Makalister feat. Arit & DJ Tuna13 - Nada Muda Sob o Sol Que Iluminas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Makalister feat. Arit & DJ Tuna13 - Nada Muda Sob o Sol Que Iluminas




Nada Muda Sob o Sol Que Iluminas
Ничто не меняется под солнцем, которым ты освещаешь
Nada muda sob o sol que Iluminas, ei
Ничто не меняется под солнцем, которым ты освещаешь, эй
Nada muda sob o sol que iluminas?
Ничто не меняется под солнцем, которым ты освещаешь?
99 com meus 5 anos quebrar essa fronteira das 21 centenas
99-й, в мои 5 лет, преодолеть этот рубеж в 21 столетие
Sendo apenas um marco da parcela
Просто веха, часть пути
delineando a paleta de cores
Уже очерчивая палетку цветов
Inserido no seio de família
В лоне семьи
Fogos de um novo ano
Фейерверки нового года
As crianças cresciam naquela casa
Дети росли в том доме
Onde muitos cômodos
Где много комнат
Vejo infância, faço um retrospecto
Вижу детство, оглядываюсь назад
Aspectos do âmago
Глубинные аспекты
O âmago do hoje
Суть сегодняшнего дня
E de outros frutos
И других плодов
Como meus encontros contigo
Как мои встречи с тобой
Os espelhos
Зеркала
Vejo? agora
Вижу? Сейчас
Presente, contínuo
Настоящее, непрерывное
E agora adulto num projeto futuro
А теперь взрослая, в проекте будущего
Apenas não tenho memórias internas
Просто нет внутренних воспоминаний
Apenas esqueço do papo em branco
Просто забываю пустые разговоры
Caligrafia
Каллиграфия
Desenho cego da pré-escola
Слепой рисунок из детского сада
A tarde sagrado descanso
Священный послеобеденный отдых
O tempo era outros segundos
Время текло другими секундами
Como metrônomos que marcam lentos
Как метрономы, отбивающие медленный ритм
Algumas horas em minutos
Несколько часов в минутах
Gangorras, escorregadores
Качели, горки
Altos e baixos
Взлеты и падения
Minha finitude era desconhecida
Моя конечность была неизвестна
Flerte imaginário
Воображаемый флирт
Apresentado ao meu equilíbrio
Представлена моему равновесию
Anti-clero e confissões de atos
Антиклерикализм и исповедь деяний
Rituais de ritmo e frases gastas
Ритуалы ритма и затертые фразы
Como habituais liturgias
Как привычные литургии
Ambiente Arthur quer esculpir
Атмосфера, которую Артур хочет вылепить
Meus significados redefini
Мои значения переопределены
Quais os meus desertos
Какие мои пустыни
Quais os meus retratos
Какие мои портреты
Quais os meus regentes
Какие мои правители
Destruí arquétipo
Разрушила архетип
Sei de mistério humano é de cuspir no óbvio
Знаю, тайна человека плевать на очевидное
A causalidade? pouco me pertence
Причинность? Мне мало принадлежит
Linhas do tempo, a minha anatomia
Линии времени, моя анатомия
Ow, nada muda sob o sol que iluminas a vida?
О, ничто не меняется под солнцем, которым ты освещаешь жизнь?
Nada muda sob o sol, ei
Ничто не меняется под солнцем, эй
Nada muda sob o sol, ei
Ничто не меняется под солнцем, эй
Nada muda sob o sol, ei
Ничто не меняется под солнцем, эй
Ow
О
Eu sei que querem te matar a facadas
Я знаю, они хотят зарезать тебя
Te contaram que a vida não é fácil e nada muda
Тебе сказали, что жизнь нелегка и ничто не меняется
Enquanto as folhas caem
Пока листья падают
Colho alguns tomates graúdos
Собираю крупные помидоры
No sul o Sol nasce em julho e a geada junto
На юге солнце встает в июле, и вместе с ним иней
Casaco de pele, veludo celeste no arbusto
Меховое пальто, небесный бархат на кусте
No ponto de ônibus o assunto foi cru
На автобусной остановке разговор был жестким
E eu lembrei de tudo
И я вспомнила все
Tal quando partiram-me ao meio num truque fajuto
Как меня разрубили пополам в поддельном трюке
Atirador de facas, não
Метатель ножей, нет
Avassalador de mágoas
Разрушитель обид
Se tatuasse tudo, teria que ser do tamanho de um urso
Если бы я все зататуировала, пришлось бы делать татуировку размером с медведя
Mas meu coração é um grão
Но мое сердце зерно
Brotará na semana, ow, ow
Прорастет на неделе, о, о
Eu sei que querem te matar a facadas
Я знаю, они хотят зарезать тебя
"-Senhor vai ver hoje que beleza. Eu curto muito teatro,
"-Господин, увидите сегодня, какая красота. Я очень люблю театр,
Quero ver se eu me aperfeiçoo um pouco. É o ano 2000 que vem vindo ai,
Хочу посмотреть, смогу ли я немного усовершенствоваться. Ведь наступает 2000 год,
Né? Tem que ter, tem muitos fogos, muitos fogos.
Да? Должно быть, будет много фейерверков, много фейерверков.
E comprei cerveja, tem vinho.
И я уже купил пиво, есть вино.
comprei Coca-Cola. Quer Coca-Cola? Certo
Уже купил кока-колу. Хочешь кока-колы? Конечно
-E vocês vão cantar alguma coisa especial?
вы споете что-нибудь особенное?
-Todo mundo, a minha é preta
всех, моя черная
-Mostra?
-Покажешь?
-Mostro."
-Покажу."





Авторы: makalister


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.