Makala feat. Slimka - King Pistol - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Makala feat. Slimka - King Pistol




King Pistol
King Pistol
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Allo
Hello
C'est King Pistol, règne en maître sur la ville
It's King Pistol, reigning supreme over the city
Règne en maître sur la ville
Reigning supreme over the city
Ces bitches love, quand j'débarque rockstar sur la shit
These bitches love it when I arrive like a rockstar on this shit
Quand j'débarque rockstar sur la shit
When I arrive like a rockstar on this shit
J'me sens mieux dans le berceau, bouge la tête faut faire simple
I feel better in the cradle, nod your head, keep it simple
Cherches les neurones
Look for the neurons
T'en perds 50 millions s'amusent à faire des jeux infantiles
You lose 50 million having fun playing childish games
Me jettent dans pussy, hop dans le mille
Throw me in pussy, hop in the bullseye
Et j'm'arrache, et j'm'arrache, et j'm'arrache, et j'm'arrache vite
And I'm outta here, and I'm outta here, and I'm outta here, and I'm outta here fast
Merde, yeah j'suis en péta, nage vite
Shit, yeah I'm in deep shit, swim fast
Oh flex pas deuspi comme "X"
Oh don't flex two-piece like "X"
Racks qui s'empilent dans la pièce
Racks piling up in the room
Il faut, il faut pull up dans Formule 1 ou avoir la nitro
You gotta, you gotta pull up in a Formula 1 or have the nitro
C'est King Pistol
It's King Pistol
Règne en maître sur la ville, règne en maître sur la ville
Reigning supreme over the city, reigning supreme over the city
Ces bitches love
These bitches love
Faut qu'elle puisse backer tous mes tracks si elle m'aime
She gotta be able to back up all my tracks if she loves me
Touche pas mon dégradé ça m'énerve
Don't touch my fade it pisses me off
Woah ça y est t'as signé tu fais le mec
Woah there you signed you're acting up
Les règles ont changé mais Jordy est le même
The rules have changed but Jordy is the same
Le ciel change de couleur mais Jordy est le même
The sky changes color but Jordy is the same
J'vois à l'intérieur comme IRM
I see inside like an MRI
Pour follow faut le cardio qui suit
To follow you need the cardio that follows
De "La Clef" à "Radio Suicide"
From "La Clef" to "Radio Suicide"
Ce genre de Léman Bleu à CNN
This kind of Léman Bleu to CNN
Faut qu'elle réussisse le baptême du feu si elle m'aime
She has to pass the baptism of fire if she loves me
Tout le monde s'écarte 1 minute chrono dans le pogo c'est parti
Everyone step aside 1 minute flat in the mosh pit let's go
Prouve moi que tu m'aimes
Prove to me that you love me
Si tu tiens je te présente à ma mère
If you last I'll introduce you to my mother
Si t'échoues, désolé, l'aventure s'arrête bébé
If you fail, I'm sorry, the adventure ends there baby
Même si t'es choux, oh j'te jure que j'plaisante pas ma belle
Even if you're cute, oh I swear I'm not kidding honey
M'appelle pas "my G" steuplait
Don't call me "my G" please
Evite de m'appeller "my G"
Avoid calling me "my G"
T'as pas l'air très sincère
You don't seem very sincere
Même toi, tu sais que c'est faux
Even you, you know it's fake
Pink aime pas trop comme tu check
Pink doesn't like the way you check too much
Moi non plus j'aime pas trop comme tu check
I don't like the way you check too much either
Ton sourire est fake garde tes dents dans ta bouche
Your smile is fake keep your teeth in your mouth
J'te pardonne on va dire que tu te cherches
I forgive you, let's just say you're still figuring things out
J'écoute pew pew avant de préparer la guerre (pew pew)
I listen to pew pew before preparing for war (pew pew)
Mets "Daej - Pull Up" avant de démarrer la caisse man
Put on "Daej - Pull Up" before starting the car man
Le peuple compte sur moi pour séparer la mer en deux
The people are counting on me to part the sea in two
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
C'est King Pistol
It's King Pistol
Règne en maître sur la ville, règne en maître sur la ville
Reigning supreme over the city, reigning supreme over the city
Ces bitches love, quand j'débarque rockstar sur la shit
These bitches love it when I arrive like a rockstar on this shit
Quand j'débarque rockstar sur la shit
When I arrive like a rockstar on this shit
J'me sens mieux dans le berceau, bouge la tête faut faire simple
I feel better in the cradle, nod your head, keep it simple
Cherches les neurones
Look for the neurons
T'en perds 50 millions s'amusent à faire des jeux infantiles
You lose 50 million having fun playing childish games
Me jettent dans pussy, hop dans le mille
Throw me in pussy, hop in the bullseye
Et j'm'arrache, et j'm'arrache, et j'm'arrache, et j'm'arrache vite
And I'm outta here, and I'm outta here, and I'm outta here, and I'm outta here fast
Merde, yeah j'suis dans pétrin nage vie
Shit, yeah I'm in trouble swim life
Oh flex pas deuspi comme "X"
Oh don't flex two-piece like "X"
Racks qui s'empilent dans la pièce
Racks piling up in the room
Il faut, il faut pull up dans Formule 1 ou avoir la nitro
You gotta, you gotta pull up in a Formula 1 or have the nitro
C'est King Pistol, règne en maître sur la ville
It's King Pistol, reigning supreme over the city
Règne en maître sur la ville
Reigning supreme over the city
Ces bitches love
These bitches love
Tu veux devenir ma baby mama?
You wanna be my baby mama?
Faut que tu sois vraie au maximum
You gotta be real to the fullest
Les yeux sont fermés pour mieux voir
The eyes are closed to see better
Tu te trompes si tu crois qu'ils dorment
You're wrong if you think they're sleeping
Elle perd des points si elle veut que je grandisse
She loses points if she wants me to grow up
Je resterai éternel môme
I will remain an eternal child
T'aimes pas trop quand ta meuf m'écoutes
You don't like it too much when your girl listens to me
T'es qu'un loss et j'espère qu'elle m'aime
You're just a loss and I hope she loves me
T'as le seum, tu m'appelles "my G"
You're pissed, you call me "my G"
C'est que tu joues un rôle, comme quand ça crie "Action!"
It's just that you're playing a role, like when they yell "Action!"
Bonheur à intérieur du coeur de ceux que j'aime, satisfaction
Happiness inside the heart of those I love, satisfaction
Quand j'taffe, quand j'suis au stud'
When I'm hitting it, when I'm in the studio'
Focus comme Di-Meh, pas de distraction
Focus like Di-Meh, no distractions
Fuck la décision on cherche le KO
Fuck the decision we're looking for the KO
J'réfléchi pas trop dès que je suis
I don't think too much as soon as I'm there
Saut de la troisième corde avec le coude
Jumping off the third rope with the elbow
J'ai le smile même si je sais que c'est salaud
I have a smile even though I know it's dirty
XTRM, XTRM Boyz, XTRM Boyz
XTRM, XTRM Boyz, XTRM Boyz
SmackDown! vs. Raw
SmackDown! vs. Raw
On veut plus de cash même dans nos rêves
We want more cash even in our dreams
Elle peut boycotter, y'a pas problème
She can boycott, no problem
Quand elle devient fan c'est forever
When she becomes a fan it's forever
Forever forever forever
Forever forever forever
C'est moi qui frappe c'est pas moi qui fait rire
I'm the one who hits, I'm not the one who makes you laugh
45 dans face mawashi geri
45 in the face mawashi geri
Et tu me suis quand y'a du fric
And there you follow me when there's money
tu me suis, bitch je sais que tu me suis
There you follow me, bitch I know you follow me
Freaky hoes, tous ces tétons pointent vers oim
Freaky hoes, all these nipples are pointing at me
Freaky hoes, tous ces tétons pointent vers oim
Freaky hoes, all these nipples are pointing at me
Et tu me suis quand y'a du fric
And there you follow me when there's money
tu me suis, bitch je sais que tu me suis
There you follow me, bitch I know you follow me
Freaky hoes, tous ces tétons pointent vers oim
Freaky hoes, all these nipples are pointing at me
Freaky hoes, tous ces tétons pointent vers oim
Freaky hoes, all these nipples are pointing at me





Авторы: Jordy Makala, Jephte Mbisi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.