Makala - Movie - перевод текста песни на немецкий

Movie - Makalaперевод на немецкий




Movie
Movie
A, B, C, D
A, B, C, D
Hin, hin, hin, j'suis venu chercher quelque chose waye
Hin, hin, hin, ich bin gekommen, um etwas zu holen, waye
Et je repartirai avec ouais
Und ich werde damit wieder gehen, ja
Hin, hin, hin, à 4 heures du mat', j'débarque dans le club
Hin, hin, hin, um 4 Uhr morgens komme ich im Club an
Pour écouter le nouveau master
Um den neuen Master anzuhören
J'arrive avec la combi' d'Bruce, wesh tout ceux qui m'barrent la route
Ich komme an mit dem Kombi von Bruce, wesh, alle, die mir den Weg versperren
Y'a Pink aussi j'suis pas venu seul, dites bonjour aux frères XTRM
Pink ist auch da, ich bin nicht allein gekommen, sagt hallo zu den Brüdern XTRM
Quand c'est nous, c'est toujours wow parce qu'on tape comme personne tape
Wenn wir es sind, ist es immer wow, weil wir zuschlagen wie niemand sonst
Peut-être pour ça qu'on parade, nous
Vielleicht deswegen stolzieren wir, wir
Kill le que-tru par amour
Kill das Ding aus Liebe
Milly rock sur l'toit du monde, ces négros n'ont pas l'vertige
Milly Rock auf dem Dach der Welt, diese Jungs haben keine Höhenangst
Elle me plait faut qu'elle le sache, donc je la fixe jusqu'à ce qu'elle pige
Sie gefällt mir, sie muss es wissen, also starre ich sie an, bis sie es kapiert
Nique sa mère la fashion week, bientôt j'crée la fashion Wak
Scheiß auf die Fashion Week, bald erschaffe ich die Fashion Wak
Un éclair sur carte de visite, si tu comprends pas qui j'suis
Ein Blitz auf der Visitenkarte, wenn du nicht verstehst, wer ich bin
Dès qu't'as capté passe me voir j'te ferai peut-être défiler
Sobald du es kapiert hast, komm vorbei, vielleicht lasse ich dich defilieren
XTRM nouvelle collection en collab' avec Freddie B
XTRM neue Kollektion in Zusammenarbeit mit Freddie B
Les segoins on les connait bien, ils sucent pour des connexions
Die Schwachköpfe kennen wir gut, sie schleimen sich für Connections ein
Nous on crée la hype waye, on la crée on bave pas dessus
Wir erschaffen den Hype, waye, wir erschaffen ihn, wir sabbern nicht darüber
Écoute Mak' il sait c'qu'il dit, yeah il sait c'qu'il dit
Hör auf Mak, er weiß, was er sagt, yeah, er weiß, was er sagt
Faut qu'le cash tourne, yeah sans arrêt
Das Geld muss fließen, yeah, ohne Unterbrechung
Même quand j'm'arrête comme un taxi
Auch wenn ich anhalte wie ein Taxi
Coincé dans des bouchons yeah
Feststecke in Staus, yeah
J'bédave eux tous pour combien?
Ich kiffe sie alle, für wie viel?
Hin, hin, hin, j'suis venu chercher quelque chose waye
Hin, hin, hin, ich bin gekommen, um etwas zu holen, waye
Et je repartirai avec ouais
Und ich werde damit wieder gehen, ja
Hin, hin, hin, à 4 heures du mat', j'débarque dans le club
Hin, hin, hin, um 4 Uhr morgens komme ich im Club an
Pour écouter le nouveau master
Um den neuen Master anzuhören
Si tu cherches à faire comme les autres tes objectifs embrassent le sol
Wenn du versuchst, wie die anderen zu sein, küssen deine Ziele den Boden
Mes ambitions sont toutes là-haut, regarde elles flirtent avec le ciel
Meine Ambitionen sind alle da oben, schau, sie flirten mit dem Himmel
J'en ai beaucoup du potentiel mais faut gérer ce potentiel
Ich habe viel Potenzial, aber ich muss dieses Potenzial managen
J'ouvre la huitième porte sans mourir, c'est mon son qui tourne faut danser
Ich öffne die achte Tür, ohne zu sterben, es ist mein Song, der läuft, du musst tanzen
Raconte pas ta life faut danser, non j'veux rien savoir faut danser
Erzähl nicht dein Leben, du musst tanzen, nein, ich will nichts wissen, du musst tanzen
J'arrive à être drôle sans sourire, quand tu sais qu't'arrives quelque part
Ich schaffe es, lustig zu sein, ohne zu lächeln, wenn du weißt, dass du irgendwo ankommst
Et que tout l'monde va s'en souvenir, t'écoutes juste la prod quelques s'condes
Und dass sich jeder daran erinnern wird, du hörst dir die Produktion nur ein paar Sekunden an
Et tu pull up ça sans souci parce que tu sais qu'tu peux le faire
Und du ziehst das ohne Probleme durch, weil du weißt, dass du es kannst
Yeah, cinq meufs dans une bimmer, Radio Suicide dans la caisse
Yeah, fünf Mädels in einem Bimmer, Radio Suicide im Auto
J'suis l'turfu en personne, j'deviens puissant quand j'l'accepte
Ich bin die Zukunft in Person, ich werde mächtig, wenn ich es akzeptiere
Daej conduit le bolide, Flamingo siège passager
Daej fährt den Schlitten, Flamingo auf dem Beifahrersitz
J'suis posé sur banquette arrière, j'pense à des plans d'carrière
Ich sitze auf der Rückbank und denke über Karrierepläne nach
J'croise des gyals au feu rouge, mon regard les chauffe à feu doux
Ich sehe Mädels an der roten Ampel, mein Blick heizt ihnen sanft ein
Elles sont curieuses, elles veulent savoir on va
Sie sind neugierig, sie wollen wissen, wohin wir fahren
On est des outsiders, on a d'jà how ça ici donc on va how ça ailleurs yeah
Wir sind Außenseiter, wir haben hier schon alles gerockt, also werden wir es woanders rocken, yeah
Hin, hin, hin, j'suis venu chercher quelque chose waye
Hin, hin, hin, ich bin gekommen, um etwas zu holen, waye
Et je repartirai avec ouais
Und ich werde damit wieder gehen, ja
Hin, hin, hin, à 4 heures du mat', j'débarque dans le club
Hin, hin, hin, um 4 Uhr morgens komme ich im Club an
Pour écouter le nouveau master
Um den neuen Master anzuhören





Авторы: Jordy Makala, Jephte Mbisi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.