Текст и перевод песни Makano - El Idiota
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
tan
difícil
aceptar
que
estás,
It
is
very
difficult
to
accept
that
you
are,
Y
a
la
vez
no
estás.
And
at
the
same
time,
you
are
not.
Complicado
respirar,
It
is
hard
to
breathe,
Si
tu
aire
también
es
el
mío.
If
your
air
is
also
mine.
Sigo
buscando
formas,
I
keep
looking
for
ways,
Para
no
perderme
en
el
camino.
So
as
not
to
get
lost
on
the
way.
Porque
a
oscuras
lo
has
dejado,
Because
you
left
it
in
the
dark,
Me
cambiaste
el
destino.
You
changed
my
destiny.
¿Cómo
terminar
la
historia,
si
ya
comenzó
contigo?
How
can
I
finish
the
story
if
it
has
already
begun
with
you?
Es
que
todo
lo
he
apostado
sin
importar
lo
que
he
perdido.
It’s
just
that
I
have
bet
everything,
no
matter
what
I
have
lost.
Sigo
siendo
el
mismo
idiota
I
am
still
the
same
idiot
Que
siempre
caer
le
toca
cuando
se
trata
de
ti.
Who
always
falls
for
you.
El
que
está
perdiendo
ahora
The
one
who
is
losing
now
Por
quererte
solo
a
ciegas
For
wanting
you
only
blindly
Todo
de
mi
te
lo
di.
I
gave
you
everything
of
mine.
Yo
todo
te
lo
di...
I
gave
you
everything...
(Yo
todo
te
lo
di)
(I
gave
you
everything)
Dime
que
pasa
Tell
me
what’s
happening
Tanta
frialdad
cuando
llego
a
casa.
There’s
such
coldness
when
I
get
home.
Trato
de
acercarme
I
try
to
get
close
Y
me
rechazas.
And
you
push
me
away.
En
todo
el
día
no
escribes
ni
llamas
You
don’t
text
or
call
all
day
Y
tus
ojos
me
dicen
que
no
me
amas.
And
your
eyes
tell
me
that
you
don’t
love
me.
¿Dónde
quedaron
tus
cartas
sobre
la
mesa?
Where
are
the
letters
you
wrote
on
the
table?
Un
"Buenos
días",
un
gesto;
no
te
interesa.
A
"Good
morning",
a
gesture;
you
don’t
care.
Por
más
que
trato
esto
no
se
endereza,
No
matter
how
much
I
try
to
mend,
it
does
not
work,
Y
me
atormentan
mil
ideas
en
la
cabeza.
And
a
thousand
ideas
torment
me
in
my
head.
¿Cómo
terminar
la
historia,
si
ya
comenzó
contigo?
How
can
I
finish
the
story
if
it
has
already
begun
with
you?
Es
que
todo
lo
he
apostado
sin
importar
lo
que
he
perdido.
It’s
just
that
I
have
bet
everything,
no
matter
what
I
have
lost.
Sigo
siendo
el
mismo
idiota
I
am
still
the
same
idiot
Que
siempre
caer
le
toca
cuando
se
trata
de
ti.
Who
always
falls
for
you.
El
que
está
perdiendo
ahora
The
one
who
is
losing
now
Por
quererte
solo
a
ciegas
For
wanting
you
only
blindly
Todo
de
mi
te
lo
di.
I
gave
you
everything
of
mine.
Yo
todo
te
lo
di...
I
gave
you
everything...
(Yo
todo
te
lo
di)
(I
gave
you
everything)
Tanta
sequía,
Such
a
drought,
Después
de
que
en
el
agua
del
mar
podía,
After
I
could
quench
the
flames
of
every
day
Apagar
la
llama
de
todos
los
días,
In
the
water
of
the
sea,
En
las
ocasiones
que
te
hacía
mía.
On
the
occasions
that
I
made
you
mine.
Yo
lo
presentía
que
esto
acabaría.
I
had
a
feeling
that
this
would
end.
He
perdido
la
batalla
en
esta
guerra
I
have
lost
the
battle
in
this
war
Esto
es
lo
que
pasa
cuando
uno
se
aferra.
This
is
what
happens
when
one
holds
on
tight.
Y
no
te
niego
que
estar
sin
ti
me
aterra.
And
I
will
not
deny
that
being
without
you
terrifies
me.
Pero
voy
a
levantarme,
aunque
mucho
duela.
But
I
will
get
up,
even
though
it
hurts
a
lot.
¿Cómo
terminar
la
historia...?
How
can
I
end
the
story...?
Sigo
siendo
el
mismo
idiota
I
am
still
the
same
idiot
Que
siempre
caer
le
toca
cuando
se
trata
de
ti.
Who
always
falls
for
you.
El
que
está
perdiendo
ahora
The
one
who
is
losing
now
Por
quererte
solo
a
ciegas
For
wanting
you
only
blindly
Todo
de
mi
te
lo
di.
I
gave
you
everything
of
mine.
Yo
todo
te
lo
di...
I
gave
you
everything...
(Yo
todo
te
lo
di)
(I
gave
you
everything)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: hernan enrique jiménez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.