Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fui
tu
juguete
el
cual
solo
utilizabas
Я
был
игрушкой,
лишь
забавой
твоею
Con
tus
mentiras
decías
que
me
adorabas
Лгала
клянясь,
что
без
ума
от
меня
Yo
te
creía
pero
cuenta
no
me
daba
Я
верил
слепо,
не
отдав
себе
отчёта
Que
para
olvidar
a
otro
tú
me
usabas
Что
заменял
тебе
забытого
парня
Caí
en
tus
juegos
mientras
que
me
ilusionaba
Являясь
пешкой
в
твоей
бессовестной
игре
Mi
corazón
poco
a
poco
te
entregaba
С
душою,
что
постепенно
отдавал
тебе
Sacrifiqué
los
amigos
que
me
quedaban
Забыл
товарищей,
был
ими
навсегда
отвергнут
Pa'
que
al
final
dijeras
que
tú
no
me
amabas
Чтоб
услыхать:
"Любви
во
мне
не
встретишь"
Fui
tu
juguete,
tu
diversión,
tu
pasatiempo,
tu
pecado
Был
твоим
клоуном,
забавой,
грехом
и
игрой
Fui
tu
refrán
que
está
mal
utilizado
Пословицей
плохим
примером
ставшей
Porque
al
final
no
fui
capaz
de
sacar
el
otro
clavo
Клин
клином
выбить
был
не
в
силах
я
дурной
Fui
tu
juguete,
segunda
opción
es
el
lugar
asegurado
Игрушка
— второсортный
вариант
вставший
Fui
aquel
tonto
que
siempre
esperó
a
tu
lado
Лохом,
что
вечно
ожидал
в
тени
Mientras
que
tú
sabías
que
aún
no
lo
habías
olvidado
Хоть
знала
ты:
с
другим
в
душе
всё
так
же
ты
Y
es
en
este
preciso
momento
que
yo
quisiera
llorar
И
вот
сейчас
я
выплакаться
бы
мог
Por
mi
madre
que
no
te
mereces
las
lágrimas
que
voy
a
derramar
Клянусь,
не
стоишь
этих
горьких
слёз
моих
Tanta
maldad
conmigo,
cometí
un
suicidio
Душевный
крах
(самоубийство!)
нанесён
жестоко
En
creer
que
tu
cuerpo
algún
día
sería
solo
mío
Поверив:
станешь
навсегда
моею
Tal
vez
mi
error
fue
enamorarme
tan
loco
de
ti
Влюбляться
сломя
голову
вот
где
ошибка
Y
entre
perderte
y
mil
razones
mas
yo
me
perdi
Меж
прежней
страстью
и
тоской
пропал
навеки
Ay,
cuánto
bebí
para
ya
no
pensarte
Я
запивал
боль,
чтоб
выкинуть
тебя
Dejarte
y
ya
no
extrañarte
Забыть
навек,
изгнать
из
сердца
тень
твою
Pero
no
pude
del
todo
de
este
corazón
sacarte
Но
вытравить
любовь
не
сумел
дух
мой
пьяный
Fui
tu
juguete,
tu
diversión,
tu
pasatiempo,
tu
pecado
Был
твоим
клоуном,
забавой,
грехом
и
игрой
Fui
tu
refrán
que
está
mal
utilizado
Пословицей
плохим
примером
ставшей
Porque
al
final
no
fui
capaz
de
sacar
el
otro
clavo
Клин
клином
выбить
был
не
в
силах
я
дурной
Fui
tu
juguete,
segunda
opción
es
el
lugar
asegurado
Игрушка
— второсортный
вариант
вставший
Fui
aquel
tonto
que
siempre
esperó
a
tu
lado
Лохом,
что
вечно
ожидал
в
тени
Mientras
que
tú
sabías
que
aún
no
lo
habías
olvidado
Хоть
знала
ты:
с
другим
в
душе
всё
так
же
ты
Fui
ese
juguete
que
cometió
el
error
de
haberse
enamorado
Я
— игрушка,
что
влюбившись
совершила
промах
Enamorado,
ilusionado
y
lastimosamente
decepcionado
Влюбившись,
окрыляясь,
потеряла
всё,
увы
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ernan Enrique Jimenez Pino, Richard Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.