Maka feat. DELLAFUENTE - Donde Nacen los Dolores - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Maka feat. DELLAFUENTE - Donde Nacen los Dolores




Donde Nacen los Dolores
Where Sorrows Are Born
Imagina que volvieramos a vernos
Imagine if we saw each other again
Me han dicho que si luego te dan cuernos
I've been told that if they cheat on you later
Acercate vamos a entretenernos
Come closer, let's entertain ourselves
Se me hacen to los dias eternos
All my days feel eternal
Soy el que te da calor en invierno
I'm the one who gives you warmth in winter
El que en verano hasta cuando duermo
The one who, even when I sleep in summer,
Se hace cargo de ti hasta enfermo
Takes care of you even when you're sick
Si hace falta hasta te paro el tiempo
If necessary, I'll even stop time for you
To lo que digo lo digo y siento
Everything I say, I say and feel
Como si tuviera aqui tu cuerpo
As if I had your body here
Y no hubiera otro ahi en mi puesto
And there was no one else in my place
Gritandote odio pa to los restos
Screaming hate at you for all that's left
Te mando una foto pa que tu vieras
I'm sending you a photo so you can see
Que ahora otra me quita las ojeras
That now another woman erases my dark circles
Me duele el pecho y el alma quema
My chest hurts and my soul burns
No siento celos, lo que siento es pena
I don't feel jealous, what I feel is pity
Lo que siento es pena
What I feel is pity
Te fuiste y me dejaste con lo puesto
You left and left me with what I had on
Maldigo y maldigo y mi suerte ha muerto
I curse and curse, and my luck has died
Por eso es que ya nunca te contesto
That's why I never answer you anymore
He cancelao 5 o 6 secuestros
I've canceled 5 or 6 kidnappings
Ese no vale ni pa esconderlo
That guy isn't even worth hiding
Te esta engañando yo soy honesto
He's cheating on you, I'm honest
Tu sabes que estoy curao de condena
You know I'm healed from condemnation
No siento celos, lo que siento es pena
I don't feel jealous, what I feel is pity
Me pregunto como estara desde que nos separamos
I wonder how you've been since we separated
Pues no conozco el olvido, por las noches me desvelo
Well, I don't know oblivion, I lie awake at night
Sigo con ese castigo, sigo echandote de menos
I continue with this punishment, I keep missing you
Pero es algo del destino
But it's something of destiny
Y no se como te vi, tu me enseñaste a vivir
And I don't know how I saw you, you taught me to live
Pero de nada me sirve si me separo de ti
But it's useless if I'm separated from you
Siento que te pertenezco, que me falta hadta el aliento
I feel like I belong to you, that I'm even out of breath
Que me flaquean las fuerzas, siendote sincero
That my strength is failing me, being honest
Tengo ruina solo, solo ruina tengo
I have ruin alone, I only have ruin
Desde que te fuiste, me he gastao el dinero
Since you left, I've spent all my money
Ahogando las penas, estoy hecho mierda
Drowning my sorrows, I'm a mess
Vendi mi alma pa que conmigo estuvieras
I sold my soul so you could be with me





Авторы: francisco javier rodríguez morales, pablo enoc bayo ruiz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.