Текст и перевод песни Makalister - Breaking the waves
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Breaking the waves
Ломая волны
Aprecio
muito
Я
очень
ценю
Moletom
Laddal
/ Muito
frio
Толстовку
Laddal
/ Очень
холодно
Direção
de
arte
dele
mesmo
Его
собственное
художественное
руководство
Sempre
excêntrico
e
cênico
Всегда
эксцентричный
и
сценичный
Quadros
pelo
corpo
tal
qual
Hana-bi
Картины
по
всему
телу,
как
в
"Ха́на́-би́"
Carros
pelos
cantos
todos
desse
centro
Машины
по
всем
углам
этого
центра
E
nós
na
margem
А
мы
на
обочине
Novax,
nego
Новакс,
чувак
Segunda:
Bartolo
Понедельник:
Бартоло
Terça:
Dreah
e
gelo
Вторник:
Дреа
и
лёд
Erva
doce,
Multi
Gripe
Фенхель,
Мультигрипп
Um
café
preto
Чёрный
кофе
Faz
uns
três
minutos
que
saiu
do
ponto
Три
минуты
назад
остыл
Dupla
exposição
natural
aos
olhos
desse
ser
Естественная
двойная
экспозиция
в
глазах
этого
существа
Qua
nada
vê,
mas
tudo
capta
Которое
ничего
не
видит,
но
всё
схватывает
Não
paga
o
resgate
quando
o
escombro
o
rapta
Не
платит
выкуп,
когда
обломки
его
похищают
Prestes
a
nascer
outra
vez
eu
morri
Я
умер,
готовясь
родиться
заново
Logo
perto
de
você
Прямо
рядом
с
тобой
Me
contaram
que
nem
fosses
lá
me
ver
Мне
сказали,
что
ты
даже
не
придешь
навестить
меня
Grato
eu
fico
pelo
exílio
aos
olhos
teus
Я
благодарен
за
изгнание
из
твоих
глаз
Lembro
bem
o
mal
que
fez
Я
хорошо
помню,
какую
боль
это
причинило
Assista
e
chore
Смотри
и
плачь
Não
estamos
numa
"party"
figurando
por
cachê
Мы
не
на
вечеринке,
чтобы
красоваться
за
гонорар
Pelo
bem
dessa
película
eu
demiti
você
Ради
этого
фильма
я
тебя
уволил
Corro
pelas
curvas
brutas
Я
несусь
по
крутым
поворотам
Prestes
a
bater
no
poste
que
ilumina
a
culpa
Вот-вот
врежусь
в
столб,
освещающий
вину
Meses,
semanas
de
chuva
e
chuva
Месяцы,
недели
дождя,
дождя,
дождя
Tudo
foi
tão
programado
tal
o
Show
de
Trhurman
Всё
было
так
спланировано,
как
в
"Убить
Билла"
Morre
o
novo
rei
Новый
король
умирает
Nasce
aquele
Bob,,
amor
na
gruta
Рождается
тот
самый
Боб,
любовь
в
пещере
Fode,
goza,
bebe,
fuma,
explode
a
porra
toda
Трахается,
кончает,
пьёт,
курит,
взрывает
всё
к
чертям
Vive
o
erro,
sempre
enfermo,
nunca
sóbrio
Живёт
ошибкой,
вечно
больной,
вечно
пьяный
E
as
vezes
mais
careta
que
o
marcelo
rossi
А
иногда
и
более
чопорный,
чем
Марсело
Росси
Vou
sentindo
frio
até
que
o
câncer
cubra
Мне
становится
так
холодно,
пока
рак
не
накроет
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.