Maka - Vida - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Maka - Vida




Vida
Life
Después de mucho tiempo buscando
After so long searching,
El amor verdadero aparece, ehh
True love appears, eh
Cuando meno' esperaba yo tenerte
When I least expected to have you,
Y creo que me está gustando
And I think I'm liking it.
Acaba' de irte y ya tengo má' gana' de verte
You just left and I already want to see you more.
'Taba muerto y me di'te la vida
I was dead and you gave me life
Vida, vida, vida
Life, life, life
Cuando me diste la vida, ah ah ah
When you gave me life, ah ah ah
Cuando me diste la vida
When you gave me life
Vida, vida, vida
Life, life, life
Cuando me diste la vida, ah ah ah
When you gave me life, ah ah ah
Cuánto daría yo por detener el tiempo
How much I would give to stop time
Cuando estamo' encendi'os, quiero que sea eterno
When we're burning, I want it to be eternal
Arder en ese fuego de tu cuerpo
To burn in the fire of your body
Dormir desnudo y que me despierten tu' beso'
To sleep naked and be woken by your kisses
Porque lo que má' me gusta es cuando no' perdemo'
Because what I like most is when we get lost
Y hacemo' la' cosa' porque nos queremo'
And we do things because we love each other
No hay nada que pueda apagar el deseo
There's nothing that can extinguish the desire
Porque lo nuestro lo bendice Dio' en el cielo
Because God blesses what we have in heaven
Para ti, yo tuve guardado lo mejor que tengo
For you, I had saved the best I have
Lo má' puro de mi corazón, te entrego
The purest of my heart, I give you
Lo guardé hasta que llegara este momento
I kept it until this moment arrived
En el que te puedo mirar y ver que me diste la vida
Where I can look at you and see that you gave me life
Vida, vida, vida
Life, life, life
Cuando me diste la vida, ah ah ah
When you gave me life, ah ah ah
Cuando me diste la vida
When you gave me life
Vida, vida, vida
Life, life, life
Cuando me diste la vida, ah ah ah
When you gave me life, ah ah ah
No sabe' el bien que me hace el solo echarte de meno'
You don't know the good it does me just to miss you
Es amor puro que nace del manantial de deseo
It's pure love that comes from the spring of desire
Siempre que nos peleamo', corriendo hacemo' las pase'
Whenever we fight, we make up quickly
En la cama nos comemo' y más rico es que no' sabe
We devour each other in bed and it's more delicious than you know
Si algún día se va, no sé, puede que muera de sed
If one day you leave, I don't know, I might die of thirst
Como ella no encontraré, loquita y con tan buena fe
I won't find another like you, crazy and with such good faith
Llevo esperándote media vida y la otra media, también
I've been waiting for you for half my life and the other half, too
¿Qué sería de mí, sin ti mujer? Seguro que volvería a perder
What would become of me, without you, man? I'm sure I would lose again
Mi vida
My life
Esa vida que a me di'te
That life that you gave me
Sola curaste mi' cicatrice'
You alone healed my scars
'Taba muerto y me di'te la vida
I was dead and you gave me life
Vida, vida, vida
Life, life, life
Cuando me diste la vida, ah ah ah
When you gave me life, ah ah ah
Cuando me diste la vida
When you gave me life
Vida, vida, vida
Life, life, life
Cuando me diste la vida, ah ah ah
When you gave me life, ah ah ah
'Taba muerto y me di'te la vida
I was dead and you gave me life
Vida, vida, vida (Oh, oh, oh)
Life, life, life (Oh, oh, oh)
Cuando me diste la vida, ah ah ah (Cuando me diste la vida)
When you gave me life, ah ah ah (When you gave me life)
Cuando me diste la vida
When you gave me life
Vida, vida, vida
Life, life, life
Cuando me diste la vida, ah ah ah
When you gave me life, ah ah ah
('Taba muerto y me di'te la vida)
(I was dead and you gave me life)





Авторы: agustin arias, francisco javier rodríguez morales, javier de clara


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.