Текст и перевод песни Makano - Por estar a tu lado
Por estar a tu lado
By Your Side
Cuanto
diera
por
tenerte
conmigo
a
cada
momento
How
much
I'd
give
to
have
you
with
me
every
moment
Darnos
un
millón
de
besos,
y
que
nos
alcance
el
tiempo
To
shower
you
with
a
million
kisses,
until
time
runs
out
No
te
pido
que
lo
dejes
pero
tienes
que
entenderme
I'm
not
asking
you
to
leave
him,
but
you
need
to
understand
Me
enamoré
y
es
muy
difícil
compartirte
I
fell
in
love,
and
it's
hard
to
share
you
Yo
daría
lo
que
fuera
por
estar
a
tu
lado
I'd
give
anything
to
be
by
your
side
Gritarle
a
todo
el
mundo
que
estoy
enamorado
To
shout
to
the
world
that
I'm
in
love
No
tener
que
escondernos
en
la
oscuridad
To
not
have
to
hide
in
the
shadows
Disfrutar
día
a
día
de
nuestra
intimidad
Mi
corazón
está
sumido
en
la
tristeza
To
enjoy
our
intimacy
every
day
My
heart
is
filled
with
sadness
Requiere
tu
presencia
It
needs
your
presence
Cuando
no
estás
conmigo
tu
recuerdo
me
atormenta
When
you're
not
with
me,
your
memory
torments
me
24
horas
al
día
te
llevo
en
mi
cabeza
I
carry
you
in
my
mind
24
hours
a
day
Y
me
hierve
la
sangre
al
pensar
que
otro
te
besa
And
my
blood
boils
when
I
think
of
someone
else
kissing
you
Al
principio
fui
tu
amigo
hoy
estoy
enamorado
At
first,
I
was
your
friend,
but
now
I'm
in
love
Lo
que
fue
una
aventura
ahora
es
lo
más
sagrado
What
was
an
adventure
has
now
become
sacred
Te
amaré
a
escondidas
hasta
que
decidas
y
elijas
I'll
love
you
in
secret
until
you
decide
to
choose
me
Yo
daría
lo
que
fuera
por
estar
a
tu
lado
I'd
give
anything
to
be
by
your
side
Gritarle
a
todo
el
mundo
que
estoy
enamorado
To
shout
to
the
world
that
I'm
in
love
No
tener
que
escondernos
en
la
oscuridad
To
not
have
to
hide
in
the
shadows
Disfrutar
día
a
día
de
nuestra
intimidad
Como
aguantar
que
otro
abraza
tu
cuerpo
To
enjoy
our
intimacy
every
day
How
can
I
bear
watching
someone
else
hold
you
Duerme
contigo
y
también
tiene
tus
besos
Sleep
with
you,
and
take
your
kisses
too
Difícil
para
mí
porque
yo
te
amo
It's
hard
for
me
because
I
love
you
Y
me
limito
solo
a
verte
un
momento
And
I'm
limited
to
only
seeing
you
for
a
moment
Quisiera
ser
el
dueño
tuyo
y
no
el
ladrón
de
tus
sueños
I
want
to
be
the
owner
of
your
heart,
not
the
thief
of
your
dreams
El
que
te
ve
a
escondidas,
quiero
ser
más
que
eso
The
one
who
sees
you
in
secret,
I
want
to
be
more
than
that
Compárame
y
veras
que
él
ante
mí
no
lleva
peso
Compare
me
to
him,
and
you'll
see
he's
nothing
compared
to
me
Ey!
tu
sabes
bien
eso...
Hey!
You
know
it's
true...
Yo
daría
lo
que
fuera
por
estar
a
tu
lado
I'd
give
anything
to
be
by
your
side
Gritarle
a
todo
el
mundo
que
estoy
enamorado
To
shout
to
the
world
that
I'm
in
love
No
tener
que
escondernos
en
la
oscuridad
To
not
have
to
hide
in
the
shadows
Disfrutar
día
a
día
de
nuestra
intimidad
To
enjoy
our
intimacy
every
day
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hernan Enrique Jiménez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.