Текст и перевод песни Makano - Solo Mia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
tocó
salir
de
su
cuento
de
hadas
Тебе
пришлось
покинуть
свою
сказку
Te
dejó
llorando
Он
оставил
тебя
в
слезах
Ya
no
pasa
nada
Больше
ничего
не
происходит
Solamente
querías
sentirte
amada
Ты
просто
хотела
чувствовать
себя
любимой
Corazón
cansado
Усталое
сердце
Mariposas
sin
alas
Бабочки
без
крыльев
Y
ahora
que
no
estás
А
теперь,
когда
тебя
нет
рядом
Te
llama
toa'
la
noche
Он
звонит
тебе
всю
ночь
Se
la
pasa
jodiéndote
la
vida
Он
постоянно
портит
тебе
жизнь
Si
lo
ves
haz
como
que
no
lo
conoce'
Если
увидишь
его,
сделай
вид,
что
не
знаешь
Pa'
que
entienda
que
tú
eres
sólo
mía
Чтобы
он
понял,
что
ты
только
моя
Y
ahora
que
no
estás
te
llama
toa'
la
noche
А
теперь,
когда
тебя
нет
рядом,
он
звонит
тебе
всю
ночь
Jodiéndote
la
vida
Портит
тебе
жизнь
Si
lo
ves
haz
como
que
no
lo
conoce'
Если
увидишь
его,
сделай
вид,
что
не
знаешь
Pa'
que
entienda
que
tú
eres
sólo
mía,
mía
Чтобы
он
понял,
что
ты
только
моя,
моя
Dónde
'tá
tu
corazón
Где
твоё
сердце?
Que
lo
quiero
ver
Я
хочу
его
увидеть
Mami,
habla
claro
si
puedo
sanarte
Малышка,
говори
прямо,
могу
ли
я
исцелить
тебя
Todas
las
heridas
que
dejó
el
cobarde
Все
раны,
которые
оставил
этот
трус
O
si
ya
es
tarde
Или
уже
слишком
поздно?
Que
el
que
ama
no
lastima
Ведь
тот,
кто
любит,
не
причиняет
боль
Te
aviso
"Ella
te
dejó
por
tu
trato
Предупреждаю
тебя:
"Он
бросил
тебя
из-за
твоего
отношения
Por
brindarle
За
то,
что
ты
дарила
ему
Ese
amor
barato
Эту
дешёвую
любовь
Ahora
ella
es
mía
Теперь
она
моя
Y
por
ella
hasta
mato"
И
за
неё
я
даже
убью"
Nadie
es
de
nadie,
pero
ella
es
mía
Никто
никому
не
принадлежит,
но
она
моя
Yo
la
enamoraba,
tú
no
la
querías
Я
влюблял
её,
а
ты
её
не
ценил
Nadie
es
de
nadie,
pero
ella
es
mía
Никто
никому
не
принадлежит,
но
она
моя
Yo
la
enamoraba,
tú
no
la
querías
Я
влюблял
её,
а
ты
её
не
ценил
Y
ahora
que
no
estás
А
теперь,
когда
тебя
нет
рядом
Te
llama
toa'
la
noche
Он
звонит
тебе
всю
ночь
Se
la
pasa
jodiéndote
la
vida
Он
постоянно
портит
тебе
жизнь
Si
lo
ves
haz
como
que
no
lo
conoce'
Если
увидишь
его,
сделай
вид,
что
не
знаешь
Pa'
que
entienda
que
tú
eres
sólo
mía
Чтобы
он
понял,
что
ты
только
моя
Y
ahora
que
no
estás
te
llama
toa'
la
noche
А
теперь,
когда
тебя
нет
рядом,
он
звонит
тебе
всю
ночь
Jodiéndote
la
vida
Портит
тебе
жизнь
Si
lo
ves
haz
como
que
no
lo
conoce'
Если
увидишь
его,
сделай
вид,
что
не
знаешь
Pa'
que
entienda
que
tú
eres
sólo
mía,
mía
Чтобы
он
понял,
что
ты
только
моя,
моя
El
que
te
quiere
Тот,
кто
тебя
любит
No
te
abandona
Не
бросит
тебя
Alza
la
cabeza
que
se
te
cae
la
corona
Подними
голову,
а
то
корона
упадёт
Sécate
esas
lágrimas,
no
andes
de
llorona
Вытри
слёзы,
не
будь
плаксой
Que
yo
tengo
todo
pa'
que
seas
feliz
У
меня
есть
всё,
чтобы
ты
была
счастлива
Mami,
solo
vente
junto
a
mí
Малышка,
просто
будь
со
мной
Que
no
era
pa'
ti
Он
не
для
тебя
Yo
te
lo
advertí
Я
тебя
предупреждал
Que
él
no
te
valora
Что
он
тебя
не
ценит
Y
eso
no
es
así
И
это
неправильно
No-no-no-no-no,
oh,
oh,
oh
Не-не-не-не-не,
о,
о,
о
Eso
no
es
así
Это
неправильно
Te
tocó
salir
de
su
cuento
de
hadas
Тебе
пришлось
покинуть
свою
сказку
Te
dejó
llorando
Он
оставил
тебя
в
слезах
Ya
no
pasa
nada
Больше
ничего
не
происходит
Solamente
querías
sentirte
amada
Ты
просто
хотела
чувствовать
себя
любимой
Corazón
cansado
Усталое
сердце
Mariposas
sin
alas
Бабочки
без
крыльев
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.