Текст и перевод песни Makalister - O Tempo nos Parece Mais Pesado Que o Físico Pt. 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Tempo nos Parece Mais Pesado Que o Físico Pt. 2
Время кажется нам тяжелее физического. Часть 2
O
tempo
nos
parece
mais
pesado
que
o
físico
Время
кажется
нам
тяжелее
физического
Nas
margens
do
pântano
eu
não
pesco
e
não
adentro
На
берегах
болота
я
не
рыбачу
и
не
захожу
вглубь
Amor
ao
lume
Любовь
к
огню
Amor
ao
bulício
Любовь
к
суете
Não
te
vi
nos
arroios
que
cortam
os
caminhos
do
destino
Я
не
видел
тебя
в
ручьях,
что
пересекают
пути
судьбы
Resisto
e
guardo
as
sílabas
Сопротивляюсь
и
храню
слоги
Queimando
prados
floridos
Сжигая
цветущие
луга
Colérico,
um
velho
coração
juvenil
Гневливое,
старое
юное
сердце
Poder
profético,
sibila
na
parede
da
cripta
Пророческая
сила,
сивилла
на
стене
склепа
Por
cima
dos
supérfluos,
super
fluo
Над
всем
лишним,
я
сверхтекуч
Atinjo
o
supra
sumo,
assisto
ao
lusco
fusco
Достигаю
высшего
предела,
наблюдаю
сумерки
Inimigos
da
luz,
ofusco
Враги
света,
я
ослепляю
Morcegos
que
na
rede
eu
capturo
Летучие
мыши,
которых
я
ловлю
в
сеть
Abduzo
e
depois
trânsfugo-os
Похищаю,
а
затем
обращаю
их
в
бегство
De
largo
fôlego,
corro
contra
o
carma
indômito
С
неутомимым
дыханием,
бегу
против
неукротимой
кармы
Deposito
pecados
em
dormitórios
Оставляю
грехи
в
спальнях
Logo
acordo-os
Затем
бужу
их
Lavro
a
terra
e
busco
um
bosque
Вспахиваю
землю
и
ищу
лес
No
céu
aberto
há
luz
de
OVNIs
В
открытом
небе
свет
НЛО
Eu
lembro
que
avistei
Diomedes
Я
помню,
как
увидел
Диомеда
Falando
sobre
a
origem
da
espécie
gomem
Говорящего
о
происхождении
вида
"человек"
Na
condição
fugitiva
imerge
o
homem
В
бегстве
погружается
человек
Sente
frio,
busca
o
fogo
Чувствует
холод,
ищет
огонь
Bebe
rios,
sente
a
si
mesmo,
algo
incômodo
Пьет
из
рек,
чувствует
себя,
что-то
беспокоит
Mas
há
coisas
que
o
tornam
febril
Но
есть
вещи,
которые
вызывают
у
него
лихорадку
E
ele
renova
o
ciclo,
busca
alívio
И
он
обновляет
цикл,
ищет
облегчения
Sente
frio
Чувствует
холод
Bebe
rios
e
é
porre
de
novo
Пьет
из
рек
и
снова
пьян
O
tempo
nos
parece
mais
pesado
que
o
físico
Время
кажется
нам
тяжелее
физического
Waking
life
acho
o
nome
do
filme
Waking
Life,
кажется,
название
фильма
Mas
enfim
assim
tem
uma
cena
do
filme
tem
uma
mulher
Но
в
общем,
там
есть
сцена
в
фильме,
есть
женщина
E
o
cara
começa
a
falar
pra
ela,
e
ela
começa
a
falar
pra
И
парень
начинает
говорить
с
ней,
и
она
начинает
говорить
с
Ele
sobre
a
relação
que
a
gente
tem
com
palavras
e
empatia
Ним
об
отношениях,
которые
у
нас
есть
со
словами
и
эмпатией
E
ela
meio
que,
tá
bom
a
gente
fala
palavras
(e
começa
a
falar)
И
она
такая,
типа,
ладно,
мы
говорим
словами
(и
начинает
говорить)
Amor
e
ódio
isso
são
coisas
muito
específicas
Любовь
и
ненависть
- это
очень
специфические
вещи
De
vivência
de
cada
um
então,
cada
palavra
Из
опыта
каждого,
поэтому
каждое
слово
Que
a
gente
fala
ela
vai
remeter
uma
Которое
мы
произносим,
оно
будет
отсылать
к
Coisa
diferente,
é
por
isso
que
a
linguagem
Чему-то
другому,
вот
почему
язык
Ela
faz
com
que
a
gente
consiga
se
comunicar
Позволяет
нам
общаться
Mas
na
verdade
ninguém
se
entende
Но
на
самом
деле
никто
друг
друга
не
понимает
Porquê
quem
não
teve
as
mesmas
experiências
Потому
что
тот,
у
кого
не
было
такого
же
опыта
Não
consegue
ter
os
mesmos
significados
Не
может
иметь
те
же
значения
Entrelaçados
com
certas
palavras
Связанные
с
определенными
словами
Amor
e
ódio
Любовь
и
ненависть
Amor
e
ódio
Любовь
и
ненависть
Amor
e
ódio
Любовь
и
ненависть
E
daí
eu
já
pensava
nisso
И
я
уже
думал
об
этом
Ah
são
apenas
palavras,
não
significa
nada
Ах,
это
всего
лишь
слова,
ничего
не
значат
Ah
são
apenas
palavras...
Ах,
это
всего
лишь
слова...
Ah
são
apenas
palavras,
não
significa
nada
Ах,
это
всего
лишь
слова,
ничего
не
значат
Nada
disso
faz
sentido,
são
só
palavras
Ничего
из
этого
не
имеет
смысла,
это
просто
слова
E
daí
eu
lembrei
disso
И
тут
я
вспомнил
об
этом
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Makalister
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.