Makalister - Amores Perros - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Makalister - Amores Perros




Amores Perros
Amores Perros
São apenas palavras
They are only words
São palavras, palavras
They are words, words
Joga na pia a cocaína do prato
Throw the cocaine from the plate in the sink
Coloca a ilha no mapa e as nossas rimas na vice
Put the island on the map and our rhymes on the vice
Como os escritos líricos, vícios de Agatha Christie
Like lyrical writings, Agatha Christie's vices
Molham-se as páginas tristes
The sad pages get wet
O tempo cobra como Petkovic
Time charges like Petkovic
Aos 43 quem que compete por ti?
At 43, who competes for you?
Velho com pedra no rim
Old man with a kidney stone
Se desfazendo como as pedras no gim
Dissolving like the stones in gin
Tônicas perdem o gás
Tonics lose their gas
Tu aula acaba se tu perdes o giz
Your class ends if you lose your chalk
E nem se lembra quem foi black & speed
And you don't even remember who was black & speed
E aquela época do punk existe nas cartas de Dostoiévski
And that punk era exists in Dostoyevsky's letters
Pra que a vida não visite as formaturas e as festas de 15 anos
So that life doesn't visit graduations and 15-year-old parties
Da era em que eras under e tinhas uns 15 manos
From the era when you were an underground and had about 15 siblings
Hoje tens toddy ao tédio
Today you have toddy in boredom
Antes fosse assim nos rolês de corsa hatch
It would have been like this in the corsa hatch races
Algumas gatas curtiam um rap
Some girls already liked rap
Antes do a$ap e a moda do trap
Before the a$ap and the trap fashion
Transando e curtindo um disco do elo
Fucking and enjoying an elo disc
Nós éramos a carne e a faca
We were the flesh and the knife
Usando a desculpa: A carne é fraca
Using the excuse: The flesh is weak
Sussurrando: Vem e me acalma
Whispering: Come here and calm me down
Eu sei que tens o teu futuro nos ombros
I know you have your future on your shoulders
Mas vem e aproveita um descanso
But come here and enjoy a break
Que te conto meus sonhos
That I may tell you my dreams
E te toco com medo em nosso amores perros
And touch you with fear in our doggy loves
Duro e frio como mármore e gelo
Hard and cold as marble and ice
Uma latina com as veias abertas, aqui selando esse pacto
A Latina with open veins, sealing this pact here
Longe do ócio e dos pecados do hábito
Away from idleness and the sins of habit
Deitados na grama, bem longe do árbitro
Lying on the grass, far from the referee
Frio como as águas do ártico
Cold as the waters of the Arctic
Alinhando ovnis e astros
Aligning UFOs and stars
Posso ouvir os pássaros trazendo nossa última vida
I can hear the birds bringing our last life
Com carros, quadros, vinhos e quartos
With cars, pictures, wines and rooms
Com uma vista linda pra cidade luz
With a beautiful view of the city of lights
Decoro teu corpo sem precisar de luz
I decorate your body without needing light
Devoro teu corpo sem precisar de mais nada
I devour your body without needing anything else





Авторы: Makalister


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.