Текст и перевод песни Makalister feat. Diomedes Chinaski - Quando as Sombras Brilharem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando as Sombras Brilharem
Когда тени засияют
Eles
vão
jurar
que
sempre
te
amaram
Они
будут
клясться,
что
всегда
любили
тебя
Eles
vão
falar
que
sempre
acreditaram
Они
будут
говорить,
что
всегда
верили
в
тебя
Tua
sogra
nunca
mais
te
ver
como
um
mala
Твоя
свекровь
больше
не
будет
считать
тебя
неудачником
Tua
mãe
agora
deixa
acender
um
na
sala
Твоя
мать
теперь
разрешит
покурить
в
гостиной
E
já
não
se
incomoda
com
essas
tantas
bagas
И
её
больше
не
волнуют
все
эти
штучки
Porque
o
que
importam
são
as
contas
pagas
Потому
что
главное
— оплаченные
счета
Suítes,
bitches,
drinks,
cliques
Люксы,
телки,
выпивка,
клики
Será
que
você
vai
lembrar
das
vacas
magras?
Вспомнишь
ли
ты
о
голодных
временах?
Seus
rappers
favoritos
te
farão
propostas
Твои
любимые
рэперы
будут
делать
тебе
предложения
Sugavam
teu
estilo
e
te
davam
as
costas
Они
копировали
твой
стиль
и
отворачивались
от
тебя
Agora
teu
email
vai
encher
de
beat
Теперь
твой
почтовый
ящик
будет
завален
битами
E
se
tu
rimar
feio
vão
chamar
de
hit
И
даже
если
ты
будешь
рифмовать
плохо,
они
назовут
это
хитом
Era
antipática
Ты
была
неприветлива
Tu
era
Franz
Kafka
Ты
был
Францем
Кафкой
Num
passe
de
mágica
tu
é
Brad
Pitt
Одним
взмахом
волшебной
палочки
ты
стал
Брэдом
Питтом
Ela
vem
sorrindo:
"Teu
sotaque
é
lindo!"
Она
подходит
с
улыбкой:
"У
тебя
такой
милый
акцент!"
Eu
já
tô
partindo
Я
уже
ухожу
Tenha
calma,
bebê
Успокойся,
детка
Eu
quero
essa
merda
desse
mundo
exploda
Я
хочу,
чтобы
весь
этот
мир
взорвался
к
чертям
Eu
sou
de
Pernambuco,
dessa
lama
toda
Я
из
Пернамбуку,
из
всей
этой
грязи
Um
demônio
maluco
nessa
merda
toda
Безумный
демон
во
всей
этой
чертовщине
E
agora
você
ama
essa
fama
boba
А
теперь
ты
любишь
эту
дурацкую
славу
Só
vou
querer
minha
grana
e
o
resto
que
se
foda
Мне
нужны
только
мои
деньги,
а
на
остальное
плевать
Minha
grana,
meu
povo
e
o
resto
que
se
foda
Мои
деньги,
мои
люди,
а
на
остальное
плевать
O
resto
que
se
foda
На
остальное
плевать
Grana
pro
meu
povo
e
o
resto
que
se
foda
Деньги
для
моих
людей,
а
на
остальное
плевать
Valsam
os
demônios
em
círculos
no
terraço
de
um
corpo
em
ruínas
Демоны
вальсируют
по
кругу
на
террасе
разрушенного
тела
Anjos
vigiam
através
de
frestas,
pontos
cegos
Ангелы
наблюдают
сквозь
щели,
слепые
зоны
As
nuances
cênicas
e
a
dor
de
séculos
Сценические
нюансы
и
боль
веков
É
preciso
varrer
do
íntimo
as
chances
de
suicídio
Необходимо
вымести
из
души
мысли
о
самоубийстве
Antes
que
se
pareça
o
melhor
caminho
Прежде
чем
это
покажется
лучшим
выходом
Super
confortável
e
objetivo
Таким
удобным
и
очевидным
Meus
último
sonhos
foram
praias
Мои
последние
сны
были
о
пляжах
Buscava
coragem
pra
se
afogar
em
calma
Я
искал
мужества,
чтобы
спокойно
утопиться
Sem
soar
o
alarme
dos
guarda-vidas
Не
поднимая
тревоги
спасателей
Que
o
sol
se
afaste
e
se
instale
a
desforra
Пусть
солнце
уйдет,
и
наступит
расплата
Cresçam
as
calotas
e
abandonem
as
arcas
Пусть
вырастут
ледники
и
опустеют
ковчеги
As
sombras
hão
de
brilhar
pra
sempre
Тени
будут
сиять
вечно
Suficientes
e
perenes
Достаточно
и
непрерывно
Assim
como
os
fantasmas
habitam
o
gene
e
Так
же,
как
призраки
живут
в
генах
и
Se
espalham
no
solo
pelo
sangue
dos
reis
Распространяются
по
земле
с
кровью
королей
Eles
vão
jurar
que
sempre
te
amaram
Они
будут
клясться,
что
всегда
любили
тебя
Eles
vão
falar
que
sempre
acreditaram
Они
будут
говорить,
что
всегда
верили
в
тебя
Quando
as
sombras
brilharem
Когда
тени
засияют
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diomedes Chinaski, Makalister
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.