wie bitt' ich Zeit um mehr Zeit?
Si el tiempo es mi enemigo
Wenn die Zeit doch mein Feind ist
Hoy me invade la tristeza
Heute übermannt mich Traurigkeit
Porque no estás al lado mío
Weil du nicht an meiner Seite bist
Se quedó en tu aroma fresco, aunque te vas
Dein frischer Duft blieb in mir, obwohl du gehst
Mi amor por ti no tiene fin
Meine Liebe zu dir hat kein Ende
Es libre y no quiere volar
Sie ist frei und will nicht fliegen
Quiere que lo aten junto a ti
Sie will an dich gebunden sein
Le basta con verte brillar
Es reicht ihr, dich strahlen zu seh'n
No digas que se va a morir
Sag nicht, sie wird sterben
Cuando coja el camino que coja, siempre me lleva hacia ti
Welchen Weg ich auch nehme, er führt stets zu dir
que marcaste el camino
Du, die den Weg vorgezeichnet hat
Dime yo lo que hago ahora que no estás conmigo
Sag mir, was soll ich jetzt tun ohne dich?
Hoy me invade la tristeza
Heute übermannt mich Traurigkeit
Porque no estás al lado mío
Weil du nicht an meiner Seite bist
¿Cómo pido tiempo al tiempo?
Wie bitt' ich Zeit um mehr Zeit?
Si el tiempo es mi enemigo
Wenn die Zeit doch mein Feind ist
Hoy me invade la tristeza
Heute übermannt mich Traurigkeit
Porque no estás al lado mío
Weil du nicht an meiner Seite bist
Porque no estás al lado mío
Weil du nicht an meiner Seite bist
Porque no estás al lado mío
Weil du nicht an meiner Seite bist
¿Cómo pido tiempo al tiempo?
Wie bitt' ich Zeit um mehr Zeit?
Si el tiempo es mi enemigo
Wenn die Zeit doch mein Feind ist
Si el tiempo es mi enemigo
Wenn die Zeit doch mein Feind ist
Si el tiempo es mi enemigo
Wenn die Zeit doch mein Feind ist
Hoy me invade la tristeza
Heute übermannt mich Traurigkeit
Porque no estás al lado mío
Weil du nicht an meiner Seite bist
Al lado mío, al lado mío
An meiner Seite, an meiner Seite
Porque no estás al lado mío
Weil du nicht an meiner Seite bist
¿Cómo pido tiempo al tiempo?
Wie bitt' ich Zeit um mehr Zeit?
Si el tiempo es mi enemigo
Wenn die Zeit doch mein Feind ist
Si el tiempo es mi enemigo
Wenn die Zeit doch mein Feind ist





Авторы: Francisco Javier Rodriguez Morales, Javier Millan Teba


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.