Текст и перевод песни Makano - Tu Desconfianza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Desconfianza
Tu Desconfianza
Sé
bien
que
yo
no
he
sido
un
santo
I
know
I
haven't
been
a
saint
Y
por
eso
es
que
te
cuesta,
confiar
en
mi
And
that's
why
you
have
a
hard
time
trusting
me
No
quiero
otra
discusión,
extraño
aquellas
relación
I
don't
want
another
argument,
I
miss
that
relationship
Esa
que
nos
hacía
tan
felices
The
one
that
used
to
make
us
so
happy
Que
yo
te
quiero
como
a
nadie
más
That
I
love
you
like
no
one
else
Que
nada
resolvemos
con
pelear
That
we
don't
solve
anything
by
fighting
Tu
indiferencia
me
está
matando
Your
indifference
is
killing
me
Que
me
duele
mucho
verte
llorar
That
it
hurts
me
deeply
to
see
you
cry
Por
cosas
que
sueles
imaginar
Because
of
things
you
tend
to
imagine
Y
en
realidad
nada
esta
pasando
And
in
reality
nothing
is
happening
Moriría
si
llegará
a
perderte
I
would
die
if
I
ever
lost
you
Eres
lo
más
importante,
yo
seré
tuyo
hasta
la
muerte
You
are
the
most
important
thing,
I
will
be
yours
until
death
Moriría
si
llegará
a
perderte
I
would
die
if
I
ever
lost
you
Eres
lo
más
importante,
yo
seré
tuyo
hasta
la
muerte
You
are
the
most
important
thing,
I
will
be
yours
until
death
Uh
oh
oh
ohh
Uh
oh
oh
ohh
Uh
oh
oh
ohh
Uh
oh
oh
ohh
Eres
lo
más
importante
You
are
the
most
important
thing
Yo
seré
tuyo
hasta
la
muerte
I
will
be
yours
until
death
Yo
sé
que
estás
confundida
y
te
sientes
herida
I
know
you
are
confused
and
feeling
hurt
Y
piensas
que
hay
alguien
más
en
mi
vida
And
you
think
there
is
someone
else
in
my
life
Es
la
desconfianza
la
que
te
hace
dudar
It's
the
distrust
that
makes
you
doubt
Obsesionada
con
revisar
mi
celular
Obsessed
with
checking
my
phone
Yo
no
te
he
dado
motivos
I
haven't
given
you
any
reason
Siempre
he
estado
contigo
I've
always
been
with
you
Esta
distancia
pa'
mi
es
un
castigo
This
distance
is
killing
me
Te
digo
y
de
corazón
te
lo
pido
I
tell
you
and
I
ask
you
from
the
bottom
of
my
heart
No
seas
malita
conmigo
Don't
be
mean
to
me
Escúchame,
no
te
fallé
Listen
to
me,
I
didn't
fail
you
Entiéndeme,
comprende
que
Understand,
realize
that
No
te
engañe
I
didn't
cheat
on
you
Porque
te
amo
y
siempre
te
amaré
Because
I
love
you
and
always
will
Que
yo
te
quiero
como
a
nadie
más
That
I
love
you
like
no
one
else
Que
nada
resolvemos
con
pelear
That
we
don't
solve
anything
by
fighting
Tu
indiferencia
me
está
matando
Your
indifference
is
killing
me
Que
me
duele
mucho
verte
llorar
That
it
hurts
me
deeply
to
see
you
cry
Por
cosas
que
sueles
imaginar
Because
of
things
you
tend
to
imagine
Y
en
realidad
nada
esta
pasando
And
in
reality
nothing
is
happening
Moriría
si
llegara
a
perderte
I
would
die
if
I
ever
lost
you
Eres
lo
más
importante,
yo
seré
tuyo
hasta
la
muerte
You
are
the
most
important
thing,
I
will
be
yours
until
death
Moriría
si
llegara
a
perderte
I
would
die
if
I
ever
lost
you
Eres
lo
más
importante,
yo
seré
tuyo
hasta
la
muerte
You
are
the
most
important
thing,
I
will
be
yours
until
death
Uh
oh
oh
ohh
Uh
oh
oh
ohh
Uh
oh
oh
ohh
Uh
oh
oh
ohh
Eres
lo
más
importante
You
are
the
most
important
thing
Yo
seré
tuyo
hasta
la
muerte
I
will
be
yours
until
death
Entiendo
que
me
celes
I
understand
that
you
are
jealous
Y
el
que
cela
es
por
que
ama
And
if
you
are
jealous,
you
are
in
love
Mi
cielo
no
hagas
tanto
drama
My
dear,
don't
make
such
a
drama
Que
no
hay
otra
mujer
en
There
is
no
other
woman
in
Mi
cama,
tan
solo
tú
My
bed,
only
you
Que
ni
la
fama
ni
el
dinero
me
hacen
feliz
That
neither
fame
nor
money
makes
me
happy
No
me
imagino
la
vida
sin
ti
I
can't
imagine
life
without
you
Jamás
pondría
en
peligro
lo
que
tú
sientes
por
mi
I
would
never
put
what
you
feel
for
me
at
risk
Que
yo
te
quiero
como
a
nadie
más
That
I
love
you
like
no
one
else
Que
nada
resolvemos
con
pelear
That
we
don't
solve
anything
by
fighting
Tu
indiferencia
me
está
matando
Your
indifference
is
killing
me
Moriría
si
llegara
a
perderte
I
would
die
if
I
ever
lost
you
Eres
lo
más
importante,
yo
seré
tuyo
hasta
la
muerte
You
are
the
most
important
thing,
I
will
be
yours
until
death
Moriría
si
llegara
a
perderte
I
would
die
if
I
ever
lost
you
Eres
lo
más
importante,
yo
seré
tuyo
hasta
la
muerte
You
are
the
most
important
thing,
I
will
be
yours
until
death
Yo
seré
tuyo
hasta
la
muerte
I
will
be
yours
until
death
Panamusic.com.pa
Panamusic.com.pa
Jonathan
Blanco,
JP!
Jonathan
Blanco,
JP!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hernan Enrique Jiménez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.