Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Au
premier
regard,
tout
va
bien
At
first
glance,
all
is
well
Premier
rencard,
tout
va
bien
First
date,
all
is
well
Premiers
ébats,
tout
va
bien
First
sexual
encounter,
all
is
well
Pour
la
vie
il
t'aime,
tout
va
bien
He
loves
you
for
life,
all
is
well
Il
promet
la
lune,
tout
va
bien
He
promises
you
the
moon,
all
is
well
Mama
est
contre
l'appart,
tu
fuis
au
loin
Mom
is
against
the
apartment,
you
run
away
Premières
dettes,
premiers
clashs,
tout
ira
bien
First
debts,
first
disagreements,
all
will
be
well
Tu
t'écroules,
premières
claques,
et
tout
va
mal
You
collapse,
first
slaps,
and
all
goes
badly
Chérie,
combats
ce
mal,
tant
qu'il
est
temps
Honey,
fight
this
evil
while
you
have
time
Sors
du
silence
Break
the
silence
Ce
chéri
est
le
mal,
vas-y
dénonce
This
sweetheart
is
evil,
go
ahead
and
denounce
him
Sors
du
silence
Break
the
silence
L'amour,
c'est
plus
de
bonheur
que
de
mal
Love
is
more
happiness
than
pain
Chérie,
lève-toi;
il
est
l'heure
de
prendre
soin
de
toi
Honey,
stand
up;
it's
time
to
take
care
of
yourself
Il
te
dit
"je
t'aime",
tout
va
bien
He
tells
you
"I
love
you",
all
is
well
T'en
oublies
qu'ton
cœur
saigne,
tout
va
bien
You
forget
that
your
heart
is
bleeding,
all
is
well
Il
promet
la
Lune,
tout
va
bien
He
promises
you
the
moon,
all
is
well
Tu
retombes
dans
le
panneau
You
fall
for
it
again
Un
soir
tu
veux
sortir,
tout
va
bien
One
night
you
want
to
go
out,
all
is
well
Non
il
n'aime
pas
tes
copines,
ça
va
trop
loin
No,
he
doesn't
like
your
friends,
it's
going
too
far
Alors
tu
lui
tiens
tête,
tout
ira
bien
So
you
stand
up
to
him,
all
will
be
well
Au
calme
succède
la
tempête,
et
tout
va
mal
The
calm
is
followed
by
the
storm,
and
all
goes
badly
Chérie,
combats
ce
mal,
tant
qu'il
est
temps
Honey,
fight
this
evil
while
you
have
time
Sors
du
silence
Break
the
silence
Ce
chéri
est
le
mal,
vas-y
dénonce
This
sweetheart
is
evil,
go
ahead
and
denounce
him
Sors
du
silence
Break
the
silence
L'amour,
c'est
plus
de
bonheur
que
de
mal
Love
is
more
happiness
than
pain
Chérie,
lève-toi;
il
est
l'heure
de
prendre
soin
de
toi
Honey,
stand
up;
it's
time
to
take
care
of
yourself
N'attends
pas
l'hôpital,
pour
ouvrir
les
yeux
Don't
wait
for
the
hospital
to
open
your
eyes
Pour
te
garder,
le
diable
jouera
à
l'ange
amoureux
To
keep
you,
the
devil
will
play
at
being
an
angel
in
love
N'attends
pas,
prends
ton
envol,
tu
trouveras
mieux
Don't
wait,
spread
your
wings,
you'll
find
better
L'amour,
le
vrai,
la
joie,
le
bonheur
de
vivre
libre,
libre
Love,
the
real
thing,
joy,
the
happiness
of
living
free
Chérie,
combats
ce
mal,
tant
qu'il
est
temps
Honey,
fight
this
evil
while
you
have
time
Sors
du
silence
Break
the
silence
Ce
chéri
est
le
mal,
vas-y
dénonce
This
sweetheart
is
evil,
go
ahead
and
denounce
him
Sors
du
silence
Break
the
silence
L'amour,
c'est
plus
de
bonheur
que
de
mal
Love
is
more
happiness
than
pain
Chérie,
lève-toi;
il
est
l'heure
de
prendre
soin
de
toi
Honey,
stand
up;
it's
time
to
take
care
of
yourself
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thierry Delannay, Marvin Yesso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.