Текст и перевод песни Makassy - Doucement (Radio Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Doucement (Radio Edit)
Нежно (Радио версия)
Bébé
t'as
besoin
d'amour
Детка,
тебе
нужна
любовь
De
mes
bisous
dans
ton
cou
Моих
поцелуев
на
твоей
шее
De
tes
mains
douces
sur
mon
torse
Твоих
нежных
рук
на
моей
груди
De
moi
dessus,
toi
dessous.
Меня
сверху,
тебя
снизу.
Bébé
je
vais
et
je
viens
Детка,
я
прихожу
и
ухожу
Bébé
de
plus
en
plus
loin.
Детка,
все
дальше
и
дальше.
Et
soudain
quand
tu
viens
И
вдруг,
когда
ты
приходишь
Tu
me
demandes
d'aller...
Ты
просишь
меня
идти...
Oh
doucement...
О,
нежно...
En
toi
je
vais
doucement
В
тебя
я
вхожу
нежно
Bébé
ne
contrôle
plus
ses
tremblements.
Детка,
больше
не
контролирует
свою
дрожь.
Allez
bébé
doucement
Давай,
детка,
нежно
Oh
doucement...
О,
нежно...
En
toi
je
vais
doucement
В
тебя
я
вхожу
нежно
Ton
plaisir
monte,
bébé
je
le
sens.
Твое
удовольствие
растет,
детка,
я
чувствую
это.
Ohoh
bébé
t'as
besoin
d'amour
О-о,
детка,
тебе
нужна
любовь
De
mesous
dans
ton
cou
Моих
поцелуев
на
твоей
шее
De
tes
mains
douces
sur
mon
torse
Твоих
нежных
рук
на
моей
груди
De
moi
dessus,
toi
dessous.
Меня
сверху,
тебя
снизу.
Bébé
je
vais
et
je
viens
Детка,
я
прихожу
и
ухожу
Bébé
de
plus
en
plus
loin.
Детка,
все
дальше
и
дальше.
Et
soudain
quand
tu
viens
И
вдруг,
когда
ты
приходишь
Tu
me
demandes
d'aller...
Ты
просишь
меня
идти...
Doucement
parce
que
je
t'aime
oh
oh.
Нежно,
потому
что
я
люблю
тебя,
о-о.
Doucement
car
tu
es
mienne
oh
oh.
Нежно,
потому
что
ты
моя,
о-о.
Doucement
car
je
suis
ton
homme
Нежно,
потому
что
я
твой
мужчина
Je
te
donne
ce
que
tu
attends
de
moi.
Я
даю
тебе
то,
чего
ты
ждешь
от
меня.
Et
le
temps
peut
s'écouler
И
пусть
время
течет
Je
veux
bien
roucouler
Я
хочу
ворковать
с
тобой
Passer
mes
nuits
sous
ta
couette
Проводить
ночи
под
твоим
одеялом
Sous
mes
baisers
tu
vas
crouler
ouh
ouh
ouh...
Под
моими
поцелуями
ты
будешь
таять,
у-у-у...
Oui
j'irai
tout
doux
ouh
ouh.
Да,
я
буду
очень
нежен,
у-у-у.
Car
tu
incarnes
l'amour
Ведь
ты
воплощение
любви
Tu
es
ma
renaissance
Ты
мое
возрождение
Mon
bébé
d'amour
à
ma
vie
tu
as
donné
un
sens
Моя
любимая
детка,
ты
придала
моей
жизни
смысл
La
pomme
d'amour
dans
laquelle
j'ai
osé
croquer
Ты
— яблоко
любви,
в
которое
я
осмелился
вкусить
Depuis
mon
cœur
n'a
de
cesse
de
t'aimer.:
С
тех
пор
мое
сердце
не
перестает
любить
тебя.:
Bébé
t'as
besoin
d'amour
Детка,
тебе
нужна
любовь
De
mesous
dans
ton
cou
Моих
поцелуев
на
твоей
шее
De
tes
mains
douces
sur
mon
torse
Твоих
нежных
рук
на
моей
груди
De
moi
dessus,
toi
dessous.
Меня
сверху,
тебя
снизу.
Bébé
je
vais
et
je
viens
Детка,
я
прихожу
и
ухожу
Bébé
de
plus
en
plus
loin.
Детка,
все
дальше
и
дальше.
Et
soudain
quand
tu
viens
И
вдруг,
когда
ты
приходишь
Tu
me
demandes
d'aller...
Ты
просишь
меня
идти...
Allez
bébé
danse
Давай,
детка,
танцуй
Wine
sur
le
tempo
oh
oh
oh.
Покачивайся
в
ритме,
о-о-о.
Tu
bouges
dans
tous
les
sens
Ты
двигаешься
во
все
стороны
ça
me
donne
chaud
oh
oh
oh.
Это
заводит
меня,
о-о-о.
Sur
moi
tu
te
donnes
tout
tout
tout
doucement.
Ты
отдаешься
мне
вся,
вся,
вся,
нежно.
Soudain
je
me
lève.
Вдруг
я
поднимаюсь.
Tu
aimes
quand
je
m'élève.
Тебе
нравится,
когда
я
поднимаюсь.
Ton
corps
je
soulève
et
te
retourne
doucement...
Я
поднимаю
твое
тело
и
нежно
переворачиваю
тебя...
Et
puis
place
à
la
folie.
И
затем
место
для
безумия.
Bébé
t'es
si
jolie.
Детка,
ты
такая
красивая.
Dénudée
sur
le
lit
Обнаженная
на
кровати
Je
ne
veux
plus
qu'on
ralentisse
ouh
ouh
ouh
Я
больше
не
хочу,
чтобы
мы
замедлялись,
у-у-у
Laisse
moi
te
guider
éh
éh
Позволь
мне
вести
тебя,
э-э
Au
septième
ciel...:
На
седьмое
небо...:
Bébé
t'as
besoin
d'amour
Детка,
тебе
нужна
любовь
De
mes
bisous
dans
ton
cou
Моих
поцелуев
на
твоей
шее
De
tes
mains
douces
sur
mon
torse
Твоих
нежных
рук
на
моей
груди
De
moi
dessus,
toi
dessous.
Меня
сверху,
тебя
снизу.
Bébé
je
vais
et
je
viens
Детка,
я
прихожу
и
ухожу
Bébé
de
plus
en
plus
loin.
Детка,
все
дальше
и
дальше.
Et
soudain
quand
tu
viens
И
вдруг,
когда
ты
приходишь
Bébé
t'as
besoin
d'amour
Детка,
тебе
нужна
любовь
De
mes
bisous
dans
ton
cou
Моих
поцелуев
на
твоей
шее
De
tes
mains
douces
sur
mon
torse
Твоих
нежных
рук
на
моей
груди
De
moi
dessus,
toi
dessous.
Меня
сверху,
тебя
снизу.
Bébé
je
vais
et
je
viens
Детка,
я
прихожу
и
ухожу
Bébé
de
plus
en
plus
loin.
Детка,
все
дальше
и
дальше.
Et
soudain
quand
tu
viens
И
вдруг,
когда
ты
приходишь
Tu
me
demandes
d'aller...
Ты
просишь
меня
идти...
En
toi
je
vais
doucement
В
тебя
я
вхожу
нежно
Bébé
ne
contrôle
plus
ses
tremblements.
Детка,
больше
не
контролирует
свою
дрожь.
Allez
bébé
doucement
Давай,
детка,
нежно
En
toi
je
vais
doucement
В
тебя
я
вхожу
нежно
Ton
plaisir
monte,
bébé
je
le
sens.
Твое
удовольствие
растет,
детка,
я
чувствую
это.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alrick Kalala
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.