Текст и перевод песни Makala - BIG BOY MAK
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les
petits
rigolent
à
tes
blagues
d'an-iencs
(yes)
The
little
ones
laugh
at
your
birthday
jokes
(yes)
Mais
tout
ce
qu'ils
veulent,
c'est
te
niquer
ta
race
(han,
han,
han)
But
all
they
want
is
to
fuck
your
race
(han,
han,
han)
T'es
devenu
trop
hautain
pour
le
voir
(yes)
You've
become
too
haughty
to
see
it
(yes)
L'homme
au
brolique
t'observe,
tourne-toi
The
man
with
the
oblique
is
watching
you,
turn
around
Ok
ma
belle
Ok
my
beautiful
T'as
montré
ton
petit
boule
pour
le
buzz
(ok
cool)
You
showed
your
little
ball
for
the
buzz
(ok
cool)
Tu
t'attendais
à
plus
de
followers
(ok
ouh,
là,
là)
You
expected
more
followers
(ok
ooh,
there,
there)
Résultat,
tu
déprimes
devant
ton
phone
(awnnnn)
Result,
you're
smiling
in
front
of
your
phone
(awnnnn)
C'quoi,
c'est
ce
que
j'attends,
tu
m'impressionnes
C'what,
that's
what
I'm
waiting
for,
you
impress
me
Ok
c'est
Dieu
qui
donne
Ok
it's
God
who
gives
Mais
bouge
ton
cul
(bouge
ton
cul
maintenant)
But
move
your
ass
(move
your
ass
now)
T'as
beaucoup
parlé,
t'as
pas
fait
grand
chose
(t'as
fait
que
dalle)
You
talked
a
lot,
you
didn't
do
much
(you
did
nothing)
T'as
montré
toutes
les
cartes,
y
a
plus
de
mystère
(ferme
ta
gueule)
You
showed
all
the
cards,
there's
no
mystery
anymore
(shut
the
fuck
up)
Même
les
plus
naïfs
t'écouteront
plus
Even
the
most
naive
will
listen
to
you
more
Donc
pour
toi,
cette
fe-meu
c'est
une
pute
(espèce
de
loss)
So
for
you,
this
fe-meu
is
a
whore
(you
loser)
T'as
pas
vu
la
couleur
de
son
string
(espèce
de
loss
tout
âne)
Didn't
you
see
the
color
of
her
thong
(you
stupid
loser)
T'es
là,
tu
mytho,
tu
gonfles
le
torse
(espèce
de
loss
encore)
You're
here,
you
mytho,
you
swell
the
torso
(you
loss
again)
Oh,
là,
là,
j'suis
mort,
tu
sais
que
tu
me
fumes
Oh,
there,
there,
I'm
dead,
you
know
you're
smoking
me
Je
mets
les
voiles,
tous
ceux
que
je
croise
en
mer
doivent
s'inquiéter
I'm
setting
sail,
everyone
I
meet
at
sea
must
be
worried
Et
puis
quand
je
reviens,
c'est
avec
le
sang
de
l'ennemi
sur
l'épée
And
then
when
I
come
back,
it's
with
the
enemy's
blood
on
the
sword
J'ai
beaucoup
de
patience
I
have
a
lot
of
patience
Quand
ça
concerne
ce
que
je
suis
venu
chercher
When
it
comes
to
what
I
came
for
Mais
je
deviens
nerveux
quand
je
dois
trop
parler
ou
me
répéter
(han)
But
I
get
nervous
when
I
have
to
talk
too
much
or
repeat
myself
(han)
Big
Boy
Mak
(ok)
Big
Boy
Mak
(ok)
Chef
de
gang,
oui
(ouh)
Gang
leader,
yes
(ooh)
Est-ce
qu'ils
blaguent,
non
Are
they
kidding,
no
Allez,
saute
de
la
planche,
vite
Come
on,
jump
off
the
board,
quickly
J'ai
l'air
de
ton
pote
oim
I
look
like
your
buddy
iom
Allez,
casse-toi
de
la
team
Come
on,
get
out
of
the
team
Shout
down
low
bitch
Shout
down
low
bitch
Allez,
saute
de
la
planche,
vite
Come
on,
jump
off
the
board,
quickly
Sans
nous,
t'imagine,
han
Without
us,
can
you
imagine,
han
Ce
serait
la
routine,
han
(han)
That
would
be
the
routine,
han
(han)
Si
tu
veux
du
show
baby,
on
te
le
garantit,
nous
If
you
want
a
baby
show,
we
guarantee
it,
we
Extrême
Tarantino,
extrême,
on
n'est
pas
gentils,
nous
Extreme
Tarantino,
extreme,
we're
not
nice,
we
T'as
pas
de
manières,
arrière,
step
back,
on
ne
veut
pas
de
ça
chez
nous
You
have
no
manners,
back,
step
back,
we
don't
want
that
in
our
house
Violent
comme
bang
Violent
as
bang
Courtois
comme
bang
Courteous
as
bang
Avoir
de
la
peine,
c'est
pas
pour
ça
qu'on
me
paye
Having
a
hard
time,
that's
not
why
I'm
being
paid
J'ai
le
brolique
dans
le
ke-sa
d'une
vieille
I
have
the
broom
in
the
kee-sa
of
an
old
T'es
un
hypocrite,
un
jaloux,
un
loss
You're
a
hypocrite,
a
jealous,
a
loser
Un
soir
tiré
avec
un
DBS
dans
l'appart'
One
evening
shot
with
a
DBS
in
the
apartment
J'ai
un
negro
qui
veut
pas
que
tu
viennes
I
have
a
negro
who
doesn't
want
you
to
come
Si
t'écris
xtrem
avec
un
"E"
If
you
write
xtrem
with
an
"E"
Tu
peux
être
sûr
que
toi
et
moi
on
sera
pas
potes
You
can
be
sure
that
you
and
I
will
not
be
friends
Il
y
a
plus
de
chances
qu'il
y
ait
une
pute
de
trop
There's
a
better
chance
there's
one
whore
too
many
Plutôt
que
deux
fois
le
même
flow
dans
l'album
Rather
than
the
same
flow
twice
in
the
album
Quelques
tattoos
sur
le
visage
Some
tattoos
on
the
face
Chef
de
gang,
chef
de
gang,
chef
gang,
chef
de
gang,
chef
de
gang
Gang
leader,
gang
leader,
gang
leader,
gang
leader,
gang
leader
J'suis
posé
sur
le
banc,
c'est
comme
Zidane
I'm
sitting
on
the
bench,
it's
like
Zidane
Des
lunettes
sur
le
nez,
tu
voudrais
voir
ce
qui
passe
derrière
Glasses
on
your
nose,
would
you
like
to
see
what
goes
behind
J'ai
jamais
dit
que
j'étais
honnête,
je
les
ai
pull
up
par
derrière
I
never
said
I
was
honest,
I
pulled
them
up
from
behind
Mais
je
peux
jurer
que
j'suis
sincère,
si
je
le
fais,
je
le
ferai
bien
But
I
can
swear
that
I'm
sincere,
if
I
do
it,
I'll
do
it
right
À
chaque
morceau
il
faut
tuer
ça
comme
si
c'était
la
dernière
With
each
piece
you
have
to
kill
it
like
it's
the
last
Je
mets
les
voiles,
tous
ceux
que
je
croise
en
mer
doivent
s'inquiéter
I'm
setting
sail,
everyone
I
meet
at
sea
must
be
worried
Et
puis
quand
je
reviens,
c'est
avec
le
sang
de
l'ennemi
sur
l'épée
And
then
when
I
come
back,
it's
with
the
enemy's
blood
on
the
sword
J'ai
beaucoup
de
patience
I
have
a
lot
of
patience
Quand
ça
concerne
ce
que
je
suis
venu
chercher
When
it
comes
to
what
I
came
for
Mais
je
deviens
nerveux
But
I'm
getting
nervous
Quand
je
dois
trop
parler
ou
me
répéter
(han,
han,
han)
When
I
have
to
talk
too
much
or
repeat
myself
(han,
han,
han)
Big
Boy
Mak
(ouais)
Big
Boy
Mak
(yeah)
Chef
de
gang
oui
(ouais)
Gang
leader
yes
(yeah)
Est-ce
qu'ils
blaguent,
non
(ouais)
Are
they
kidding,
no
(yeah)
Allez,
saute
de
la
planche,
vite
Come
on,
jump
off
the
board,
quickly
J'ai
l'air
de
ton
pote
oim
I
look
like
your
buddy
iom
Allez,
casse-toi
de
la
team
Come
on,
get
out
of
the
team
Shout
down
low
bitch
Shout
down
low
bitch
Allez,
saute
de
la
planche,
vite
Come
on,
jump
off
the
board,
quickly
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jephte Mbisi, Jordy Makala
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.