Текст и перевод песни Makalister - Breaking the waves
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Breaking the waves
Breaking the waves
Aprecio
muito
I
appreciate
it
a
lot
Moletom
Laddal
/ Muito
frio
Laddal
sweatshirt/
Very
cold
Direção
de
arte
dele
mesmo
His
own
art
direction
Sempre
excêntrico
e
cênico
Always
eccentric
and
theatrical
Quadros
pelo
corpo
tal
qual
Hana-bi
Paintings
on
the
body
just
like
Hana-bi
Carros
pelos
cantos
todos
desse
centro
Cars
in
all
corners
of
this
downtown
E
nós
na
margem
And
us
on
the
sidelines
Segunda:
Bartolo
Monday:
Bartolo
Terça:
Dreah
e
gelo
Tuesday:
Dreah
and
ice
Erva
doce,
Multi
Gripe
Anise,
Multi
Gripe
Um
café
preto
A
cup
of
black
coffee
Faz
uns
três
minutos
que
saiu
do
ponto
It's
been
about
three
minutes
since
he
left
the
point
Dupla
exposição
natural
aos
olhos
desse
ser
Double
natural
exposure
to
the
eyes
of
this
being
Qua
nada
vê,
mas
tudo
capta
Qua
sees
nothing,
but
captures
everything
Não
paga
o
resgate
quando
o
escombro
o
rapta
Doesn't
pay
the
ransom
when
the
debris
kidnaps
him
Prestes
a
nascer
outra
vez
eu
morri
About
to
be
born
again
I
died
Logo
perto
de
você
Right
next
to
you
Me
contaram
que
nem
fosses
lá
me
ver
They
told
me
you
didn't
even
go
see
me
Grato
eu
fico
pelo
exílio
aos
olhos
teus
I'm
grateful
for
the
exile
in
your
eyes
Lembro
bem
o
mal
que
fez
I
remember
well
the
harm
it
did
Assista
e
chore
Watch
and
weep
Não
estamos
numa
"party"
figurando
por
cachê
We're
not
in
a
"party"
posing
for
cash
Pelo
bem
dessa
película
eu
demiti
você
For
the
sake
of
this
film
I
fired
you
Corro
pelas
curvas
brutas
I
race
through
the
rough
curves
Prestes
a
bater
no
poste
que
ilumina
a
culpa
About
to
hit
the
pole
that
illuminates
the
guilt
Meses,
semanas
de
chuva
e
chuva
Months,
weeks
of
rain
and
rain
Tudo
foi
tão
programado
tal
o
Show
de
Trhurman
Everything
was
so
programmed
like
Thhurman's
Show
Morre
o
novo
rei
The
new
king
dies
Nasce
aquele
Bob,,
amor
na
gruta
Is
born
that
Bob,,
love
in
the
cave
Fode,
goza,
bebe,
fuma,
explode
a
porra
toda
Fuck,
cum,
drink,
smoke,
blow
the
whole
thing
up
Vive
o
erro,
sempre
enfermo,
nunca
sóbrio
Live
the
mistake,
always
sick,
never
sober
E
as
vezes
mais
careta
que
o
marcelo
rossi
And
sometimes
more
square
than
marcelo
rossi
Vou
sentindo
frio
até
que
o
câncer
cubra
I'm
getting
cold
until
the
cancer
covers
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.