Makassy - Doucement (Radio Edit) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Makassy - Doucement (Radio Edit)




Doucement (Radio Edit)
Нежно (Радио версия)
Bébé t'as besoin d'amour
Детка, тебе нужна любовь
De mes bisous dans ton cou
Моих поцелуев на твоей шее
De tes mains douces sur mon torse
Твоих нежных рук на моей груди
De moi dessus, toi dessous.
Меня сверху, тебя снизу.
Bébé je vais et je viens
Детка, я прихожу и ухожу
Bébé de plus en plus loin.
Детка, все дальше и дальше.
Et soudain quand tu viens
И вдруг, когда ты приходишь
Tu me demandes d'aller...
Ты просишь меня идти...
Doucement
Нежно
Oh doucement...
О, нежно...
En toi je vais doucement
В тебя я вхожу нежно
Bébé ne contrôle plus ses tremblements.
Детка, больше не контролирует свою дрожь.
Allez bébé doucement
Давай, детка, нежно
Oh doucement...
О, нежно...
En toi je vais doucement
В тебя я вхожу нежно
Ton plaisir monte, bébé je le sens.
Твое удовольствие растет, детка, я чувствую это.
Ohoh bébé t'as besoin d'amour
О-о, детка, тебе нужна любовь
De mesous dans ton cou
Моих поцелуев на твоей шее
De tes mains douces sur mon torse
Твоих нежных рук на моей груди
De moi dessus, toi dessous.
Меня сверху, тебя снизу.
Bébé je vais et je viens
Детка, я прихожу и ухожу
Bébé de plus en plus loin.
Детка, все дальше и дальше.
Et soudain quand tu viens
И вдруг, когда ты приходишь
Tu me demandes d'aller...
Ты просишь меня идти...
Doucement parce que je t'aime oh oh.
Нежно, потому что я люблю тебя, о-о.
Doucement car tu es mienne oh oh.
Нежно, потому что ты моя, о-о.
Doucement car je suis ton homme
Нежно, потому что я твой мужчина
Je te donne ce que tu attends de moi.
Я даю тебе то, чего ты ждешь от меня.
Et le temps peut s'écouler
И пусть время течет
Je veux bien roucouler
Я хочу ворковать с тобой
Passer mes nuits sous ta couette
Проводить ночи под твоим одеялом
Sous mes baisers tu vas crouler ouh ouh ouh...
Под моими поцелуями ты будешь таять, у-у-у...
Oui j'irai tout doux ouh ouh.
Да, я буду очень нежен, у-у-у.
Car tu incarnes l'amour
Ведь ты воплощение любви
Tu es ma renaissance
Ты мое возрождение
Mon bébé d'amour à ma vie tu as donné un sens
Моя любимая детка, ты придала моей жизни смысл
La pomme d'amour dans laquelle j'ai osé croquer
Ты яблоко любви, в которое я осмелился вкусить
Depuis mon cœur n'a de cesse de t'aimer.:
С тех пор мое сердце не перестает любить тебя.:
Bébé t'as besoin d'amour
Детка, тебе нужна любовь
De mesous dans ton cou
Моих поцелуев на твоей шее
De tes mains douces sur mon torse
Твоих нежных рук на моей груди
De moi dessus, toi dessous.
Меня сверху, тебя снизу.
Bébé je vais et je viens
Детка, я прихожу и ухожу
Bébé de plus en plus loin.
Детка, все дальше и дальше.
Et soudain quand tu viens
И вдруг, когда ты приходишь
Tu me demandes d'aller...
Ты просишь меня идти...
Allez bébé danse
Давай, детка, танцуй
Wine sur le tempo oh oh oh.
Покачивайся в ритме, о-о-о.
Tu bouges dans tous les sens
Ты двигаешься во все стороны
ça me donne chaud oh oh oh.
Это заводит меня, о-о-о.
Sur moi tu te donnes tout tout tout doucement.
Ты отдаешься мне вся, вся, вся, нежно.
Soudain je me lève.
Вдруг я поднимаюсь.
Tu aimes quand je m'élève.
Тебе нравится, когда я поднимаюсь.
Ton corps je soulève et te retourne doucement...
Я поднимаю твое тело и нежно переворачиваю тебя...
Et puis place à la folie.
И затем место для безумия.
Bébé t'es si jolie.
Детка, ты такая красивая.
Dénudée sur le lit
Обнаженная на кровати
Je ne veux plus qu'on ralentisse ouh ouh ouh
Я больше не хочу, чтобы мы замедлялись, у-у-у
Laisse moi te guider éh éh
Позволь мне вести тебя, э-э
Au septième ciel...:
На седьмое небо...:
Bébé t'as besoin d'amour
Детка, тебе нужна любовь
De mes bisous dans ton cou
Моих поцелуев на твоей шее
De tes mains douces sur mon torse
Твоих нежных рук на моей груди
De moi dessus, toi dessous.
Меня сверху, тебя снизу.
Bébé je vais et je viens
Детка, я прихожу и ухожу
Bébé de plus en plus loin.
Детка, все дальше и дальше.
Et soudain quand tu viens
И вдруг, когда ты приходишь
Bébé t'as besoin d'amour
Детка, тебе нужна любовь
De mes bisous dans ton cou
Моих поцелуев на твоей шее
De tes mains douces sur mon torse
Твоих нежных рук на моей груди
De moi dessus, toi dessous.
Меня сверху, тебя снизу.
Bébé je vais et je viens
Детка, я прихожу и ухожу
Bébé de plus en plus loin.
Детка, все дальше и дальше.
Et soudain quand tu viens
И вдруг, когда ты приходишь
Tu me demandes d'aller...
Ты просишь меня идти...
Doucement
Нежно
Oh doucement
О, нежно
En toi je vais doucement
В тебя я вхожу нежно
Bébé ne contrôle plus ses tremblements.
Детка, больше не контролирует свою дрожь.
Allez bébé doucement
Давай, детка, нежно
Oh doucement
О, нежно
En toi je vais doucement
В тебя я вхожу нежно
Ton plaisir monte, bébé je le sens.
Твое удовольствие растет, детка, я чувствую это.





Авторы: Alrick Kalala


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.